Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers
Aanbevelingen voor herstellingen doen
Daar de doelstellingen van …
Duikoperaties onderbreken indien nodig
Eventueel
In voorkomend geval
Indien nodig
Nuttige en nodige inlichting
Schengencatalogus
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zo nodig
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «nodig met aanbevelingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

soweit erforderlich


Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken

Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken für die ordnungsgemäße Anwendung des Schengen-Besitzstands | Schengen-Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]


nuttige en nodige inlichting

zweckdienliche und erforderliche Information


aanbevelingen voor herstellingen doen

Reparaturempfehlungen geben


aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers

politischen Entscheidungsträgern/Entscheidungsträgerinnen Empfehlung zu Ernährungsfragen geben


duikoperaties onderbreken indien nodig

Tauchgänge nötigenfalls abbrechen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om de geharmoniseerde toepassing van deze verordening in het gehele EU te waarborgen, moet de Commissie worden belast met de taak om nauwlettend toe te zien op de uitvoering daarvan en de lidstaten waar nodig van aanbevelingen te voorzien.

Um dafür zu sorgen, dass die Verordnung EU-weit einheitlich angewendet wird, sollte der Kommission die Aufgabe übertragen werden, ihre Anwendung streng zu überwachen und gegebenenfalls Empfehlungen an die Mitgliedstaaten zu richten.


22. verzoekt de Commissie dit proces nauwlettend te volgen en waar nodig landenspecifieke aanbevelingen te doen om ervoor te zorgen dat de menselijke waardigheid in de gehele EU wordt geëerbiedigd;

22. fordert die Kommission auf, diesen Prozess genau zu überwachen und erforderlichenfalls länderspezifische Empfehlungen abzugeben, um die Achtung der menschlichen Würde in der gesamten EU zu gewährleisten;


Voorts publiceert de EBA op basis van deze verslagen een verslag waarin zij een overzicht van dergelijke ontwikkelingen in de lidstaten geeft en, indien zij dit nodig acht, aanbevelingen doet overeenkomstig Verordening (EU) nr. 1093/2010.

Die EBA veröffentlicht auf der Grundlage dieser Berichte zudem einen Bericht, in dem solche Entwicklungen in den Mitgliedstaaten zusammengefasst sind und gibt in allen Fällen Empfehlungen ab, in denen sie dies gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 für erforderlich hält.


De Commissie kan indien nodig concrete aanbevelingen doen teneinde de inspanningen van de EU om emissies te beperken of te verminderen en verwijderingen te handhaven of te verhogen, te verbeteren.

Die Kommission kann gegebenenfalls praxisgerechte Empfehlungen abgeben, um die Anstrengungen der EU zur Begrenzung oder Verringerung der THG-Emissionen und zur Aufrechterhaltung oder Verbesserung des THG-Abbaus zu verstärken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De evaluatie van de uitvoering vindt plaats uiterlijk zes maanden na ontvangst van de in lid 4 bedoelde verslagen, en de Commissie kan, in overeenstemming met de ad-hocwerkgroep van nationale deskundigen, indien nodig concrete aanbevelingen doen teneinde de inspanningen van de lidstaten om emissies te beperken of te verminderen en verwijderingen te handhaven of te verhogen, te verbeteren.

Die Durchführung der Aktionspläne wird innerhalb von sechs Monaten nach dem Erhalt der in Absatz 4 genannten Berichte bewertet, und die Kommission kann im Einvernehmen mit der Ad-hoc-Arbeitsgruppe aus den Experten der einzelnen Staaten gegebenenfalls praxisgerechte Empfehlungen abgeben, um die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Begrenzung oder Verringerung der THG-Emissionen und zur Aufrechterhaltung oder Verbesserung des THG-Abbaus zu verstärken.


De Commissie zal in het kader van het Europees semester nauwlettend toezien op de prestaties van de socialezekerheidsstelsels van de lidstaten afzonderlijk en indien nodig landenspecifieke aanbevelingen formuleren.

Die Kommission wird im Rahmen des Europäischen Semesters die Leistung der Sozialschutzsysteme der einzelnen Mitgliedstaaten aufmerksam beobachten und gegebenenfalls länderspezifische Empfehlungen aussprechen.


In het bijzonder roept de Raad de lidstaten ertoe op om, conform de uit hoofde van het Europees semester vastgestelde landenspecifieke aanbevelingen, alle maatregelen te nemen en uit te voeren die nodig zijn om hun begrotingsdoelstellingen te halen en de aanbevelingen uit hoofde van de buitensporigtekortprocedure na te leven, inclusief de aanbevolen gemiddelde jaarlijkse begrotingsinspanning.

Insbesondere ruft der Rat die Mitgliedstaaten – wie in den im Rahmen des Europäischen Semesters angenom­menen länderspezifischen Empfehlungen dargelegt – auf, alle Maßnahmen zu ergreifen und durch­zuführen, die erforderlich sind, um ihre nationalen haushaltspolitischen Ziele zu verwirklichen und den Empfehlungen im Rahmen der Verfahren bei einem übermäßigen Defizit nachzukommen, ein­schließlich der empfohlenen durchschnittlichen jährlichen strukturellen Haushaltsanpassung.


a) alle nodige en passende maatregelen moeten worden getroffen om de volks­gezondheid te beschermen, conform de op basis van de IGR gedane aanbevelingen van de WHO en rekening houdend met de lopende werkzaamheden van het HSC, de adviezen van het ECDC en de WHO, alsook met nationale plannen en richtsnoeren; VERZOEKT de lidstaten alle passende maatregelen te nemen, zo nodig ook wat betreft reizen, om te zorgen voor de meest efficiënte bescherming van de ...[+++]

a) Alle er forderlichen geeigneten Maßnahmen zum Schutz der öffentlichen Gesundheit sollten nach nationalen Plänen und Leitlinien im Einklang mit den Empfehlungen der WHO, die auf der Grundlage der IHR herausgegeben werden, und unter Berück­sichtigung der laufenden Arbeiten im HSC sowie der Ratschläge des ECDC und der WHO ergriffen werden; ERSUCHT die Mitgliedstaaten, auf der Grundlage von Konsultationen auf europäischer Ebene und unter Berücksichtigung der Entwicklung der Lage alle geeigneten Maßnahmen – erforderlichenfalls auch in Bezug auf den Reiseverkehr – zu ergreifen, um sicherzustellen, dass die Bürger möglichst wirksam geschützt werden;


De Raad noemde specifieke regionale en horizontale vraagstukken die nauwe aandacht zullen vereisen, en gaf het Politiek en Veiligheidscomité opdracht deze vraagstukken periodiek te evalueren en zo nodig operationele aanbevelingen uit te werken.

Der Rat ermittelte spezifische regionale und horizontale Fragen, die besondere Aufmerksamkeit erfordern, und beauftragte das Politische und Sicherheitspolitische Komitee, diese Fragen regelmäßig einer Prüfung zu unterziehen und operative Empfehlungen zu entwickeln, wann immer sich dies als notwendig erweist.


Naar het oordeel van veel delegaties is wel meer overeenstemming nodig wat betreft de verenigbaarheid van de in de GREB's vervatte aanbevelingen voor de arbeidsmarkt met de in het kader van het proces van Luxemburg aan de lidstaten gerichte aanbevelingen.

In bezug auf die Frage, inwieweit die den Arbeitsmarkt betreffenden Empfehlungen mit den Empfehlungen vereinbar sind, die im Rahmen des Luxemburg-Prozesses an die Mitgliedstaaten gerichtet wurden, war eine große Zahl der Delegationen der Meinung, daß mehr Kohärenz erforderlich sei.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodig met aanbevelingen' ->

Date index: 2022-11-05
w