Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niveau tot grote bezorgdheid geleid " (Nederlands → Duits) :

13. neemt met enige verontrusting kennis van de gevolgen voor de regionale en Europese veiligheid – met inbegrip van de milieuveiligheid – die voortvloeien uit de algemene onveiligheid en het afbrokkelende bestuur in Libië; herinnert eraan dat de gevechten op dramatische wijze zijn geëscaleerd en hebben geleid tot chaos, waarbij talloze doden zijn gevallen en strategische infrastructuur is vernietigd; maakt zich nog steeds grote zorgen over de verspreiding van wapens, munitie en explosieven en het smokkelen van wapens, omdat dit een ...[+++]

13. stellt besorgt die Auswirkungen auf die regionale und europäische Sicherheit, einschließlich der Umweltsicherheit, fest, die sich aus der allgemeinen Unsicherheit und der sich verschlechternden Regierungsführung in Libyen ergeben; erinnert daran, dass die Kämpfe zu einer dramatischen Eskalation, einem Abdriften in das Chaos, zahlreichen Todesfällen und Zerstörung strategischer Infrastrukturen geführt haben; ist nach wie vor besorgt über die Weiterverbreitung von Waffen, Munition und Sprengmitteln sowie den Waffenschmuggel, die eine Gefahr für die Bevölkerung und die Stabilität in Libyen und die der Region darstellen; nimmt mit großer Besorgnis die Stärk ...[+++]


Dit heeft bij het grote publiek geleid tot bezorgdheid en een verlangen naar een optreden van de EU.

Dies hat in der Öffentlichkeit zu Bedenken geführt, die die EU zum Handeln veranlassen.


Het meedogenloze neerslaan van de studentenprotesten tegen het leger op de universiteit van Dhaka in augustus van dit jaar heeft op internationaal niveau tot grote bezorgdheid geleid.

Die brutale Unterdrückung der Studentenproteste gegen die Armee an der Universität von Dhaka im August dieses Jahres hat weltweit große Besorgnis ausgelöst.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega’s, de recente financiële crisis, die gevolgen heeft voor het hele internationale bancaire systeem, heeft onder spaarders tot grote bezorgdheid geleid over de toekomst en de zekerheid van hun tegoeden.

– (IT) Herr Präsident, geschätzte Kolleginnen und Kollegen! Die jüngste Finanzkrise, in der das internationale Bankensystem schwer gebeutelt wurde, hat bei den Sparern eine große Besorgnis um die Zukunft und die Sicherheit ihrer Einlagen ausgelöst.


Dit is een bron van grote bezorgdheid op communautair en mondiaal niveau.

Dies ist Anlass zu großer Besorgnis sowohl auf Gemeinschaftsebene als auch weltweit.


De EU heeft met grote bezorgdheid kennis genomen van het aanzwellende offensief van het Birmese leger en zijn bondgenoten tegen het Karen nationale bevrijdingsleger (KNLA), dat ertoe geleid heeft dat grote aantallen burgers het conflictgebied in Kayin/Karenstaat naar Thailand ontvluchten.

Die EU hat mit großer Besorgnis Kenntnis von der sich verschärfenden Offensive der birmanischen Armee und ihrer Verbündeten gegen die Karen National Liberation Army (KNLA) genommen, die zur massiven Flucht von Zivilisten aus dem Konfliktgebiet im Kayin-/Karen-Staat nach Thailand geführt hat.


Dat heeft tot grote bezorgdheid geleid bij veel mensen die in de gezondheidszorg werkzaam zijn. Zij hebben echter wel sociale diensten "zoals diensten voor sociale huisvesting, kinderverzorging en gezinshulp" van die werkingssfeer uitgesloten.

Allerdings haben sie solche sozialen Dienstleistungen „wie soziales Wohnungswesen, Kinderbetreuung und familiäre Dienstleistungen“ ausgenommen.


Zoals u weet - en in dat opzicht moeten wij eerlijk zijn - heeft deze ontwerprichtlijn, die in januari 2004 door de Commissie van mijn voorganger, de heer Prodi, is ingediend, vanaf een bepaald moment tot grote bezorgdheid geleid binnen bepaalde kringen in onze lidstaten en, in het algemeen, binnen de Europese publieke opinie.

Wie Sie wissen – und hier müssen wir ganz offen sein –, hat diese Richtlinie, die im Januar 2004 durch die Kommission meines Vorgängers Romano Prodi vorgelegt wurde, von einem bestimmten Zeitpunkt an ernsthafte Bedenken in einigen Kreisen unserer Mitgliedstaaten und innerhalb der europäischen Öffentlichkeit ganz allgemein ausgelöst.


De grote bezorgdheid over bioterrorisme en nieuwe ziekten toont aan dat Europa op transnationaal niveau voorbereid moet zijn op zulke bedreigingen.

An besonderen Bedrohungen durch Bioterrorismus und durch neue Krankheiten zeigt sich, dass Europa gewappnet sein muss, grenzüberschreitend zu handeln.


De Raad geeft nogmaals uitdrukking aan de grote bezorgdheid van de EU over het aanhoudende geweld in Tsjetsjenië en herhaalt zijn veroordeling van het ongenuanceerde gebruik van geweld door de Russische autoriteiten, dat tot een verslechtering van de humanitaire situatie heeft geleid.

Der Rat erklärt erneut, daß die EU über das andauernde gewalttätige Vorgehen in Tschetschenien tief besorgt ist, und verurteilt erneut die rücksichtslose Gewaltanwendung durch die russischen Behörden, die zu einer Verschlechterung der humanitären Lage geführt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau tot grote bezorgdheid geleid' ->

Date index: 2021-07-02
w