10. is tevreden over het fe
it dat nationale en regionale strategiedocumenten en nationale indicatieve programma's systematisch naar de gelijkheid van mannen en vrouwen en de rechten van de vrouw verwijzen, maar betreurt tegelijkertijd dat gender vaak als een transversale kwestie wordt beschouwd, waarvoor er geen specifieke acties, doelstellingen en
tijdlijnen bestaan, noch middelen zijn toegewezen; wijst op de noodzaak in d
e programmering een alomvattende benaderin ...[+++]g op te nemen met betrekking tot de positie van vrouwen in conflictgebieden en bij de vredesopbouw, en verzoekt de Commissie de gelijkheid van mannen en vrouwen te integreren in deelgebieden van haar steun voor ontwikkelingssamenwerking, zoals justitie, bestuur, gezondheid en onderwijs; dringt sterk aan op de opname van genderspecifieke activiteiten en doelstellingen in toekomstige strategieën; 10. begrüßt die Tatsache, dass in Länderst
rategiepapieren und regionalen Strategiepapieren sowie in nationalen Richtprogrammen systematisch auf die Gleichstellung der Geschlechter und die Rechte der Frau verwi
esen wird, bedauert jedoch, dass der Genderaspekt oft als sektorübergreifendes Problem dargestellt wird, ohne Nennung konkreter Maßnahmen, Festlegung von Zielen und Fristen oder entsprechende Mittelzuweisungen; weist auf die Notwendigkeit hin, ein umfassendes Konzept für Frauen in Konfliktgebieten und bei der Friedensschaffung i
...[+++]n die Planung einzubeziehen, und ersucht die Kommission, ein Mainstreaming der Genderdimension in sektoralen Bereichen ihrer Entwicklungszusammenarbeit wie Justiz, verantwortungsvolle Staatsführung, Gesundheit und Bildung durchzuführen; fordert die Einbeziehung genderspezifischer Maßnahmen und Ziele in die zukünftigen Strategien;