Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nld en andere georganiseerde politieke " (Nederlands → Duits) :

de aanhoudende intimidatie van de NLD en andere georganiseerde politieke bewegingen;

die Drohungen gegen die NDL und andere organisierte politische Bewegungen anhalten,


Bij grensbewakingsoperaties op zee dienen de lidstaten hun onderscheiden verplichtingen uit hoofde van het internationaal recht in acht te nemen, in het bijzonder het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee, het Internationaal Verdrag voor de beveiliging van mensenlevens op zee, het Internationaal Verdrag inzake opsporing en redding op zee, het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad en het daarbij behorende protocol tegen de smokkel van migranten over land, over zee en doo ...[+++]

Während Grenzüberwachungseinsätzen auf See sollten die Mitgliedstaaten ihren jeweiligen Verpflichtungen nach dem Völkerrecht, insbesondere dem Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen, dem Internationalen Übereinkommen zum Schutz des menschlichen Lebens auf See, dem Internationalen Übereinkommen über den Such- und Rettungsdienst auf See, dem Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität und dem dazugehörigen Zusatzprotokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, Luft- und Seeweg, dem Abkommen der Vereinten Nationen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge, der Europäischen Ko ...[+++]


9. dringt aan op beëindiging van het huidige onrechtmatige constitutionele proces en roept op tot vervanging hiervan door een volledig representatieve Nationale Vergadering waarin ook de NLD en andere politieke partijen en groeperingen worden opgenomen, rekening houdend met de aanbevelingen van de secretaris-generaal van de VN om dit proces om te vormen tot een breed opgezet, democratisch proces tot vaststelling van een grondwet;

9. drängt auf die Einstellung des derzeitigen unrechtmäßigen Verfassungsprozesses, und fordert, dass ein repräsentativer Nationalkonvent an seine Stelle tritt, in dem auch die NLD und andere politische Parteien und Gruppen vertreten sind, wobei auch die Empfehlungen des VN-Generalsekretärs zu berücksichtigen sind, dass dieser Prozess zu einem integrierenden und demokratischen Verfassungsformulierungsprozess werden sollte;


6. dringt aan op legitimatie van de Nationale Vergadering, door opneming van de NLD en andere politieke partijen en groeperingen, en dringt er bij de Nationale Vergadering op aan een routekaart naar democratie vast te stellen die een weerslag vormt van de werkelijke wensen van de Birmese bevolking in plaats van de wurggreep van de militairen te consolideren;

6. fordert eine Legitimierung des Nationalkonvents durch die Einbeziehung der NLD sowie der übrigen politischen Parteien und Gruppierungen, und fordert den Nationalkonvent auf, statt einer Konsolidierung der militärischen Machtansprüche einen Zeitplan für Demokratie aufzustellen, der den tatsächlichen Wünschen der Bevölkerung von Birma entspricht;


het feit dat Daw Aung San Suu Kyi en andere leden van de Nationale Liga voor Democratie (NLD), alsook een aantal andere politieke gevangenen nog steeds in hechtenis worden gehouden;

Daw Aung San Suu Kyi und andere Mitglieder der Nationalen Liga für Demokratie (NLD) sowie andere politische Gefangene weiterhin gefangen gehalten werden,


F. overwegende dat de nationale conventie in Birma opnieuw is bijeen gekomen zonder deelname van de NLD, van andere politieke partijen en van alle etnische groeperingen die de wapenstilstand hebben gesteund,

F. in der Erwägung, dass der Nationalkonvent in Birma ohne Beteiligung der NLD, anderer politischer Parteien oder einer der nationalen ethnischen Gruppen, die am Waffenstillstand beteiligt sind, wieder einberufen wurde,


N. N overwegende dat de Raad heeft besloten dat wanneer de Birmese regering op het moment van de ASEM V-top niet heeft voldaan aan de volgende drie voorwaarden: vrijlating van Daw Aung San Suu Kyi en andere NLD-leiders, de vrije hand voor de NLD en een uitnodiging aan de NLD en andere politieke partijen tot vrije deelname aan het nationaal congres, tot verdere stappen te zullen besluiten in zijn volgende vergadering van 11 oktober,

N. in der Erwägung, dass der Rat beschlossen hat, bei seinem nächsten Treffen am 11. Oktober weitere Schritte zu unternehmen, wenn die birmesische Regierung bis zum ASEM-V-Gipfel nicht die folgenden drei Bedingungen erfüllt: die Freilassung von Aung San Suu Kyi und anderer Anführer der NLD, die völlige Handlungsfreiheit der NLD und die Einladung an die NLD und andere politische Parteien, ungehindert an der Nationalversammlung tei ...[+++]


N overwegende dat de Raad heeft besloten dat wanneer de Birmese regering op het moment van de ASEM V-top niet heeft voldaan aan de volgende drie voorwaarden: vrijlating van Daw Aung San Suu Kyi en andere NLD-leiders, de vrije hand voor de NLD en een uitnodiging aan de NLD en andere politieke partijen tot vrije deelname aan het nationaal congres, tot verdere stappen te zullen besluiten in zijn volgende vergadering van 11 oktober,

N. in der Erwägung, dass der Rat beschlossen hat, bei seinem nächsten Treffen am 11. Oktober weitere Schritte zu unternehmen, wenn die burmesische Regierung bis zum ASEM-V-Gipfel nicht die folgenden drei Bedingungen erfüllt: die Freilassung von Daw Aung San Suu Kyi und anderer Anführer der NLD, die völlige Handlungsfreiheit der NLD und die Einladung an die NLD und andere politische Parteien, ungehindert an der Nationalversammlung ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm, o.a. gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Sektorenplans Huy-Waremme, unter anderem geändert ...[+++]


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nld en andere georganiseerde politieke' ->

Date index: 2024-11-13
w