Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doping
Drugbestrijding
Druggebruik
Drugs
Drugverslaving
Enkelvoudig verdrag inzake verdovende middelen van 1961
Gebruik van verdovende middelen
Groep op hoog niveau eigen middelen
Kick-middelen
Materiële middelen in het werkgebied transporteren
Materiële middelen in het werkgebied vervoeren
Middelen voor educatieve doeleinden beheren
Middelen voor emplacementen beheren
Middelen voor opleidingsdoeleinden beheren
Middelen voor opstelterreinen beheren
Middelen voor spoorwerven beheren
Misbruik van middelen
Onrechtmatig gebruik van middelen
Opwekkende middelen
Pepmiddelen
Psycho-analeptica
Stimulerende middelen
Verdovende middelen
Verduistering van middelen

Traduction de «niveau van middelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groep op hoog niveau eigen middelen

hochrangige Gruppe Eigenmittel


sluikhandel in verdovende middelen en psychotrope stoffen (1) | illegale handel in verdovende middelen en psychotrope stoffen (2)

unerlaubter Verkehr mit Betäubungsmitteln (1) | unerlaubter Handel mit Betäubungsmitteln (2) | unerlaubter Handel mit Suchtmitteln (3)


middelen voor spoorwerven beheren | middelen voor emplacementen beheren | middelen voor opstelterreinen beheren

Mittel des Betriebshofes verwalten


doping | kick-middelen | opwekkende middelen | pepmiddelen | psycho-analeptica | stimulerende middelen

Psychoanaleptika


misbruik van middelen | onrechtmatig gebruik van middelen | verduistering van middelen

missbräuchliche Verwendung von Geldern


middelen voor educatieve doeleinden beheren | middelen voor opleidingsdoeleinden beheren

Ressourcen für Bildungszwecke verwalten


materiële middelen in het werkgebied transporteren | materiële middelen in het werkgebied vervoeren

physikalische Ressourcen innerhalb eines Arbeitsbereichs transportieren


drugverslaving [ drugbestrijding | druggebruik | gebruik van verdovende middelen ]

Rauschgiftsucht [ Drogenabhängigkeit | Drogenbekämpfung | Drogenmissbrauch | Rauschgiftbekämpfung ]


Enkelvoudig verdrag inzake verdovende middelen van 1961

Einheitsübereinkommen von 1961 über die Betäubungsmittel (1) | Einzige Suchtgiftkonvention 1961 (2)


verdovende middelen (1) | drugs (2)

Betäubungsmittel (1) | Suchtstoff (2) | Droge (3) | Rauschgift (4) | Suchtmittel (5)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gebruik van het Fonds is afhankelijk van de inwerkingtreding van een overeenkomst tussen de deelnemende lidstaten („de Overeenkomst”), die betrekking heeft op de overdracht van de op nationaal niveau geïnde middelen naar het Fonds alsook van de geleidelijke samenvoeging van de op nationaal niveau geïnde middelen die moeten worden toegewezen aan nationale compartimenten van het Fonds.

Die Inanspruchnahme des Fonds ist abhängig von dem Inkrafttreten eines Übereinkommens zwischen den teilnehmenden Mitgliedstaaten (im Folgenden „Übereinkommen“) über die Übertragung von auf nationaler Ebene erhobenen Mitteln auf den Fonds sowie über eine schrittweise Zusammenführung der verschiedenen auf nationaler Ebene erhobenen Mittel, die nationalen Kammern des Fonds zuzuweisen sind.


Totdat het in artikel 69 bedoelde streefbedrag voor de financiering van het Fonds is bereikt, maar uiterlijk tot acht jaar na de datum van toepassing van dit artikel, doet de afwikkelingsraad een beroep op het Fonds overeenkomstig beginselen die berusten op een opdeling van het Fonds in nationale compartimenten die overeenkomen met elke deelnemende lidstaat, alsook op een geleidelijke samenvoeging van de op nationaal niveau geïnde middelen die moeten worden toegewezen aan de nationale compartimenten van het Fonds, zoals vastgesteld in de overeenkomst.

Demzufolge nimmt der Ausschuss gemäß dem Übereinkommen solange, bis die in Artikel 69 genannte Zielausstattung des Fonds erreicht ist, jedoch höchstens acht Jahre ab dem Geltungsbeginn dieses Artikels, den Fonds im Einklang mit den Grundsätzen in Anspruch, die auf einer Aufteilung des Fonds in nationale Kammern jedes teilnehmenden Mitgliedstaats und auf einer fortschreitenden Zusammenführung der einzelnen, auf nationaler Ebene erhobenen und den nationalen Kammern des Fonds zugewiesenen Mittel beruhen.


Het wordt gevuld overeenkomstig de in de Overeenkomst vastgestelde regels voor de overdracht van de op nationaal niveau bijeengebrachte middelen aan het Fonds.

Der Fonds wird gemäß den im Übereinkommen verankerten Regelungen über die Übertragung der auf nationaler Ebene erhobenen Mittel auf den Fonds gefüllt.


5. heeft hoge verwachtingen van de werkzaamheden van de Groep op hoog niveau Eigen Middelen, die een unieke mogelijkheid biedt om de huidige blokkering van de hervorming van het stelsel van eigen middelen op te heffen; verwelkomt de eerste vergadering van de Groep op hoog niveau op 3 april 2014; verwacht dat, ondanks de aanzienlijke en betreurenswaardige vertraging bij het organiseren van deze oprichtingsvergadering, de Groep op hoog niveau zich zal houden aan de doelstellingen en het tijdschema zoals vastgelegd in de gemeenschappel ...[+++]

5. setzt hohe Erwartungen in die Arbeit der Hochrangigen Gruppe „Eigenmittel“, da es der Ansicht ist, dass sie eine einmalige Gelegenheit bietet, die derzeitige Blockade der Reform des Eigenmittelsystems zu überwinden; begrüßt die erste Sitzung der Hochrangigen Gruppe am 3. April 2014; erwartet, dass die Hochrangige Gruppe trotz der beträchtlichen und bedauerlichen Verspätung bei der Ausrichtung dieser Auftaktsitzung noch die Ziele verwirklichen und den Zeitplan einhalten kann, die in der gemeinsamen Erklärung, mit der die Hochrang ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. heeft hoge verwachtingen van de werkzaamheden van de Groep op hoog niveau Eigen Middelen, die een unieke mogelijkheid biedt om de huidige blokkering van de hervorming van het stelsel van eigen middelen op te heffen; verwelkomt de eerste vergadering van de Groep op hoog niveau op 3 april 2014; verwacht dat, ondanks de aanzienlijke en betreurenswaardige vertraging bij het organiseren van deze oprichtingsvergadering, de Groep op hoog niveau zich zal houden aan de doelstellingen en het tijdschema zoals vastgelegd in de gemeenschappel ...[+++]

5. setzt hohe Erwartungen in die Arbeit der Hochrangigen Gruppe „Eigenmittel“, da es der Ansicht ist, dass sie eine einmalige Gelegenheit bietet, die derzeitige Blockade der Reform des Eigenmittelsystems zu überwinden; begrüßt die erste Sitzung der Hochrangigen Gruppe am 3. April 2014; erwartet, dass die Hochrangige Gruppe trotz der beträchtlichen und bedauerlichen Verspätung bei der Ausrichtung dieser Auftaktsitzung noch die Ziele verwirklichen und den Zeitplan einhalten kann, die in der gemeinsamen Erklärung, mit der die Hochrang ...[+++]


H. overwegende dat de Groep op hoog niveau Eigen Middelen uiterlijk eind 2014 een eerste beoordeling van de tekortkomingen van het huidige stelsel moet publiceren, gevolgd door een definitieve beoordeling in 2016, die besproken moet worden op een interinstitutionele conferentie met deelname van de nationale parlementen; overwegende dat de Groep op hoog niveau alle aspecten van de hervorming van het stelsel van eigen middelen moet bestuderen, om de Commissie een basis te bieden om te kunnen beoordelen of het gepast is om tegelijkertij ...[+++]

H. in der Erwägung, dass das Ziel der Hochrangigen Gruppe „Eigenmittel“ darin besteht, bis Ende 2014 eine erste Bewertung der Mängel des derzeitigen Systems zu erstellen und 2016 abschließende Ergebnisse vorzulegen, die im Rahmen einer interinstitutionellen Konferenz unter Beteiligung der nationalen Parlamente bewertet werden sollen; in der Erwägung, dass die Hochrangige Gruppe alle Gesichtspunkte der Reform des Eigenmittelsystems analysieren und somit der Kommission die Mittel an die Hand geben sollte, die für die Bewertung der Frage, ob parallel zu der nach der Wahl (spätestens Ende 2016) einzuleitenden Überprüfung/Überarbeitung des M ...[+++]


H. overwegende dat de Groep op hoog niveau Eigen Middelen uiterlijk eind 2014 een eerste beoordeling van de tekortkomingen van het huidige stelsel moet publiceren, gevolgd door een definitieve beoordeling in 2016, die besproken moet worden op een interinstitutionele conferentie met deelname van de nationale parlementen; overwegende dat de Groep op hoog niveau alle aspecten van de hervorming van het stelsel van eigen middelen moet bestuderen, om de Commissie een basis te bieden om te kunnen beoordelen of het gepast is om tegelijkerti ...[+++]

H. in der Erwägung, dass das Ziel der Hochrangigen Gruppe „Eigenmittel“ darin besteht, bis Ende 2014 eine erste Bewertung der Mängel des derzeitigen Systems zu erstellen und 2016 abschließende Ergebnisse vorzulegen, die im Rahmen einer interinstitutionellen Konferenz unter Beteiligung der nationalen Parlamente bewertet werden sollen; in der Erwägung, dass die Hochrangige Gruppe alle Gesichtspunkte der Reform des Eigenmittelsystems analysieren und somit der Kommission die Mittel an die Hand geben sollte, die für die Bewertung der Frage, ob parallel zu der nach der Wahl (spätestens Ende 2016) einzuleitenden Überprüfung/Überarbeitung des ...[+++]


G. overwegende dat het Parlement ondanks zijn ontevredenheid over de onmacht van de Raad om vooruitgang te boeken met de hervorming van het stelsel van eigen middelen, uiteindelijk in november 2013 zijn steun verleende aan de MFK 2014-2020-verordening, naar aanleiding van de met de Raad bereikte overeenstemming over een gemeenschappelijke verklaring inzake de oprichting van een Groep op hoog niveau Eigen Middelen; overwegende dat het Litouwse voorzitterschap bij die gelegenheid toezegde een oprichtingsvergadering van deze Groep bije ...[+++]

G. in der Erwägung, dass es trotz seines Unbehagens angesichts der Unfähigkeit des Rates, Fortschritte bei der Reform des Eigenmittelsystems zu erzielen, der MFR-Verordnung 2014-2020 im November 2013 schlussendlich zugestimmt hat, nachdem die Einigung mit dem Rat über die gemeinsame Erklärung zur Einberufung der Hochrangigen Gruppe „Eigenmittel“ erzielt wurde; in der Erwägung, dass sich der litauische Vorsitz des Rates bei dieser Gelegenheit verpflichtet hat, die Auftaktsitzung dieser Gruppe am 18./19. Dezember 2013 auszurichten; in der Erwägung, dass dieses Treffen erst im April 2014 stattgefunden hat, da der Rat seine drei Bevollmäc ...[+++]


In dit verband streven de jaarlijkse werkprogramma’s ernaar dat Europese statistieken kunnen worden geproduceerd met de op nationaal en internationaal niveau beschikbare middelen.

Durch die Jahresarbeitsprogramme soll so sichergestellt werden, dass europäische Statistiken innerhalb der verfügbaren Ressourcen auf nationaler Ebene und Unionsebene erstellt werden können.


Deze stap is met name van belang omdat deze programma's de uitwisseling van informatie en de totstandkoming van netwerken bevorderen en ook publieke en particuliere actoren op lokaal en regionaal niveau financiële middelen bieden [86] om actief aan deze activiteiten deel te nemen.

Dieser Schritt ist besonders bedeutsam, da diese Programme den Informationsaustausch und die Vernetzung unterstützen und finanzielle Mittel auch für die öffentlichen und privaten Akteure auf lokaler und regionaler Ebene zugänglich machen [86], um ihnen die aktive Beteiligung an diesen Maßnahmen zu ermöglichen.


w