Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kredietverlening versterken
De legitimiteit van de Europese Gemeenschap versterken
Graad van verontreiniging
Lichaamsvorm versterken
Niveau van de voorraden
Niveau van het onderwijs
Niveau van verontreiniging
Opleidingsniveau
Positief gedrag versterken
Signaal versterken
Signaalherhalers plaatsen
Signaalversterkers installeren
Stand van de voorraden
Stelsel van elektronische post
Verontreinigingsindicator
Versterkers installeren
Voorraad

Vertaling van "niveau zou versterken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
lichaamsvorm versterken

Körperabdruck verstärken | Körperform verstärken


Stelsel van elektronische post | systeem om de bestrijding van handelsfraude te versterken

System zur Durchsetzung der Zollvorschriften


positief gedrag versterken

positives Verhalten verstärken


signaal versterken | versterkers installeren | signaalherhalers plaatsen | signaalversterkers installeren

Installation von Signalverstärkern durchführen | Verstärker und Regeneratoren installieren | Signalverstärker installieren | Signalverstärker konfigurieren


de kredietverlening versterken

die Darlehenstätigkeit verstärken


de legitimiteit van de Europese Gemeenschap versterken

die Legitimität der Europäischen Gemeinschaft ausweiten


graad van verontreiniging [ niveau van verontreiniging | verontreinigingsindicator ]

Belastungsgrad [ Belastungsindex | Grad der Umweltverschmutzung | Verschmutzungsgrad ]


niveau van het onderwijs [ opleidingsniveau ]

Stufe des Bildungssystems [ Ausbildungsniveau ]


voorraad [ niveau van de voorraden | stand van de voorraden ]

Lager [ Bestand | Lagerbestand | Warenbestände | Warenlager ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
overwegende dat de Commissie in het kader van het proces van het Europees semester hervormingen met betrekking tot belastinginstanties moet analyseren en de tenuitvoerlegging van deze hervormingen moet verlangen, teneinde de belastinginningscapaciteit van belastinginstanties op nationaal en Europees niveau te versterken, zodat zij hun rol op doeltreffende wijze kunnen vervullen en de positieve gevolgen van effectieve belastinginning en effectieve acties tegen belastingfraude en belastingontduiking voor de inkomsten van de lidstaten kunnen worden bevorderd;

in der Erwägung, dass die Kommission die Reformen der Steuerverwaltungen im Rahmen des Europäischen Semesters analysieren und ihre Umsetzung verlangen sollte, um die Kapazität zur Steuererhebung der Steuerverwaltungen auf nationaler und europäischer Ebene zu verbessern, damit diese ihre Aufgaben wirksam ausführen können, und so die positiven Auswirkungen einer wirksamen Steuererhebung und wirksamer Maßnahmen gegen Steuerbetrug und Steuerhinterziehung auf die Einnahmen der Mitgliedstaaten zu fördern;


12. herhaalt zijn oproep om de samenwerking en coördinatie tussen de verschillende monitoring- en crisisresponscapaciteiten op EU-niveau te versterken; dringt er voorts op aan de bestaande structuren beter te organiseren om overbodige doublures te verminderen, onder meer door elkaar overlappende capaciteiten samen te voegen; is van mening dat de monitoringcentra van voldoende middelen moeten worden voorzien en dat ervoor moet worden gezorgd dat het talenprofiel van het personeel de talen omvat die in de meest relevante crisisgebieden worden gesproken, met name Russisch en Arabisch; pleit voor intensievere samenwerking en uitwisseling ...[+++]

12. bekräftigt seine Forderung nach einer Verbesserung der Zusammenarbeit und Koordinierung der verschiedenen Überwachungs- und Kriseneinsatzkapazitäten auf EU-Ebene; fordert ferner nachdrücklich dazu auf, die bestehenden Strukturen zu straffen, um unnötige Doppelarbeit zu vermeiden, unter anderem durch Zusammenführung von sich überschneidenden Kapazitäten; ist der Auffassung, dass die Überwachungszentren mit ausreichend Mitteln ausgestattet werden müssen und dass das Sprachenprofil der dort tätigen Mitarbeiter mit den in den wichtigsten Krisengebieten gesprochenen Sprachen, insbesondere Russisch und Arabisch, in Einklang gebracht werd ...[+++]


Door de politieke partijen op Europees niveau te versterken, kan het participatieve bestuur in de Europese Unie verder worden verankerd en wordt daarmee uiteindelijk ook de democratie versterkt.

Die Stärkung von politischen Parteien auf europäischer Ebene untermauert die Teilhabe am Regieren in der EU und dadurch letztendlich auch die Demokratie.


Enkele maatregelen om de handhaving op nationaal en op EU-niveau te versterken:

Zu den Maßnahmen für die Stärkung EU-weiter und nationaler Kontrollen der Durchsetzung zählen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kracht van bestuur op meer dan één niveau werd ook benadrukt door het Comité van de Regio’s in zijn Witboek van juni 2009, waarin de Unie werd opgeroepen om de instrumenten voor bestuur op meer dan één niveau te versterken en waarin werd gewezen op de hefboomeffecten van het cohesiebeleid die ook hebben bijgedragen aan de invoering van ander communautair beleid.

Die Stärken des Regierens auf mehreren Ebenen wurden auch vom Ausschuss der Regionen in seinem Weißbuch vom Juni 2009 betont, wo er die Union aufforderte, den Mechanismus des Regierens auf mehreren Ebenen zu stärken und wies auf die von der Kohäsionspolitik erzeugte Hebelwirkung hin, die gleichsam zur Umsetzung von weiteren Gemeinschaftspolitiken beitrug.


Zoals u weet, moet de Commissie een groep op hoog niveau voor aan voeding en lichaamsbeweging gerelateerde gezondheidskwesties opzetten, teneinde de acties op Europees niveau te versterken.

Wie Sie wissen, muss die Kommission zur Verstärkung von Maßnahmen auf europäischer Ebene eine hochrangige Gruppe ins Leben rufen, die sich auf Gesundheitsprobleme konzentriert, die durch gute Ernährung und körperliche Betätigung vermieden werden könnten.


duidelijke en geloofwaardige verbintenissen op nationaal en internationaal niveau tot de verwezenlijking van de vier mondiale doelstellingen inzake bossen; een proces van facilitering en dialoog dat op verzoek van een lid van het UNFF op gang kan worden gebracht om de toepassing van het niet-bindend instrument op nationaal niveau te versterken; verdere verfijning van het begrippenkader voor duurzaam bosbeheer op mondiaal niveau; een sterker pleidooi voor de opstelling en uitvoering van nationale bosprogramma's of andere bosstrategi ...[+++]

ein klares und glaubwürdiges Engagement auf nationaler und internationaler Ebene für die Erreichung der vier weltweiten Ziele, das Angebot, den einzelnen Mitgliedern des Waldforums auf Antrag Unterstützung zu gewähren und mit ihnen einen Dialog zu führen, um die innerstaatliche Umsetzung der nicht rechtsverbindlichen Übereinkunft durch das betreffende Mitglied zu fördern, die weitere Ausarbeitung des konzeptionellen Rahmens für die nachhaltige Waldbewirtschaftung auf globaler Ebene, eine bessere Förderung der Aufstellung und Umsetzung nationaler forstpolitischer Programme oder anderer forstpolitischer Strategien, Stärkung der Schnittstel ...[+++]


De Commissie stelt in haar Mededeling voor de zichtbaarheid van de resultaten van de sociale dialoog te verbeteren en de samenhang tussen het nationale en het Europese niveau te versterken.

Die Kommission schlägt in ihrer Mitteilung vor, die Ergebnisse des sozialen Dialogs besser sichtbar zu machen und die Kohärenz zwischen der nationalen und der Unionsebene zu verstärken.


b) de rol van het Permanent Comité voor de bosbouw te versterken door dit Comité een algemene coördinerende rol toe te wijzen bij de uitvoering van het actieplan van de EU voor de bossen, met inbegrip van de lopende werkzaamheden inzake bosbewaking, door zijn werkmethodes te verbeteren, zijn adviserende rol in alle bosgerelateerde vraagstukken op EU-niveau te versterken, en door de nauwe samenwerking met de Raadgevende Groep "Bosbouw, inclusief kurkproductie", het Raadgevend Comité voor het communautair beleid inzake de houtsector en ...[+++]

b) die Rolle des Ständigen Forstausschusses zu stärken, indem ihm eine allgemeine koordinierende Rolle bei der Umsetzung des EU-Forstaktionsplans, einschließlich der laufenden Beratungen über die Waldüberwachung, zugewiesen, seine Arbeitsweise verbessert, seine beratende Funktion in allen forstbezogenen Fragen auf EU-Ebene gestärkt und die enge Zusammenarbeit mit der Beratungsgruppe "Forstwirtschaft und Kork", dem Beratenden Ausschuss für die Holzwirtschaftspolitik der Gemeinschaft und anderen relevanten Sachverständigengruppen fortgeführt wird;


Waar nodig wordt in de mededeling een aantal mogelijke hervormingsmaatregelen geschetst, die bedoeld zijn om de sociale dialoog, zowel op sectoraal als overkoepelend niveau, te versterken en beter aanpasbaar te maken.

Wo Reformmaßnahmen angezeigt erscheinen, unterbreitet die Kommission Vorschläge, wie der soziale Dialog sowohl auf sektoraler als auch auf branchenübergreifender Ebene gestärkt und anpassungsfähiger gestaltet werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau zou versterken' ->

Date index: 2024-04-21
w