Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenlands gesprek
Coachend gesprek
Houderijsysteem met verschillende niveaus
Hulpverlenend gesprek
In gesprek gaan met voorbijgangers
Internationaal gesprek
Internationale verbinding
Maalgraden van koffie
Niveaus van koolzuurtoevoeging beheren
Niveaus voor het malen van koffie
Veiligheid op meerdere niveaus

Traduction de «niveaus in gesprek » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
buitenlands gesprek | internationaal gesprek | internationale verbinding

internationale Verbindung






geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

auf zwei Ebenen strukturierter integrierter Polizeidienst


houderijsysteem met verschillende niveaus

Haltungssystem mit mehreren Ebenen | Haltungssystem mit verschiedenen Ebenen


maalgraden van koffie | niveaus voor het malen van koffie

Mahlgrade von Kaffee | Mahlstufen von Kaffee




niveaus van koolzuurtoevoeging beheren

Kohlensäuregehalt steuern


in gesprek gaan met voorbijgangers

Passanten und Passantinnen in Gespräche verwickeln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie en de EIB zullen begin 2015 in gesprek gaan met belanghebbenden op alle niveaus.

Die Kommission und die EIB werden Anfang 2015 auf allen Ebenen die Arbeit mit den betreffenden Akteuren aufnehmen.


A. overwegende dat de familie, gezien als de traditionele unie van een man en een vrouw, de hoeksteen van de moderne samenleving is en het juridisch, sociaal en economisch subject waarmee instellingen op alle niveaus in gesprek moeten treden en moeten overleggen als zij positieve vertegenwoordigers van de moderniteit willen zijn;

A. in der Erwägung, dass die Familie, die als traditioneller Bund zwischen Mann und Frau verstanden wird, die tragende Säule der modernen Gesellschaft ist, bzw. die juristische, soziale und ökonomische Person, mit der die Institutionen auf jeder Ebene kommunizieren und sich auseinandersetzen müssen, wenn sie überzeugte Vertreter der Moderne sein wollen;


9. spreekt zijn lof uit over het feit dat de verkiezingen van oktober 2014 goed zijn verlopen; stelt echter vast dat het verkiezingsproces voor de tweede maal op rij plaats had zonder dat elke burger zich voor elke functie kandidaat kon stellen; benadrukt dat alle nieuwe parlementaire organen en regeringen op alle niveaus dringend moeten worden ingesteld; spoort de nieuwe leiders aan het beginsel van algemeen, gelijk en rechtstreeks kiesrecht na te leven, zich open te stellen voor de bevolking, het gesprek ...[+++]

9. würdigt den ordnungsgemäßen Ablauf der Wahlen vom Oktober 2014; stellt allerdings fest, dass zum zweiten Mal in Folge ein Wahlprozess stattgefunden hat, ohne dass es allen Bürgern möglich war, sich für jedes Amt aufstellen zu lassen; betont, dass es äußerst wichtig ist, dass auf allen Ebenen dringend neue parlamentarische Gremien und neue Behörden eingesetzt werden; fordert die neue politische Führung nachdrücklich auf, den Grundsatz der allgemeinen, gleichen und unmittelbaren Wahl zu beachten, auf die Menschen zuzugehen, in einen Dialog mit der Zivilgesellschaft zu treten und umgehend auf verantwortungsvolle Weise auf ihre legitimen Anliegen einzugehen; fordert die zuständigen Behörden auf, die sehr schwerwiegenden Anschuldigungen g ...[+++]


9. spreekt zijn lof uit over het feit dat de verkiezingen van oktober 2014 goed zijn verlopen; stelt echter vast dat het verkiezingsproces voor de tweede maal op rij plaats had zonder dat elke burger zich voor elke functie kandidaat kon stellen; benadrukt dat alle nieuwe parlementaire organen en regeringen op alle niveaus dringend moeten worden ingesteld; spoort de nieuwe leiders aan het beginsel van algemeen, gelijk en rechtstreeks kiesrecht na te leven, zich open te stellen voor de bevolking, het gesprek ...[+++]

9. würdigt den ordnungsgemäßen Ablauf der Wahlen vom Oktober 2014; stellt allerdings fest, dass zum zweiten Mal in Folge ein Wahlprozess stattgefunden hat, ohne dass es allen Bürgern möglich war, sich für jedes Amt aufstellen zu lassen; betont, dass es äußerst wichtig ist, dass auf allen Ebenen dringend neue parlamentarische Gremien und neue Behörden eingesetzt werden; fordert die neue politische Führung nachdrücklich auf, den Grundsatz der allgemeinen, gleichen und unmittelbaren Wahl zu beachten, auf die Menschen zuzugehen, in einen Dialog mit der Zivilgesellschaft zu treten und umgehend auf verantwortungsvolle Weise auf ihre legitimen Anliegen einzugehen; fordert die zuständigen Behörden auf, die sehr schwerwiegenden Anschuldigungen g ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie en de EIB zullen begin 2015 in gesprek gaan met belanghebbenden op alle niveaus.

Die Kommission und die EIB werden Anfang 2015 auf allen Ebenen die Arbeit mit den betreffenden Akteuren aufnehmen.


We moeten op alle niveaus in gesprek blijven en dat is uiteraard ook de bedoeling van ons communicatiebeleid.

Wir müssen uns auf allen Ebenen einbringen, und darauf ist unsere Kommunikationspolitik natürlich auch gerichtet.


Dit zijn aspecten die aan kritiek onderhevig zijn. Hiermee kom ik echter op mijn vierde punt, namelijk dat we met Rusland op diverse niveaus in gesprek moeten blijven.

Dies jedoch führt zum vierten Punkt, der besagt, dass wir mit Russland Gesprächsebenen aufrechterhalten müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveaus in gesprek' ->

Date index: 2022-05-12
w