Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevordering door overgang naar het hoger niveau
De geachte Afgevaardigde
Geacht worden
Het geachte Parlementslid
Hout afkomstig van duurzaam geachte exploitatie
Levensstijl aanpassen om topsport te beoefenen
Niveau van het onderwijs
Opleidingsniveau
Overgang naar het hoger niveau
Toestemming die geacht wordt te zijn gegeven

Vertaling van "niveau worden geacht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de geachte Afgevaardigde | het geachte Parlementslid

der Herr Abgeordnete,die Frau Abgeordnete




toestemming die geacht wordt te zijn gegeven

Annahme der Zustimmung


hout afkomstig van duurzaam geachte exploitatie

Holz von einwandfreien Lieferern


hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor transport op de binnenwateren | hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor vervoer op de binnenwateren

höchste Verantwortungsstufe in der Binnenschifffahrt übernehmen


trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten

an der körperlichen Leistungsfähigkeit arbeiten, um Sport auf höchstem Niveau zu betreiben


levensstijl aanpassen om sport op het hoogste niveau te beoefenen | levensstijl aanpassen om topsport te beoefenen

Lebensweise anpassen, um Sport auf höchstem Niveau zu betreiben


niveau van het onderwijs [ opleidingsniveau ]

Stufe des Bildungssystems [ Ausbildungsniveau ]


overgang naar het hoger niveau

Aufsteigen in die höhere Stufe


bevordering door overgang naar het hoger niveau

Beförderung durch Aufsteigen in die höhere Stufe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Zolang de geharmoniseerde normen waarnaar in lid 1 wordt verwezen nog niet zijn bekendgemaakt, worden de betrokken websites die voldoen aan de delen van ISO/IEC 40500:2012 die betrekking hebben op de succescriteria en conformiteitseisen voor niveau AA geacht in overeenstemming te zijn met de vereisten voor webtoegankelijkheid als bedoeld in artikel 3.

3. Solange die Fundstellen der in Absatz 1 genannten europäischen Normen noch nicht bestimmt sind, wird davon ausgegangen, dass betroffene Websites die in Artikel 3 genannten Anforderungen an den barrierefreien Webzugang erfüllen, wenn sie den Teilen der Norm ISO/IEC 40500:2012 entsprechen, die Kriterien und Anforderungen für die Konformitätsstufe AA enthalten.


3. Zolang de geharmoniseerde normen waarnaar in lid 1 van dit artikel wordt verwezen nog niet zijn bekendgemaakt, worden de betrokken websites die voldoen aan de internationale technische norm WCAG 2.0 die betrekking hebben op de succescriteria en conformiteitseisen voor niveau AA geacht in overeenstemming te zijn met de vereisten voor webtoegankelijkheid als bedoeld in artikel 3, lid 1.

3. Solange die Bezeichnungen der in Absatz 1 genannten europäischen Normen noch nicht bestimmt sind, wird davon ausgegangen, dass betroffene Websites die in Artikel 3 Absatz 1 des vorliegenden Artikels genannten Anforderungen an den barrierefreien Webzugang erfüllen, wenn sie dem internationalen technischen Standard WCAG 2.0 entsprechen, der Kriterien und Anforderungen für die Konformitätsstufe AA enthält.


3. Zolang de geharmoniseerde normen waarnaar in lid 1 wordt verwezen nog niet zijn bekendgemaakt, worden de betrokken websites die voldoen aan de internationale technische norm WCAG 2.0 die betrekking hebben op de succescriteria en conformiteitseisen voor niveau AA geacht in overeenstemming te zijn met de vereisten voor webtoegankelijkheid als bedoeld in artikel 3, lid 1.

3. Solange die Bezeichnungen der in Absatz 1 genannten europäischen Normen noch nicht bestimmt sind, wird davon ausgegangen, dass betroffene Websites die in Artikel 3 Absatz 1 genannten Anforderungen an den barrierefreien Webzugang erfüllen, wenn sie dem internationalen technischen Standard WCAG 2.0 entsprechen, der Kriterien und Anforderungen für die Konformitätsstufe AA enthält.


In dit specifieke geval moet de Franse maatregel met het oog op zowel de spoedige harmonisatie van de interne markt als de bescherming van de gezondheid van de mens op een hoog niveau worden geacht spoedeisend te zijn, zoals vereist door artikel 129, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1907/2006.

In diesem besonderen Fall sollte der von Frankreich ergriffenen Maßnahme im Sinne der raschen Harmonisierung des Binnenmarkts, bei der zugleich ein hohes Schutzniveau für die menschliche Gesundheit gewährleistet wird, die nach Artikel 129 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 erforderliche Dringlichkeit zuerkannt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Vlaams Natura 2000-programma bevat ten minste : 1° een taakstelling op niveau van het Vlaamse Gewest die bestaat uit de inspanningen met betrekking tot het natuurbehoud, die nodig worden geacht ter realisatie van de instandhoudingsdoelstellingen tijdens de programmacyclus in kwestie.

Das flämische Natura-2000-Programm umfasst zumindest: 1. die Aufgabenstellung auf Ebene der Flämischen Region, die in den Bemühungen in Bezug auf den Naturerhalt besteht, die als notwendig erachtet werden zur Verwirklichung der Erhaltungsziele während des betreffenden Programmzyklus.


De kwalitatieve beoordeling werd in de volgende gevallen toegepast: ten eerste voor grensgevallen, d.w.z. bedrijfstakken op NACE-4-niveau die te maken hebben met een stijging van de indirecte emissiekosten van 3 tot 5 % en die een handelsintensiteit van tenminste 10 % hebben; ten tweede voor bedrijfstakken en deeltakken (mede op Prodcom-niveau (3)) waarvoor officiële gegevens ontbreken of van slechte kwaliteit zijn; en ten derde voor bedrijfstakken en deeltakken (mede op Prodcom-niveau) die geacht werden onvoldoende vertegenwoordigd te zijn geweest in de kwantitatieve beoordeling.

Die qualitative Bewertung wurde erstens auf Grenzsektoren angewendet, d. h. NACE-4-Sektoren, die mit einer Zunahme der indirekten CO2-Kosten um 3-5 % konfrontiert sind und eine Handelsintensität von mindestens 10 % aufweisen, zweitens auf Sektoren bzw. Teilsektoren (auch auf Prodcom-Ebene (3)), für die amtliche Daten fehlen bzw. von schlechter Qualität sind und drittens auf Sektoren bzw. Teilsektoren (auch auf Prodcom-Ebene), bei denen davon ausgegangen werden kann, dass sie bei der quantitativen Bewertung nur unzureichend repräsentiert waren.


Die bepaling maakt een onderscheid tussen sommige luchthavens waar de financiering van die beveiligingsmaatregelen op federaal niveau essentieel wordt geacht om redenen van veiligheid en vervoersbeleid, en andere regionale luchthavens waar dergelijke maatregelen uit federaal oogpunt niet strikt noodzakelijk worden geacht.

Gemäß dieser Vorschrift wird zwischen bestimmten Flughäfen unterschieden, bei denen die Finanzierung dieser Sicherheitsmaßnahmen auf Bundesebene aus Gründen der Sicherheit und Verkehrspolitik als wesentlich erachtet wird, und anderen, regionalen Flughäfen, bei denen solche Maßnahmen aus Sicht des Bundes nicht als unbedingt erforderlich eingestuft werden.


2° één of verschillende personen contractueel in dienst hebben die houder is (zijn) van een wetenschappelijk diploma van het universitaire of daarmee gelijkgestelde niveau, toereikend geacht door de administratie ten opzichte van de bevoegdheden die voor de aangevraagde erkenning geëist worden.

2° über eine oder mehrere Personen verfügen oder eine oder mehrere Personen vertraglich in ihrem Dienst haben, die im Besitz eines Universitätsdiploms im Bereich der Wissenschaft oder eines gleichwertigen Diploms sind, das von der Verwaltung in Anbetracht der Qualifikationsanforderungen für die ersuchte Zulassung als ausreichend erachtet wird.


Richtlijn 92/43/EEG van de Raad van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna (Habitatrichtlijn) heeft de bescherming ten doel van de biodiversiteit in de gehele EU, in het bijzonder de bescherming van de in de richtlijn genoemde op EU-niveau beschermenswaardig geachte habitats en soorten.

Mit der Richtlinie 92/43/EWG vom 21. Mai 1992 zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume sowie der wildlebenden Tiere und Pflanzen (Habitat-Richtlinie) wird bezweckt, die biologische Vielfalt in der ganzen EU zu schützen, insbesondere aber die wichtigsten Arten und Lebensräume mit Erhaltungswert für die EU, die in der Richtlinie aufgeführt sind.


Paula Lehtomäki, fungerend voorzitter van de Raad. - (FI) Mijnheer de Voorzitter, het huidige Daphne-programma, waar de geachte afgevaardigde naar verwees en dat gericht is op geweldbestrijding, gaat momenteel vooral over geweld tegen vrouwen, maar, zoals de geachte afgevaardigde al zei, moeten wij natuurlijk ook nagaan hoe wij op Europees niveau de situatie van ouderen kunnen verbeteren.

Paula Lehtomäki, amtierende Ratspräsidentin . – (FI) Herr Präsident! Das laufende Daphne-Programm, das der Fragesteller anspricht und das sich gegen Gewalt richtet, betrifft derzeit insbesondere die Gewalt gegen Frauen, aber es bietet, wie der Fragesteller sagt, sicherlich ebenso Möglichkeiten, zu untersuchen, wie sich die Situation auch im Hinblick auf ältere Menschen auf europäischer Ebene verbessern lässt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau worden geacht' ->

Date index: 2021-06-29
w