Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niveau verschillende benaderingen " (Nederlands → Duits) :

Uit de resultaten bleek dat de belanghebbenden achter geharmoniseerde regels staan en dat er op nationaal niveau verschillende benaderingen bestaan.

Die Konsultation ergab eine breite Unterstützung für harmonisierte Vorschriften sowie deutliche Hinweise auf uneinheitliche nationale Ansätze.


1. De vele verschijningsvormen van zwartwerk in de Europese Unie, waarbij verschillende werknemers met verschillende profielen zijn betrokken, vragen om verschillende benaderingen door de lidstaten en maken het moeilijk de praktijken op EU-niveau te controleren.

1. Die vielfältigen Erscheinungsformen der Schwarzarbeit in der Europäischen Union, an der unterschiedliche Personen mit unterschiedlichen Profilen beteiligt sind, verlangen nach differenzierten Herangehensweisen in den Mitgliedstaaten und erschweren eine Überwachung der Praxis auf EU-Ebene.


(6 bis) In het laatste voortgangsverslag over Richtlijn 2002/49/EG erkent de Commissie dat de lidstaten zeer verschillende benaderingen en ambitieniveaus hebben met betrekking tot drempelwaarden en doelstellingen inzake geluidsemissie, en dat de Unie, naast harmonisering van de regels inzake exploitatiebeperkingen die in deze verordening worden voorgesteld, regels op het niveau van de Unie dient vast te stellen met betrekking tot grenswaarden voor geluidsimmissie en -emissie voor luchthavens.

(6a) Im letzten Bericht über die Umsetzung der Richtlinie 2002/49/EG weist die Kommission darauf hin, dass die Mitgliedstaaten sehr unterschiedliche Schwerpunkte sowie unterschiedlich ehrgeizige Zielsetzungen in Bezug auf die Schwellenwerte bzw. Ziele für die Lärmemission eingeführt haben; über die Harmonisierung der in dieser Verordnung vorgeschlagenen Vorschriften für Betriebseinschränkungen hinaus muss die Union erwägen, unionsweite Normen für die Harmonisierung der Grenzwerte für die Lärmimmission und -emission für Flughäfen anzunehmen.


Tegelijkertijd zullen thematische groepen en andere groepen de verschillende benaderingen voor de uitvoering van specifieke initiatieven bespreken, inschatten welke effecten de bestaande acties op nationaal en sectoraal niveau waarschijnlijk op de specifieke initiatieven zullen hebben en nagaan of er synergieën mogelijk zijn.

Gleichzeitig werden Fachgremien und andere Gruppen unterschiedliche Ansätze für die Durchführung spezieller Initiativen erörtern, die Auswirkungen auf die speziellen Initiativen bewerten, die durch Maßnahmen auf nationaler und sektorieller Ebene zu erwarten sind, und Möglichkeiten für Synergien aufzeigen.


Omdat het gehalte aan fosfaten en andere fosforverbindingen in huishoudelijke wasmiddelen op EU-niveau niet geharmoniseerd is, hebben de EU-lidstaten tussen verschillende benaderingen gekozen.

Angesichts der fehlenden Harmonisierung des zulässigen Gehalts an Phosphaten und an anderen Phosphorverbindungen in Haushaltswaschmitteln auf EU-Ebene haben die Mitgliedstaaten unterschiedliche Ansätze gewählt.


Verder oordeelt het Gerecht dat, aangezien er in de Unie geen harmonisatie bestaat op het niveau van de specifieke evenementen die volgens de lidstaten van aanzienlijk belang voor de samenleving kunnen zijn, verschillende benaderingen van de opneming van de wedstrijden van het Wereldkampioenschap en de EURO in een nationale lijst evenzeer verenigbaar met de richtlijn kunnen zijn.

Das Gericht hält sodann, da es in der Union auf der Ebene der spezifischen Ereignisse, die von den Mitgliedstaaten als von erheblicher gesellschaftlicher Bedeutung angesehen werden können, keine Harmonisierung gibt, mehrere Herangehensweisen an die Aufnahme der Weltmeisterschaftsspiele und der Spiele der EURO in eine nationale Liste für gleichermaßen mit der Richtlinie vereinbar.


De Commissie bevestigt in dit verband haar standpunt, zoals uiteengezet in haar mededeling van 25 september 2008 inzake de omvang van de universele dienst met betrekking tot elektronische-communicatienetwerken en –diensten (COM(2008)0572); in de loop van 2009 zal zij een breed debat op EU-niveau genereren waarin een groot aantal verschillende benaderingen zal worden besproken en tevens alle belanghebbende partijen hun standpunt kenbaar kunnen maken.

In diesem Zusammenhang möchte die Kommission, wie in ihrer Mitteilung KOM (2008)0572 vom 25. September 2008 zum Umfang des Universaldienstes in elektronischen Kommunikationsnetzen und -diensten angegeben, erneut bestätigen, dass sie im Verlaufe des Jahres 2009 auf EU-Ebene eine umfangreiche Diskussion fördern wird, in der eine große Anzahl alternativer Ansätze untersucht wird und alle interessierten Parteien ihre Ansichten äußern können.


Naar aanleiding van diverse initiatieven op nationaal en Europees niveau om de euro tegen valsemunterij te beschermen, heeft de voor dit doel gecreëerde stuurgroep, bestaande uit vertegenwoordigers van de Commissie, de ECB en Europol, onlangs de noodzaak erkend van opleidingsmaatregelen om al deze verschillende benaderingen te integreren.

Nach verschiedenen Initiativen, die auf nationaler wie auf europäischer Ebene zum Schutz des Euro vor Fälschung und zur Bekämpfung von Euro-Fälschungen ergriffen wurden, hat die Lenkungsgruppe, die zu diesem Zweck von der Kommission, der EZB und Europol eingesetzt wurde, vor kurzem die Notwendigkeit von Ausbildungsmaßnahmen zur Integration dieser unterschiedlichen Herangehensweisen festgestellt.


De in dit document aangesneden thema's betreffen met name: de technologische mogelijkheden en de veiligheid van het gebruik daarvan; welk onderzoek moet worden gesteund, de ethische en maatschappelijke implicaties van onderzoek en van technologische toepassingen, de behoeften van het publiek aan informatie en deelname, de regelgeving met betrekking tot de GGO's op korte en op lange termijn, de verschillende benaderingen op internationaal niveau en binnen de verschillende internationale organen, en de specifieke behoeften van de ontwi ...[+++]

Insbesondere geht es darin um folgende Themen: das vorhandene technologische Potenzial und der sichere Einsatz dieser Technologien; die zu fördernden Forschungsbereiche, die ethischen und gesellschaftlichen Auswirkungen der Forschung und der technologischen Anwendungen, der Informationsbedarf und die Beteiligung der Öffentlichkeit, ordnungspolitische Fragen betreffend die GVO, die sich kurz- und langfristig stellen, die verschiedenen Konzepte auf internationaler Ebene und innerhalb der verschiedenen internationalen Einrichtungen sowi ...[+++]


er in Europa op nationaal, regionaal en lokaal niveau verschillende benaderingen en praktijken ten aanzien van validatie bestaan of aan het ontstaan zijn;

Auf europäischer, nationaler, regionaler und lokaler Ebene bestehen und entstehen vielfältige Ansätze und Verfahren der Ermittlung und Validierung.


w