Hij was dat al ten tijde van het bloedbad op het Plein van de Hemelse Vrede. Dit Parlement sluit zich daarom aan bij de eis van barones Ashton om Liu Xiaobo onmiddellijk in vrijheid te stellen, zodat hij in november naar Oslo kan afreizen om de Nobelprijs in ontvangst te nemen. We eisen verder dat zijn vrouw, familie en vrienden alle nodige bewegingsvrijheid krijgen. Die is namelijk ingrijpend beperkt na de aankondiging van de Nobelprijs op 8 oktober.
Das Parlament schließt sich deswegen Baroness Ashton und der Kommission in der Forderung an, dass er sofort freigelassen wird und im Dezember nach Oslo gehen kann, um den Nobelpreis in Empfang zu nehmen, und fordert Bewegungsfreiheit für seine Frau, Familie und Freunde, die seit der Ankündigung des Nobelpreises am 8. Oktober besonders eingeschränkt waren.