Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nodig onze aanpak » (Néerlandais → Allemand) :

Bij onze aanpak van handelsbelemmeringen moeten we nagaan hoe we de bestaande instrumenten beter kunnen gebruiken en waar nodig nieuwe instrumenten ontwikkelen.

Bei der eigentlichen Bekämpfung von Handelshemmnissen müssen wir versuchen, die vorhandenen Instrumente besser zu nutzen und, sofern möglich, neue zu entwickeln.


Om deze aanpak tot een succes te maken, moeten we nu ook onze interne procedures aanpassen en ervoor zorgen dat wie geen internationale bescherming nodig heeft, op een snelle en humane wijze terugkeert.

Damit dies gelingt, ist es jetzt auch an der Zeit, unsere internen Verfahren zu verbessern und dafür zu sorgen, dass alle diejenigen, die keinen internationalen Schutz benötigen, auf humane Weise und zügig rückgeführt werden.


Een nieuwe aanpak van onze samenwerking is hard nodig: we moeten al onze middelen beter en consequenter inzetten, het eens worden over de gezamenlijke prioriteiten en zowel op nationaal als op EU-niveau samen streven naar werkelijke solidariteit en gedeelde verantwoordelijkheid tussen de lidstaten.

Es ist nun an der Zeit, einen neuen Weg in der Art und Weise unserer Zusammenarbeit einzuschlagen: Wir müssen alle uns zur Verfügung stehenden Instrumente besser und auf kohärentere Weise nutzen, uns auf gemeinsame Prioritäten verständigen und mehr Ressourcen auf EU-Ebene wie auch auf nationaler Ebene mobilisieren, um echte Solidarität zu schaffen und eine bessere Teilung der Verantwortung zwischen den Mitgliedstaaten zu erreichen.


Nieuwe ontwikkelingen maken het echter nodig onze aanpak van de coherentie te herzien.

Die neueren Ereignisse machen es jedoch erforderlich, unser PCD-Konzept zu überdenken.


"We hebben behoefte aan een Europese aanpak van arbeidsmigratie die het onze economieën mogelijk maakt de migranten te ontvangen die ze nodig hebben", aldus Cecilia Malmström, Commissaris voor Binnenlandse Zaken".

„Wir brauchen ein europäisches Konzept für die Arbeitsmigration, das unseren Volkswirtschaften die Möglichkeit gibt, die Migranten aufzunehmen, die sie brauchen“, so die Innenkommissarin Cecilia Malmström.


Bij onze aanpak van handelsbelemmeringen moeten we nagaan hoe we de bestaande instrumenten beter kunnen gebruiken en waar nodig nieuwe instrumenten ontwikkelen.

Bei der eigentlichen Bekämpfung von Handelshemmnissen müssen wir versuchen, die vorhandenen Instrumente besser zu nutzen und, sofern möglich, neue zu entwickeln.


Indien onze aanpak erin bestaat gewoon genoegen te nemen met correct gedrag binnen de traditionele cultuur van de openbaar dienst, dan moeten we om te bepalen wat nodig is, alleen maar de grondwet, de wetten en voorschriften, de handboeken en de omzendbrieven bestuderen.

Wenn wir uns mit korrektem Verhalten von Menschen mit der klassischen Beamtenmentalität zufriedengeben, dann genügt es, die Verfassung, die Rechtsvorschriften, die Handbücher und Rundbriefe zu studieren, und man weiß, was zu tun ist.


"Europa heeft een nieuwe aanpak van onderzoek op bepaalde gebieden die beloftevol zijn voor onze concurrentiepositie en welzijn nodig", aldus Europees commissaris voor Wetenschap en Onderzoek, Janez Potočnik".

“Wenn wir Wettbewerbsfähigkeit und Wohlstand sichern wollen, müssen wir Europa in bestimmten vielversprechenden Bereichen mit einem neuen Forschungskonzept ausstatten”, so das für Wissenschaft und Forschung zuständige Kommissionsmitglied Janez Potočnik.


Actiepunten: Handel, investeringen en economische integratie Voortzetting van de aanpak voor een diepe en brede vrijhandelsovereenkomst met elk van onze ENB-partners, waarin ook elementen betreffende “de buren van onze buren” zijn opgenomen, en liberalisering van de handelsstromen tussen de partnerlanden, waar nodig met een zekere mate van asymmetrie Versterkte steun voor hervormingen en maatregelen voor de verbetering van de regel ...[+++]

Aktionslinien: Handel, Investitionen und wirtschaftliche Integration aktiver Einsatz für ein Konzept “tief greifender und umfassender Freihandelsabkommen“ mit allen ENP-Partnern einschliesslich nicht tarifärer Elemente („behind the border“ elements) und der Liberalisierung der Handelsströme zwischen den Partnerländern, gegebenenfalls mit einem gewissen Maß an Asymmetrie mehr Unterstützung für Reformen und Bemühungen zur Verbesserung des Regulierungsrahmens für Handel und Wirtschaft und des Investitionsklimas eine stärkere wirtschaftliche Integration und Zusammenarbeit in wichtigen Wirtschaftszweigen |


De mededeling laat zien dat de nieuwe aanpak nu al bijna twintig jaar niet alleen de Europese burgers veiligheid brengt, maar onze industrie ook de nodige flexibiliteit verleent om te innoveren en te concurreren.

Die Mitteilung zeigt, dass das neue Konzept seit fast 20 Jahren für die europäischen Bürger einen größeren Schutz ihrer Interessen und für die europäischen Unternehmen mehr Flexibilität zur Innovation und zum Wettbewerb bedeutet.




D'autres ont cherché : waar nodig     bij onze     bij onze aanpak     internationale bescherming nodig     onze     aanpak     aanpak van onze     nieuwe aanpak     echter nodig onze aanpak     ze nodig     europese aanpak     bepalen wat nodig     onze aanpak     elk van onze     nodige     nodig onze aanpak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodig onze aanpak' ->

Date index: 2022-09-29
w