Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niveau versterkt zullen " (Nederlands → Duits) :

Op EU-niveau zijn de maatregelen op het TEN-T-kernnetwerk gericht en zullen deze met de tenuitvoerlegging van de multimodale TEN-T-corridor worden versterkt.

Auf EU-Ebene konzentrieren sich die Maßnahmen auf das TEN-V-Kernnetz, sie sollen durch Realisierung des multimodalen TEN-V-Korridors gestärkt werden.


Ik ben sterk van mening dat de zeer goede betrekkingen tussen beide partijen op economisch en politiek niveau versterkt zullen worden door een even goede samenwerking in justitiële zaken, zodat Cesare Battisti, die veroordeeld is voor vier moorden en andere misdaden, zijn straf uitzit op grond van de op hem van toepassing zijnde wetgeving.

Ich bin der festen Überzeugung, dass die ausgezeichneten Beziehungen zwischen den beiden Seiten sowohl auf wirtschaftlicher als auch auf politischer Ebene durch die gleichermaßen gute Zusammenarbeit im Hinblick auf Justizangelegenheiten unterstützt werden wird, sodass Cesare Battisti, der zu einer lebenslangen Haftstrafe für vier Morde und andere Verbrechen verurteilt wurde, seine Strafe gemäß dem Recht absitzen wird, dem er untersteht.


Op EU-niveau zijn de maatregelen op het TEN-T-kernnetwerk gericht en zullen deze met de tenuitvoerlegging van de multimodale TEN-T-corridor worden versterkt.

Auf EU-Ebene konzentrieren sich die Maßnahmen auf das TEN-V-Kernnetz, sie sollen durch Realisierung des multimodalen TEN-V-Korridors gestärkt werden.


– Aanscherping van het toezicht op grensoverschrijdende bankgroepen: a) de beslissingen op het gebied van de risicobeoordeling en de bijkomende voorschriften betreffende het kapitaal maken voortaan het voorwerp uit van nauwe coördinatie tussen de toezichthouder van de moeder­maatschappij en de toezichthouders van de dochtermaatschappijen; b) de rapportage­verplichtingen zullen uiterlijk in 2012 op Europees niveau geharmoniseerd zijn; c) voor alle grensoverschrijdende groepen zullen colleges van toezichthouders worden opgericht, waarvan het voorzitterschap door de toezichtho ...[+++]

– Verstärkung der Aufsicht über grenzüberschreitend tätige Bankengruppen: a) die Entscheidun­gen im Bereich der Risikobewertung und der zusätzlichen Kapitalanforderungen werden nun­mehr in enger Abstimmung zwischen der Aufsichtsbehörde des Mutterunternehmens und den Aufsichtsbehörden der Tochterunternehmen getroffen; b) die Berichtspflichten werden auf euro­päischer Ebene bis 2012 vollständig harmonisiert; c) für alle grenzüberschreitend tätigen Grup­pen werden unter dem Vorsitz der Aufsichtsbehörde des Mutterunternehmens Aufsichts­kollegien eingerichtet; d) die Rolle des Ausschusses der europäischen Bankaufsichtsbehö ...[+++]


4. roept de Commissie op om nieuwe leden met geëigende procedures te ondersteunen bij hun integratie in de steeds meer gecoördineerde internationale benaderingen van ontwikkelingsbeleid en uitvoering, om samen met nieuwe lidstaten aan te geven hoe zij de aanvullende doelstellingen over de doeltreffendheid van de hulp waarover op het Forum op hoog niveau in Parijs overeenstemming is bereikt, zullen verwezenlijken en om na te gaan hoe het pad kan worden geëffend voor een eventuele gezamenlijke programmering; wijst er in dit verband op ...[+++]

4. fordert die Kommission auf, die neuen Mitgliedstaaten mit Hilfe angemessener Mechanismen dabei zu unterstützen, sich in die zunehmend koordinierten internationalen Ansätze von Entwicklungspolitik und Hilfemaßnahmen einzufügen, mit den neuen Mitgliedstaaten Möglichkeiten heraus zu arbeiten, wie sie die zusätzlichen vom Hochrangigen Forum in Paris vereinbarten Ziele der Entwicklungszusammenarbeit erreichen könnten, und Möglichkeiten für etwaige gemeinsame Programmplanungsrunden zu sondieren; erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass die neuen Mitgliedstaaten sich selbst verpflichtet haben, im Bereich der ODA die Zielvorgaben zu erfüllen und bis 2010 0,17% ihres BNE und bis 2015 0,33% ihres BNE für die öffentliche Entwicklungshilfe zur Ver ...[+++]


4. roept de Commissie op om nieuwe leden met goede procedures te ondersteunen bij hun integratie in de steeds meer gecoördineerde internationale benaderingen van ontwikkelingsbeleid en uitvoering, om samen met nieuwe lidstaten aan te geven hoe zij de aanvullende doelstellingen over de doeltreffendheid van de hulp zullen verwezenlijken waarover op het Forum op hoog niveau in Parijs overeenstemming is bereikt, en om na te gaan hoe het pad kan worden geëffend voor een eventuele gezamenlijke programmering; wijst er in dit verband op dat ...[+++]

4. fordert die Kommission auf, die neuen Mitgliedstaaten mit Hilfe angemessener Mechanismen dabei zu unterstützen, sich in die zunehmend koordinierten internationalen Ansätze von Entwicklungspolitik und Hilfemaßnahmen einzufügen, mit den neuen Mitgliedstaaten Möglichkeiten heraus zu arbeiten, wie sie die zusätzlichen vom Hochrangigen Forum in Paris vereinbarten Ziele der Entwicklungszusammenarbeit erreichen könnten, und Möglichkeiten für etwaige gemeinsame Programmplanungsrunden zu sondieren; erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass die neuen Mitgliedstaaten sich selbst verpflichtet haben, im Bereich der ODA die Zielvorgaben zu erfüllen und bis 2010 0,17% ihres BNE und bis 2015 0,33% ihres BNE für die öffentliche Entwicklungshilfe zur Ver ...[+++]


In de vierde plaats, mijnheer de Voorzitter, geloof ik dat het een goed resultaat is voor het Parlement, daar we een groot deel van onze strijdpunten hebben kunnen binnenhalen. Ik zou een aantal van die punten in het bijzonder willen noemen: het communautair beheer van het centraal systeem is onderworpen aan de democratische controle van het Europees Parlement en aan de gerechtelijke controle van het Hof van Justitie (binnen een tijdsbestek van vijf jaar is de oprichting van een communautair agentschap voorzien, waarbij ons Parlement medebeslissingsbevoegdheid zal hebben); er is meer harmonisatie van de signaleringen van personen in het Schengeninformatiesysteem in verband met het weigeren van de toegang tot de Schengenruimte (de Commissie ...[+++]

Viertens, Herr Präsident, ist dies meiner Meinung nach ein gutes Ergebnis für das Parlament, denn von dem, wofür wir uns eingesetzt haben, konnten wir den größten Teil durchsetzen, und davon möchte ich nur Folgendes besonders hervorheben: die Verwaltung des Zentralsystems durch die Gemeinschaft unter der demokratischen Kontrolle des Europäischen Parlaments und der rechtlichen Kontrolle des Gerichtshofs (es ist vorgesehen, innerhalb von fünf Jahren eine Gemeinschaftsagentur bei Mitentscheidung des Parlaments zu errichten); die Tatsache, dass es eine größere Harmonisierung der Ausschreibungen zu Personen im Schengener Informationssystem, so dass die Einreise in den Schengen-Raum verwehrt ...[+++]


10. is van mening dat de toekomstige mogelijkheden van Europa om een hoog niveau van sociale zekerheid in stand te houden voor diegenen die behoefte hebben aan gezondheidszorg en langdurige verpleging in de toekomst vooral zullen worden bepaald door de vergrijzing van de bevolking, en dat de systemen van gezondheidszorg ook zullen moeten worden aangepast aan de verschillende ziektepatronen die samenhangen met de verandering van de leeftijdsopbouw van patiënten; is daarom groot voorstander van de open coördinatiemethode die door de Co ...[+++]

10. ist der Ansicht, dass die künftige Fähigkeit Europas, ein hohes Maß an sozialem Schutz für Menschen, die Krankenpflege oder Langzeitversorgung in Anspruch nehmen müssen, aufrechtzuerhalten, in Zukunft insbesondere von der Überalterung der Bevölkerung bestimmt sein wird und dass sich das Gesundheitswesen an das veränderte Krankheitsmuster infolge des veränderten Altersprofils der Patienten anpassen muss; spricht sich daher entschieden für die Methode der offenen Koordinierung, die von der Kommission im Bereich des Gesundheitswesens und Altenversorgung eingeführt wurde, als Teil einer Strategie zur Gewährleistung eines hohen sozialen Schutzniveaus in den Mitgliedstaaten aus; ist der Ansicht, dass der Lernprozess und kooperative Austausch fortge ...[+++]


Wij zullen bovendien in staat zijn rekening te houden met de verschillen tussen de middelen waarover de gedecentraliseerde organen beschikken en die door de uitbreiding alleen nog maar zullen worden versterkt, en ons te concentreren op de optimalisering van de controle en evaluatie op centraal niveau.

Außerdem können wir dann die Disparität der Mittel der dezentralen Stellen berücksichtigen, die sich mit der Erweiterung noch verschärfen wird, und uns auf die Optimierung der Kontroll- und Bewertungsaufgaben auf zentraler Ebene konzentrieren.


De inspanningen om de doelmatigheid van de acties op het niveau van de begunstigden te verbeteren, zullen worden versterkt.

Gleichwohl muss aber auch die Wirksamkeit der Maßnahmen auf der Ebene der Begünstigten erhöht werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau versterkt zullen' ->

Date index: 2020-12-21
w