Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belemmeren
NIET-OF-poort
NIET-OF-schakeling
NOCH-NOCH-schakeling
NOR-element
NOR-poort
Niet-of-bewerking
Noch-bewerking
Noch-noch-functie
Pierce-functie
Uitzicht belemmeren
Uitzicht benemen
Uitzicht ontnemen
Zicht belemmeren
Zicht benemen
Zicht ontnemen

Vertaling van "noch belemmeren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
uitzicht belemmeren | uitzicht benemen | uitzicht ontnemen | zicht belemmeren | zicht benemen | zicht ontnemen

Aussicht behindern | Aussicht benehmen | Sicht behindern | Sicht verdecken


niet-of-bewerking | noch-bewerking | noch-noch-functie | Pierce-functie

NOR-Funktion | NOR-Verknüpfung | Pierce-Funktion




NIET-OF-poort | NIET-OF-schakeling | NOCH-NOCH-schakeling | NOR-element | NOR-poort

NOR-Gatter | NOR-Glied | NOR-Verknüpfungsglied


problemen aanpakken die de academische vooruitgang belemmeren

Probleme in Angriff nehmen, die den akademischen Fortschritt hemmen | Probleme in Angriff nehmen, die den schulischen Fortschritt hemmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. moedigt de internationale gemeenschap aan om op de humanitaire wereldtop te kiezen voor een op rechten gebaseerde benadering van humanitair beleid, om betere en inclusievere manieren te vinden om burgers te beschermen, met bijzondere aandacht voor kwetsbare groepen als vrouwen en kinderen alsook religieuze of etnische minderheden, om bedreigingen en kwetsbaarheden in kaart te brengen, en te letten op schendingen van de mensenrechten en het internationaal humanitair recht, en zo een bijdrage te leveren aan de bestrijding van straffeloosheid; is ervan overtuigd dat het vasthouden aan de universaliteit van de mensenrechten en het uitdragen van de gedeelde opvattingen door alle betrokkenen bij humanitaire acties, ook de humanitaire kernbegi ...[+++]

1. hält die internationale Gemeinschaft, die auf dem Weltgipfel für humanitäre Hilfe zusammenkommt, dazu an, bei humanitären Maßnahmen einen rechtebasierten Ansatz zu verfolgen und so bessere und integrativere Wege zu finden, um Zivilpersonen, insbesondere schutzbedürftige Gruppen wie Frauen, Kinder und religiöse und ethnische Minderheiten, zu schützen, Bedrohungen und Schwachstellen zu ermitteln, Menschenrechtsverletzungen und Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht zu überwachen und folglich die Bekämpfung der Straflosigkeit voranzutreiben; ist davon überzeugt, dass mit der Achtung der Allgemeingültigkeit der Menschenrechte und der ...[+++]


De lidstaten mogen het in de handel brengen van biologische producten die aan deze verordening voldoen, beperken noch belemmeren om redenen die verband houden met de productiemethode, de etikettering of de presentatie.

Die Mitgliedstaaten dürfen die Vermarktung von ökologischen Erzeugnissen, die den Vorschriften dieser Verordnung entsprechen, aus Gründen des Produktionsverfahrens, der Etikettierung oder der Kennzeichnung dieses Verfahrens nicht verbieten oder einschränken.


1. Bevoegde autoriteiten en controleorganen mogen het in de handel brengen van biologische producten die worden gecontroleerd door een controleorgaan van een andere lidstaat, mits deze producten aan deze verordening voldoen, beperken noch belemmeren wat de productiemethode, de etikettering of de presentatie betreft .

(1) Die zuständigen Behörden und Kontrollstellen dürfen die Vermarktung von ökologischen Erzeugnissen, die von der Kontrollstelle eines anderen Mitgliedstaats kontrolliert werden, hinsichtlich des Produktionsverfahrens, der Etikettierung oder der Kennzeichnung dieses Verfahrens nicht verbieten oder einschränken, sofern diese Erzeugnisse den Vorschriften dieser Verordnung entsprechen.


2. De lidstaten mogen op hun eigen grondgebied strengere regels toepassen, mits deze in overeenstemming zijn met het Gemeenschapsrecht en het in de handel brengen van biologische producten die buiten de betreffende lidstaat worden geproduceerd, niet beperken, noch belemmeren.

(2) Die Mitgliedstaaten können auf ihrem Gebiet strengere Vorschriften anwenden, sofern diese im Einklang mit den Rechtsvorschriften der Gemeinschaft stehen und die Vermarktung der außerhalb des betreffenden Mitgliedstaats erzeugten ökologischen Erzeugnisse nicht verbieten oder einschränken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten mogen het op de markt brengen van deze producten niet verbieden noch belemmeren.

Die Mitgliedstaaten dürfen den Handel mit diesen Erzeugnissen weder untersagen noch beschränken.


2. De lidstaten mogen op hun grondgebied het in de handel brengen of het aan voedselproducerende dieren vervoederen van de in bijlage I bedoelde producten niet verbieden, noch belemmeren op grond van de aanwezigheid van bestrijdingsmiddelenresiduen, indien:

(2) Die Mitgliedstaaten dürfen das Inverkehrbringen von unter Anhang I fallenden Erzeugnissen bzw. die Verfütterung solcher Erzeugnisse an für die Lebensmittelerzeugung bestimmte Tiere in ihrem Hoheitsgebiet nicht mit der Begründung verbieten oder verhindern, dass die Erzeugnisse Pestizidrückstände enthalten, vorausgesetzt,


De Gemeenschap mag de krachtens het Handvest op haar lidstaten rustende verplichtingen niet schenden noch de uitvoering daarvan belemmeren.

Zum einen darf die Gemeinschaft weder die Verpflichtungen verletzen, die ihren Mitgliedstaaten aufgrund der Charta obliegen, noch die Erfüllung dieser Verpflichtungen behindern.


2. Onverminderd de bepalingen van artikel 21 van Richtlijn 92/12/EEG mogen de lidstaten het verkeer van de in artikel 4, punt 2, onder a), bedoelde producten in recipiënten met een nominale inhoud van ten hoogste 5 liter verbieden noch belemmeren om redenen die verband houden met de gebruikte sluitingen, als de gebruikte sluiting of het gebruikte verpakkingsmiddel in de lijst in bijlage I voorkomt.

(2) Unbeschadet des Artikels 21 der Richtlinie 92/12/EWG dürfen die Mitgliedstaaten den Verkehr mit Erzeugnissen, die in Behältnisse gemäß Artikel 4 Nummer 2 Buchstabe a) mit einem Nennvolumen von 5 Litern oder weniger abgefuellt sind, nicht wegen des verwendeten Verschlusses untersagen oder behindern, sofern der Verschluss oder die Art der Verpackung in der Liste in Anhang I verzeichnet ist.


De Lid-Staten mogen het in de handel brengen van in artikel 1 bedoelde produkten die aan deze verordening voldoen, beperken noch belemmeren om redenen die verband houden met de produktiemethode, de etikettering of de presentatie.

Jedes Verbot oder jede Beschränkung der Vermarktung von Erzeugnissen des Artikels 1, die dieser Verordnung entsprechen, aus Gründen der Art der Erzeugung, der Etikettierung oder der Kennzeichnung der Art der Erzeugung durch die Mitgliedstaaten ist unzulässig.


De activiteiten van de G-Bank in Nederland zijn zeer beperkt, en het marktaandeel van elk der banken zal samen genomen op nationale noch op internationale markten de concurrentie belemmeren.

Die Aktivitäten der G- Bank in den Niederlanden sind sehr begrenzt, und die Marktanteile der beiden Banken behindern zusammengenommen weder auf den nationalen noch auf den internationalen Märkten den Wettbewerb.




Anderen hebben gezocht naar : niet-of-poort     niet-of-schakeling     noch-noch-schakeling     nor-element     nor-poort     pierce-functie     belemmeren     niet-of-bewerking     noch-bewerking     noch-noch-functie     uitzicht belemmeren     uitzicht benemen     uitzicht ontnemen     zicht belemmeren     zicht benemen     zicht ontnemen     noch belemmeren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch belemmeren' ->

Date index: 2021-10-27
w