Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nodig praktische regels " (Nederlands → Duits) :

Brussel, 14 juli 2011 – De Europese Commissie vraagt telecomexploitanten, aanbieders van internetdiensten, lidstaten, nationale toezichthouders voor gegevensbescherming, consumentenorganisaties en andere belanghebbenden of aanvullende praktische regels nodig zijn om ervoor te zorgen dat inbreuken op de beveiliging van persoonsgegevens overal in de EU consequent worden gemeld.

Brüssel, 14. Juli 2011 – Die Europäische Kommission holt die Meinung von Telekommunikationsbetreibern, Anbietern von Internetdiensten, Mitgliedstaaten, nationalen Datenschutzbehörden, Verbraucherorganisationen und anderen interessierten Kreisen zu dem Thema ein, ob zusätzliche praktische Regelnr eine einheitliche Meldung von Verletzungen des Schutzes personenbezogener Daten in der EU erforderlich sind.


indien nodig, een regeling voor toezicht op zee op commerciële en recreatievisserij. Het toezicht op zee gebeurt aan boord van de schepen door wetenschappers – of om praktische of veiligheidsredenen – door de bemanning van het schip zelf aan de hand van een door hen uitgevoerd bemonsteringsprogramma.

ein Programm für die Erhebung von Daten an Bord der Fischereifahrzeuge der gewerblichen Fischerei wie auch gegebenenfalls an Bord der für die Freizeitfischerei genutzten Schiffe.


36. verzoekt de EU, haar lidstaten en de huidige en volgende fungerend voorzitter van de OVSE de dialoog over het wettelijke kader van de OVSE voort te zetten en nogmaals te verklaren dat een snelle goedkeuring nodig is van het ontwerpverdrag over internationale rechtspersoonlijkheid, wettelijke bevoegdheid en voorrechten en immuniteiten, een regeling die geen gevolgen heeft voor de huidige aard van de OVSE-engagementen, maar de identiteit en het profiel van de organisatie versterkt, waarbij ook een aantal ...[+++]

36. fordert die EU, ihre Mitgliedstaaten und den derzeitigen und kommenden amtierenden OSZE-Vorsitz auf, den Dialog über die Rechtsgrundlage der OSZE fortzusetzen und zu bekräftigen, dass der Entwurf über ein Übereinkommen über die internationale Rechtsstellung sowie über die Vorrechte und Immunitäten rasch angenommen werden muss; ist der Auffassung, dass es sich hierbei um eine Vereinbarung handelt, das die derzeitige Art der Verpflichtungen der OSZE nicht berührt, sondern ihre Identität und ihr Profil stärkt und ebenfalls eine Reihe von praktischen Problemen für ihr Personal löst, insbesondere für diejenigen, die in Krisengebieten im ...[+++]


We hebben praktische regels nodig, zodat de burgers hun pensioen mee kunnen nemen als ze naar een ander land verhuizen, maar het is niet de bedoeling dat emigranten hun pensioenen betaald krijgen door alle andere belastingbetalers.

Wir brauchen praktische Regeln, die es den Menschen ermöglichen, ihre Renten mitzunehmen, wenn sie in ein anderes Land ziehen.


We hebben praktische regels nodig, zodat de burgers hun pensioen mee kunnen nemen als ze naar een ander land verhuizen, maar het is niet de bedoeling dat emigranten hun pensioenen betaald krijgen door alle andere belastingbetalers.

Wir brauchen praktische Regeln, die es den Menschen ermöglichen, ihre Renten mitzunehmen, wenn sie in ein anderes Land ziehen.


De Commissie neemt volgens de in artikel 39 , lid 2, bedoelde procedure de nodige maatregelen tot uitvoering van artikel 17 en stelt de praktische regels vast voor de elektronische uitwisseling van informatie tussen de lidstaten , en met name inzake de interoperabiliteit van de informatiesystemen .

Die Kommission erlässt nach dem in Artikel 39 Absatz 2 genannten Verfahren die zur Durchführung von Artikel 17 notwendigen Maßnahmen und die Modalitäten der praktischen Durchführung des Informationsaustausches auf elektronischem Wege zwischen den Mitgliedstaaten, insbesondere Bestimmungen über die Interoperabilität der Informationssysteme.


De Commissie neemt volgens de in artikel 39 , lid 2, bedoelde procedure de nodige maatregelen tot uitvoering van artikel 17 en stelt de praktische regels vast voor de elektronische uitwisseling van informatie tussen de lidstaten , en met name inzake de interoperabiliteit van de informatiesystemen .

Die Kommission erlässt nach dem in Artikel 39 Absatz 2 genannten Verfahren die zur Durchführung von Artikel 17 notwendigen Maßnahmen und die Modalitäten der praktischen Durchführung des Informationsaustausches auf elektronischem Wege zwischen den Mitgliedstaaten, insbesondere Bestimmungen über die Interoperabilität der Informationssysteme.


5. De partijen kunnen indien nodig praktische regels voor het gebruik vaststellen waardoor de in lid 4 bedoelde gelijkluidende geografische aanduidingen van elkaar kunnen worden onderscheiden, in aanmerking nemende dat de betrokken producenten billijk moeten worden behandeld en de consument niet mag worden misleid.

(5) Erforderlichenfalls können die Parteien die praktischen Verwendungsbedingungen für die Unterscheidung zwischen den homonymen geografischen Angaben gemäß Absatz 4 festlegen, wobei der Notwendigkeit Rechnung zu tragen ist, die betreffenden Erzeuger angemessen zu behandeln und die Verbraucher nicht irrezuführen.


5. De partijen kunnen indien nodig praktische regels voor het gebruik vaststellen waardoor de in lid 4 bedoelde gelijkluidende beschermde benamingen van elkaar kunnen worden onderscheiden, in aanmerking nemende dat de betrokken producenten billijk moeten worden behandeld en de consument niet mag worden misleid.

(5) Erforderlichenfalls können die Parteien die praktischen Verwendungsbedingungen für die Unterscheidung zwischen den homonymen geschützten Bezeichnungen gemäß Absatz 4 festlegen, wobei der Notwendigkeit Rechnung getragen werden muss, die betreffenden Erzeuger angemessen zu behandeln und die Verbraucher nicht irrezuführen.


6. De partijen kunnen indien nodig praktische regels voor het gebruik vaststellen waardoor de in lid 5 bedoelde gelijkluidende traditionele uitdrukkingen en aanvullende kwaliteitsvermeldingen van elkaar kunnen worden onderscheiden, in aanmerking nemende dat de betrokken producenten billijk moeten worden behandeld en de consument niet mag worden misleid.

(6) Erforderlichenfalls können die Parteien die praktischen Verwendungsbedingungen für die Unterscheidung zwischen den homonymen traditionellen Begriffen und ergänzenden Qualitätsangaben gemäß Absatz 5 festlegen, wobei der Notwendigkeit Rechnung zu tragen ist, die betreffenden Erzeuger angemessen zu behandeln und die Verbraucher nicht irrezuführen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodig praktische regels' ->

Date index: 2022-12-18
w