B. overwegende dat de verantwoordelijkheid voor de invulling van het werkgelegenheidsbeleid, met inbegrip van het werkgelegenheidsbeleid voor jongeren, in de eerste plaats bij de lidstaten ligt, en dat dergelijke maatregelen het best op nationaal niveau worden getroffen;
B. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten die vorrangige Aufgabe haben, beschäftigungspolitische Maßnahmen zu verabschieden, einschließlich Maßnahmen für die Jugendbeschäftigung, und dass solche Maßnahmen am besten auf nationaler Ebene getroffen werden;