Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niveau moeten daarom heel zorgvuldig " (Nederlands → Duits) :

De vertegenwoordigers van de sociale partners op EU-niveau moeten daarom de vergaderingen van de bij deze verordening opgerichte coördinatiegroep kunnen bijwonen en een reguliere dialoog met het Europees coördinatiebureau onderhouden, en daarnaast moeten de nationale werkgeversorganisaties en vakbonden via een door de nationale coördinatiebureaus gefaciliteerde reguliere dialoog met de sociale partners en overeenkomstig nationale wetten en praktijken betrokken worden bij samenwerking met het EURES-netwerk.

Daher sollten Vertreter der Sozialpartner auf Unionsebene an den Sitzungen der durch diese Verordnung eingerichteten Koordinierungsgruppe teilnehmen können und einen regelmäßigen Dialog mit dem Europäischen Koordinierungsbüro führen, während nationale Arbeitgeberorganisationen und Gewerkschaften in die Zusammenarbeit mit dem EURES-Netz einbezogen werden sollten, die von den Nationalen Koordinierungsbüros durch einen regelmäßigen Dialog mit den Sozialpartnern gemäß den nationalen Rechtsvorschriften und Gepflogenheiten erleichtert wird.


De voorstellen van de Commissie moeten daarom zo snel mogelijk worden goedgekeurd. Collectieve actie op Europees niveau is daarvoor noodzakelijk.

Hier ist ein gemeinsames europäisches Vorgehen gefragt.


De projecten moeten daarom door de Groep e-recht (e-justitie) zorgvuldig op prioriteit worden beoordeeld.

Deshalb sollte die Gruppe „E-Recht“ (E-Justiz) bei der Festlegung der vorrangigen Projekte mit großer Sorgfalt vorgehen.


De autoriteiten die op nationaal niveau voor de aanwerving verantwoordelijk zijn, moeten bij de aanwerving van nieuw personeel met alle bovengenoemde vereiste kennis en vaardigheden rekening houden en moeten daarom interne opleidingen op nationaal en Europees niveau organiseren.

Bei der Einstellung von Personal müssen die zuständigen nationalen Einstellungsbehörden auf die vorgenannten Fähigkeiten und Kenntnisse achten und Fortbildungskurse oder Seminare auf nationaler sowie europäischer Ebene organisieren.


Daarom zal de Commissie in 2011 regels voorstellen die ervoor moeten zorgen dat scheppers en artiesten hun werk in heel Europa kunnen verkopen op basis van één enkele vergunning en zo de vruchten van hun werk kunnen plukken.

Daher wird die Kommission 2011 Bestimmungen vorlegen, damit die Urheber und Künstler ihre Produkte in ganz Europa mittels einer Zentralstelle verkaufen können und angemessen für ihre Arbeit entlohnt werden.


In deze gevallen moeten daarom in heel de Gemeenschap doeltreffende, afschrikkende en evenredige strafmaatregelen worden getroffen op nationaal niveau.

Solche Verstöße sollten daher auf nationaler Ebene in der gesamten Gemeinschaft Gegenstand wirksamer, abschreckender und angemessener Maßnahmen sein.


Daarom moet zorgvuldig worden geanalyseerd in welke omvang Diftar-systemen op communautair niveau verplicht kunnen worden gesteld, en moet er tussen alle betrokken partijen consensus worden bereikt, waarbij met name lokale autoriteiten zijn betrokken.

Inwieweit PAYT-Systeme auf Gemeinschaftsebene vorgeschrieben werden könnten, muss daher sorgfältig geprüft und mit allen betroffenen Parteien, vor allem mit den lokalen Behörden, abgestimmt werden.


Daarom stelt de Commissie voor regionale adviesraden op te richten die belanghebbenden op plaatselijk en regionaal niveau moeten betrekken bij de uitwerking en uitvoering van maatregelen die hen betreffen.

Deshalb schlägt die Kommission vor, regionale Beratungsgremien zu schaffen, in denen alle einschlägigen Gruppen auf lokaler und regionaler Ebene an der Ausarbeitung und Durchführung von Maßnahmen beteiligt sind, die sie direkt betreffen.


Hij vindt dat zij daarom zorgvuldig gekozen moeten worden.

Deshalb müssen sie mit Umsicht ausgewählt werden", so Lars Abel.


Zou daarom de traditionele regel volgens dewelke de wet van het land waarin bescherming van het auteursrecht wordt nagestreefd, van toepassing is, vervangen moeten worden door een nieuwe regel zoals het principe van het land van herkomst (volgens dewelke het auteursrecht van het land van herkomst van toepassing is in heel de EU)?

Sollte deshalb nach dem herkömmlichen Prinzip verfahren werden, wonach das Recht des Landes gilt, in dem der Schutzanspruch geltend gemacht wird,oder nach einem anderen Prinzip wie dem Ursprungslandprinzip (d. h. das Recht des Ursprungslands findet in der gesamten EU Anwendung)?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau moeten daarom heel zorgvuldig' ->

Date index: 2025-03-14
w