Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De bevolking wordt geraadpleegd
Maalgraden van koffie
Niveaus van koolzuurtoevoeging beheren
Niveaus voor het malen van koffie
Veiligheid op meerdere niveaus

Traduction de «niveaus worden geraadpleegd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


de gespecialiseerde afdelingen kunnen niet buiten het Comité om worden geraadpleegd

die fachlichen Gruppen koennen nicht unabhaengig vom Ausschuss gehoert werden


Sociaal secretariaat van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus

Sozialsekretariat der auf zwei Ebenen strukturierten integrierten Polizei


Secretariaat van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus

Sekretariat der auf zwei Ebenen strukturierten integrierten Polizei


geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

auf zwei Ebenen strukturierter integrierter Polizeidienst


niveaus van koolzuurtoevoeging beheren

Kohlensäuregehalt steuern


maalgraden van koffie | niveaus voor het malen van koffie

Mahlgrade von Kaffee | Mahlstufen von Kaffee


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie verklaarde dat dit het gevolg was van het tijdrovende proces van interne en externe coördinatie (de lidstaten moesten verschillende malen en op verschillende niveaus worden geraadpleegd over de subsidiabiliteitsregels).

Die Kommission hat dies mit dem langwierigen Prozess der internen und externen Koordinierung innerhalb der Kommission erklärt (die Mit gliedstaaten mussten mehrfach auf unterschiedlichen Ebenen zu den Regeln für die Zuschussfähigkeit konsultiert werden).


Alle niveaus van governance, met inbegrip van maatschappelijke organisaties, moeten geraadpleegd en betrokken worden bij de programmering en het beheer van de OP's.

Alle Governance-Ebenen, auch die Zivilgesellschaft, sollten konsultiert und in die Programmplanung und Verwaltung der OP eingebunden werden.


56. wijst op de over het algemeen beperkte democratische controle die in programmalanden op nationaal niveau kan worden uitgeoefend op de trojka; merkt echter op dat deze democratische controle per land verschilt en afhangt van de bereidheid van de nationale instellingen en de effectieve controlecapaciteit van de nationale parlementen, zoals is gebleken bij de afwijzing van het oorspronkelijke mvo door het parlement van Cyprus; merkt echter op dat de nationale parlementen zich, toen zij werden geraadpleegd, geconfronteerd zagen met ...[+++]

56. verweist auf die allgemein schwache demokratische Verantwortlichkeit der Troika auf nationaler Ebene in den Programmländern; stellt jedoch fest, dass diese demokratische Verantwortlichkeit in den Ländern unterschiedlich ist, je nach dem Willen der nationalen Exekutive und der Fähigkeit der nationalen Parlamente zu einer wirksamen Kontrolle, wie aus dem Fall der Ablehnung des ursprünglichen MoU durch das zypriotische Parlament hervorgeht; weist jedoch darauf hin, dass die nationalen Parlamente, als sie angehört wurden, vor die Wahl gestellt wurden, entweder einen möglichen Zahlungsausfall in Bezug auf ihre Schulden hinzunehmen oder ...[+++]


2. De publieksinspraak waarborgt dat de verschillende niveaus van betrokken overheden en belanghebbenden en het betrokken publiek over de ontwerpplannen en -strategieën worden geraadpleegd en dat zij toegang hebben tot de resultaten zodra die beschikbaar komen.

2. Durch die Beteiligung der Öffentlichkeit wird gewährleistet, dass die maßgeblichen Interessenträger, die Behörden auf den unterschiedlichen Ebenen sowie die betroffene Öffentlichkeit zu den Entwürfen der Pläne und Strategien befragt werden und die Ergebnisse einsehen können, sobald diese vorliegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om op doeltreffende wijze duurzame ontwikkeling te garanderen, is het van wezenlijk belang dat belanghebbenden, verschillende niveaus van betrokken overheden en het publiek in elke fase van de voorbereiding van maritieme ruimtelijkeordeningsplannen en geïntegreerde kustbeheerstrategieën in het kader van deze richtlijn worden geraadpleegd conform de relevante EU-wetgeving.

Um wirksam eine nachhaltige Entwicklung gewährleisten zu können, ist es wichtig, dass Interessenträger, betroffene Behörden auf den unterschiedlichen Ebenen und die Öffentlichkeit im Einklang mit den einschlägigen EU-Rechtsvorschriften im Rahmen der gemäß dieser Richtlinie erfolgenden Erarbeitung der maritimen Raumordnungspläne und Strategien zum integrierten Küstenzonenmanagement in jeder Phase konsultiert werden.


7. beveelt de lidstaten aan de subnationale niveaus, met inbegrip van het lokale niveau, vanaf het begin te betrekken bij het vaststellen van prioriteiten en het plannen en uitvoeren van maatregelen; beveelt voorts aan dat de burgers worden geraadpleegd, zodat een discussie- en informatieplatform ontstaat, aangezien het publiek een sleutelrol zal vervullen bij de implementatie van deze maatregelen en een hulpbronnenefficiënt Europa uiteindelijk de burgers ten goede zal komen;

7. empfiehlt den Mitgliedstaaten, die nachgeordneten staatlichen Ebenen, inklusive der lokalen Ebene, von Beginn an unmittelbar in die Festlegung von Prioritäten und die Planung von Maßnahmen sowie deren Umsetzung einzubeziehen; befürwortet außerdem Konsultationen mit den Bürgern, die als Diskussions- und Informationsplattform dienen, da die Öffentlichkeit ein für die Umsetzung dieser Maßnahmen entscheidender Akteur ist, dem ein ressourcenschonendes Europa letztendlich zugutekommt;


Met name beoogt deze richtlijn de volledige eerbiediging van het recht van werknemers en hun vertegenwoordigers om, in de gevallen en onder de voorwaarden waarin het recht van de Unie en de nationale wetgevingen en praktijken voorzien, de zekerheid te hebben dat zij op passende niveaus tijdig worden geïnformeerd en geraadpleegd (artikel 27 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie).

Vor allem soll diese Richtlinie gewährleisten, dass das Recht der Arbeitnehmer oder ihrer Vertreter auf rechtzeitige Unterrichtung und Anhörung auf den angemessenen Ebenen in vollem Umfang Beachtung findet, und zwar in den Fällen und unter den Gegebenheiten, die im Gemeinschaftsrecht sowie in den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften und Verfahren vorgesehen sind (Artikel 27 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union).


Werknemers en hun vertegenwoordigers moeten in de gevallen en onder de voorwaarden waarin het recht van de Unie en de nationale wetgevingen en praktijken voorzien, de zekerheid hebben, dat zij op passende niveaus tijdig worden geïnformeerd en geraadpleegd.

Für die Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer oder ihre Vertreter muss auf den geeigneten Ebenen eine rechtzeitige Unterrichtung und Anhörung in den Fällen und unter den Voraussetzungen gewährleistet sein, die nach dem Unionsrecht und den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften und Gepflogenheiten vorgesehen sind.


Werknemers en hun vertegenwoordigers moeten in de gevallen en onder de voorwaarden waarin het recht van de Unie en de nationale wetgevingen en praktijken voorzien, de zekerheid hebben, dat zij op passende niveaus tijdig worden geïnformeerd en geraadpleegd.

Für die Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer oder ihre Vertreter muss auf den geeigneten Ebenen eine rechtzeitige Unterrichtung und Anhörung in den Fällen und unter den Voraussetzungen gewährleistet sein, die nach dem Unionsrecht und den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften und Gepflogenheiten vorgesehen sind.


jongeren en jongerenorganisaties worden vaker geraadpleegd, en nemen vaker deel aan politieke debatten op alle niveaus, er ontwikkelt zich een stelselmatige, gestructureerde dialoog tussen jongeren en jongerenorganisaties, overheidsdiensten en beleidsmakers, jongeren en jongerenorganisaties zijn rechtstreeks betrokken bij de debatten over de Europese grondwet, ten behoeve van jongeren ondernomen acties worden meer voor het voetlicht gebracht, er worden voorbeelden van goede praktijken uitgewisseld, het Europees jongerenportaal is gela ...[+++]

eine intensivere Konsultation der Jugendlichen und ihrer Organisationen und ihre vermehrte Teilnahme an den politischen Diskussionen auf allen Ebenen, die Entwicklung eines regelmäßigen und strukturierten Dialogs zwischen den Jugendlichen und ihren Organisationen, den Behörden und den politisch Verantwortlichen, die direkte Einbeziehung der Jugendlichen und ihrer Organisationen in die Diskussionen über die europäische Verfassung, eine stärkere Öffentlichkeitswirkung der Maßnahmen für die Jugendlichen, den Austausch von Beispielen bewährter Verfahren, die Einrichtung des europäischen Jugendportals.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveaus worden geraadpleegd' ->

Date index: 2023-08-29
w