Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nodig wordt deze richtlijn herzien volgens " (Nederlands → Duits) :

Indien nodig wordt deze richtlijn herzien volgens de uitkomst van het verslag om rekening te houden met het meest recente technologische onderzoek inzake het beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval.

An den genannten Bericht schließt sich nötigenfalls eine Überarbeitung dieser Richtlinie anhand der neuesten technologischen Forschungsergebnisse zur Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle an.


Indien nodig wordt deze richtlijn herzien volgens de uitkomst van het verslag om rekening te houden met het meest recente technologische onderzoek inzake het beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval.

An den genannten Bericht schließt sich nötigenfalls eine Überarbeitung dieser Richtlinie anhand der neuesten technologischen Forschungen über die Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle an.


Indien nodig wordt deze richtlijn herzien volgens de uitkomst van het verslag om rekening te houden met het meest recente technologische onderzoek inzake het beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval.

An den genannten Bericht schließt sich nötigenfalls eine Überarbeitung dieser Richtlinie anhand der neuesten technologischen Forschungsergebnisse zur Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle an.


1. Herziene programma’s als bedoeld in artikel 5, lid 2, van Verordening (EG) nr. 479/2008 worden bij de Commissie ingediend volgens het model in bijlage I bij de onderhavige verordening en zo nodig wordt hierbij een herzien financieel overzicht gevoegd volgens het model in bijlage IV bij de onderhavige verordening.

(1) Überarbeitete Stützungsprogramme gemäß Artikel 5 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 werden der Kommission nach dem Muster in Anhang I der vorliegenden Verordnung übermittelt, gegebenenfalls einschließlich der überarbeiteten Finanzplanung anhand des Formulars in Anhang IV dieser Verordnung.


4. In het geval de ontvangende lidstaat van zowel de lidstaat van oorsprong als de aanvrager niet de nodige informatie ontvangt die hij volgens deze richtlijn nodig heeft voor het nemen van een besluit over de afgifte van de Europese beroepskaart, mag hij weigeren de kaart af te geven.

(4) Falls der Aufnahmemitgliedstaat nicht die notwendigen Informationen erhält, die er gemäß dieser Richtlinie für eine Entscheidung über die Ausstellung des Europäischen Berufsausweises entweder von dem Herkunftsmitgliedstaat oder dem Antragsteller verlangen kann, darf er die Ausstellung des Ausweises verweigern.


10. herhaalt zijn eerdere verzoeken aan de lidstaten om het vrije verkeer te waarborgen ten behoeve van alle EU-burgers en hun gezinnen, zonder discriminatie op grond van seksuele geaardheid of nationaliteit; herhaalt zijn verzoek aan de lidstaten om de rechten uit hoofde van de artikelen 2 en 3 van Richtlijn 2004/38/EG volledig ten uitvoer te leggen, niet alleen ten aanzien van echtgenoten van verschillend geslacht, maar ook ten behoeve van de geregistreerde partner, huisgenoot of partner met wie een EU-burger een naar behoren vastgelegde, stabiele relatie heeft, waaronder ook paren van hetzelfde geslacht, een en ander ...[+++]

10. bekräftigt seine bisherigen Appelle an die Mitgliedstaaten, die Freizügigkeit für alle Unionsbürger und ihre Familien zu gewährleisten, und zwar ohne Diskriminierung aus Gründen ihrer sexuellen Ausrichtung oder ihrer Staatsangehörigkeit; fordert die Mitgliedstaaten erneut auf, die nach den Artikeln 2 und 3 der Richtlinie 2004/38/EG gewährten Rechte voll und ganz umzusetzen, nicht nur für Ehegatten des anderen Geschlechts, sondern auch für den eingetragenen Lebenspartner, das Haushaltsmitglied und den Partner, mit dem ein Unionsbü ...[+++]


en legt zij indien nodig een voorstel voor herziening van de richtlijn voor.

und legt gegebenenfalls einen Vorschlag für die Überarbeitung der Richtlinie vor.


De kapitaalvereisten voor handelaren in grondstoffen, ook die handelaren welke thans vrijstelling genieten van de vereisten van Richtlijn 2004/39/EG, zullen zo nodig tegelijkertijd met de herziening van bovenbedoelde vrijstelling, overeenkomstig artikel 65, lid 3, van die richtlijn opnieuw worden onderzocht.

Die Eigenkapitalanforderungen für Warenhändler, einschließlich für jene Händler, die derzeit von den Anforderungen der Richtlinie 2004/39/EG ausgenommen sind, werden gegebenenfalls in Verbindung mit der Überprüfung der genannten Ausnahme gemäß Artikel 65 Absatz 3 jener Richtlinie überprüft.


Artikel 17 van Richtlijn 2000/43/EG bepaalt dat het verslag van de Europese Commissie over de toepassing van de richtlijn “indien nodig, voorstellen voor de herziening en actualisering van de richtlijn [bevat]”.

In Artikel 17 der Richtlinie 2000/43/EG heißt es, dass der Bericht der Europäischen Kommission über die Anwendung der Richtlinie „gegebenenfalls auch Vorschläge für eine Änderung und Aktualisierung dieser Richtlinie“ enthält.


De Commissie zal bij de discussie of het al dan niet nodig is de richtlijn van 1985 te herzien op dit ogenblik nog geen uitspraak doen. De Commissie zal zich bij de discussie over of het al dan niet nodig is de richtlijn van 1985 te herzien, door die analyse laten leiden.

Die Kommission wird im Rahmen der Diskussion über die Notwendigkeit einer Änderung der Richtlinie von 1985 jetzt noch kein Urteil abgeben. Die Kommission wird sich bei der Debatte darüber, ob die Richtlinie von 1985 einer Überarbeitung bedarf, von dieser Analyse leiten lassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodig wordt deze richtlijn herzien volgens' ->

Date index: 2022-11-16
w