Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelden nodig hebben ter betaling

Traduction de «nodig hebben opdat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gelden nodig hebben ter betaling

Auszahlungsbedarf | für Auszahlungen benötigte Mittel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik wil het Europese bedrijfsleven dan ook met klem vragen om zijn steentje bij te dragen, opdat de situatie op de Europese arbeidsmarkt verbetert en de investeringsstroom op gang komt die we zo dringend nodig hebben om vooruit te komen.

Ich appelliere deshalb an die europäische Wirtschaft, ihren Teil beizusteuern, damit sich die Lage auf den europäischen Arbeitsmärkten verbessert, und damit es zu einem Investitionsfluss kommt, den wir dringend benötigen, um von der Stelle zu kommen.


Ik wil de Commissie – u, mijnheer Barroso, maar ook elke commissaris – derhalve vragen nog meer initiatieven te nemen om de maatregelen en hervormingen voor te stellen die wij in Europa nodig hebben opdat de zaken beter functioneren, en deze projecten uit te leggen aan onze medeburgers.

Daher bitte ich die Kommission - ich bitte Sie, Herrn Barroso, aber auch alle anderen Kommissarinnen und Kommissare -, mehr Initiativen zu ergreifen, um die Maßnahmen und Reformen vorzuschlagen, die wir in Europa brauchen, damit die Dinge besser funktionieren, und unseren Bürgerinnen und Bürger diese Projekte zu erläutern.


25. HERHAALT de oproep tot de Commissie om EU-initiatieven te ontwikkelen die de potentiële groei, de werkgelegenheid en het concurrentievermogen ondersteunen, met name op het terrein van het wetgevingspakket eengemaakte markt en de digitale interne EU-markt; IS VERHEUGD over de voorstellen van de Commissie met betrekking tot de vier groeibevorderende factoren en de twaalf sleutelacties die zijn vervat in het wetgevingspakket eengemaakte markt II, erop wijzende dat de maatregelen een significant potentieel hebben om bij te dragen tot groei, werkgelegenheid en sociale cohesie en derhalve om bij te dragen tot het behalen van de Europa 202 ...[+++]

25. BEKRÄFTIGT daher den Appell an die Kommission, die Maßnahmen der EU zur Unter­stützung von Wachstumspotenzial, Beschäftigung und Wettbewerbsfähigkeit insbesondere im Bereich der Binnenmarktakte und des digitalen Binnenmarkts weiterzuverfolgen; BEGRÜSST die Vorschläge der Kommission zu den in der Binnenmarktakte II genannten vier Antriebskräften und zwölf Leitaktionen, und weist darauf hin, dass die Maßnahmen einen beträchtlichen Beitrag zu Wachstum, Beschäftigung und sozialem Zusammenhalt und damit auch zum Erreichen der Ziele der Strategie Europa 2020 leisten können; SIEHT den konkreten Vorschlägen der Kommission zu den in der Bin ...[+++]


Mijn fractie is van mening dat wij een asielagentschap nodig hebben, opdat wij teams van deskundigen kunnen samenstellen die onder druk staande landen kunnen ondersteunen bij het beoordelen van claims.

Meine Fraktion vertritt die Ansicht, dass wir eine Asylagentur benötigen, die Teams aus Fachleuten zusammenstellen und Ländern helfen kann, die von „Notmigration“ betroffen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het streefdoel van het Parlement is dat de ECB, naast de Raad en de Eurogroep, internationaal de belangrijkste en legitieme gesprekspartner wordt die we nodig hebben opdat Europa luid en duidelijk kan meespreken over gewichtige onderwerpen die u, mijnheer de president, heeft willen aanhalen en waartoe het Parlement wil bijdragen.

Dies ist das vorrangige Ziel dieses Parlaments, d. h. dass die EZB auf internationaler Ebene neben dem Rat und der Eurogruppe als der bedeutsame und legitime Sprecher auftritt, den wir brauchen, damit die Stimme Europas in den wichtigen Fragen, die Sie, Herr Präsident, ansprechen wollten und zu denen dieses Parlament seinen Beitrag leisten möchte, nachdrücklich vernommen wird.


De Lid-Staten die deze bepalingen nog niet volledig in hun nationaal recht zouden hebben omgezet, moeten zulks met alle spoed doen en de nodige maatregelen nemen opdat deze regels daadwerkelijk van toepassing zijn op alle vanaf 1 januari 1995 verrichte transacties".

Die Mitgliedstaaten, die bisher versäumt haben, diese Bestimmungen vollständig in ihr nationales Recht umzusetzen, müssen dies schnellstens nachholen und die erforderlichen Maßnahmen ergreifen, um sicherzustellen, daß diese Regeln auch tatsächlich auf alle ab dem Januar 1995 bewirkten Umsätze angewandt werden.


Punt ii) wordt vervangen door:ii) de Gemeenschap en de lidstaten voorzien van de objectieve informatie die zij nodig hebben voor het bepalen en uitvoeren van een oordeelkundig en doeltreffend milieubeleid; daartoe met name aan de Commissie de nodige informatie verschaffen opdat deze haar taken op het gebied van het identificeren, voorbereiden en evalueren van milieumaatregelen en -wetgeving succesvol kan uitvoeren.

"ii) Bereitstellung - für die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten - der objektiven Informationen, die sie für die Ausarbeitung und Durchführung von zweckmäßigen und wirksamen Umweltschutzmaßnahmen benötigen, insbesondere zur Weitergabe der erforderlichen Informationen an die Kommission, damit diese ihre Aufgaben bei der Festlegung, Ausarbeitung und Evaluierung von Umweltschutzmaßnahmen und - vorschriften erfüllen kann.


"ii) de Gemeenschap en de lidstaten voorzien van de objectieve informatie die zij nodig hebben voor het bepalen en uitvoeren van een oordeelkundig en doeltreffend milieubeleid; daartoe met name aan de Commissie de nodige informatie verschaffen opdat deze haar taken op het gebied van het identificeren, voorbereiden en evalueren van milieumaatregelen en -wetgeving succesvol kan uitvoeren.

ii) Bereitstellung - für die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten - der objektiven Informationen, die sie für die Ausarbeitung und Durchführung von zweckmäßigen und wirksamen Umweltschutzmaßnahmen benötigen, insbesondere zur Weitergabe der erforderlichen Informationen an die Kommission, damit diese ihre Aufgaben bei der Festlegung, Ausarbeitung und Evaluierung von Umweltschutzmaßnahmen und Vorschriften erfüllen kann.


Hij zegt : ik hoop dat wij [tegen 1999] zullen kunnen concluderen dat [de landen van de Europa- overeenkomsten] het proces van politieke en economische hervorming met succes zullen hebben geconsolideerd en dat althans een aantal onder hen dan al zal voldoen aan de nodige voorwaarden opdat een start van de onderhandelingen voor lidmaatschap [voor hen] een reële optie zal kunnen worden genoemd.

Er erklärt: "Ich hoffe, daß wir [bis 1999] schlußfolgern werden, daß [die Länder mit Europa-Abkommen] den Prozeß der politischen und wirtschaftlichen Umgestaltung erfolgreich gefestigt haben und mindestens eine Anzahl von ihnen die Bedingungen erfüllt, um eine Einleitung der Verhandlungen über die Mitgliedschaft zu einer tatsächlichen Option [für sie] zu machen".


3. MIDDEN-OOSTEN : VREDESPROCES - Conclusies van de Raad "De Raad van de Europese Unie : - in het besef van het historisch belang van het op 28 september jl. tussen Israël en de PLO ondertekende voorlopige akkoord, - in de overtuiging dat tot het welslagen van dit akkoord moet worden bijgedragen en dat economische en sociale ontwikkeling een primordiale factor voor de verwezenlijking van een rechtvaardige en duurzame vrede vormen, - vastbesloten, de samenwerking van de Unie, als voornaamste donor, met de Gebieden waarop de vredesakkoorden betrekking hebben, te verstevigen, - in de overtuiging dat de volkeren van de regio de meeste baat b ...[+++]

3. NAHER OSTEN: FRIEDENSPROZESS - Schlußfolgerungen des Rates "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - - im Bewußtsein der historischen Bedeutung des am 28. September zwischen Israel und der PLO unterzeichneten Interimsabkommens, - in der Überzeugung, daß zu dem Gelingen dieses Abkommens ein Beitrag geleistet werden muß und die wirtschaftliche und soziale Entwicklung ausschlaggebend für die Erzielung eines gerechten und dauerhaften Friedens ist, - in der Entschlossenheit, die Zusammenarbeit der Union mit den unter die Friedensvereinbarungen fallenden Gebieten auszubauen, wobei die Union die Rolle des größten Gebers übernehmen wird, - in der Überzeugung, daß die Völker der Region die ersten Nutznießer des Friedens sein müssen - 1. ersucht die Komm ...[+++]




D'autres ont cherché : gelden nodig hebben ter betaling     nodig hebben opdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodig hebben opdat' ->

Date index: 2021-09-19
w