Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Duikoperaties onderbreken indien nodig
Eventueel
In voorkomend geval
Indien nodig
Snel grimage veranderen
Snel make-up veranderen
Snel van haarstijl veranderen
Snel van kapsel veranderen
Snel werk-en rustcontact
Snel werk-en rustkontakt
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zo nodig
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "nodig zo snel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

soweit erforderlich


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]


snel grimage veranderen | snel make-up veranderen

schnell umschminken


snel werk-en rustcontact | snel werk-en rustkontakt

Springkontakt fuer Schliessen und Oeffnen


snel van haarstijl veranderen | snel van kapsel veranderen

schnell umfrisieren


duikoperaties onderbreken indien nodig

Tauchgänge nötigenfalls abbrechen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Indien de uitvoerend directeur beslist een snelle grensinterventie te starten, zet hij Europese grens- en kustwachtteams in uit de snel inzetbare pool overeenkomstig artikel 20, lid 5, en de snel inzetbare uitrustingspool overeenkomstig artikel 39, lid 7, en beslist hij zo nodig over de onmiddellijke versterking door een of meer Europese grens- en kustwachtteams overeenkomstig artikel 20, lid 8.

(5) Beschließt der Exekutivdirektor die Einleitung eines Soforteinsatzes zu Grenzsicherungszwecken, entsendet er aus dem Soforteinsatzpool gemäß Artikel 20 Absatz 5 und dem Ausrüstungspool für Soforteinsätze gemäß Artikel 39 Absatz 7 europäische Grenz- und Küstenwacheteams und ordnet erforderlichenfalls gemäß Artikel 20 Absatz 8 eine sofortige Verstärkung durch ein oder mehrere europäische Grenz- und Küstenwacheteams an.


228. betreurt de aanzienlijke vertragingen bij de aankoop van essentiële apparatuur en diensten voor GVDB-missies en de negatieve gevolgen die dit heeft voor het functioneren van de missie; brengt in herinnering dat de Rekenkamer deze inefficiëntie heeft aangekaart in haar Speciaal verslag van 2012 over de bijstand van de EU aan Kosovo, waarin zij concludeert dat de in het Financieel Reglement vastgelegde voorschriften inzake overheidsopdrachten "niet gericht zijn op GVDB-missies [...], waarbij het soms nodig is snel en flexibel te reageren"; dringt er bij de Commissie op aan dat zij de desbetr ...[+++]

228. bedauert die beträchtlichen Verzögerungen bei der Beschaffung wichtiger Ausrüstungsgegenstände und Dienstleistungen für Missionen im Rahmen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik (GSVP) sowie die dadurch bedingten Beeinträchtigungen des Ablaufs der Missionen; weist darauf hin, dass der Rechnungshof diese Ineffizienz in seinem Sonderbericht Nr. 18/2012 mit dem Titel „Rechtsstaatlichkeitshilfe der Europäischen Union für das Kosovo“ angeprangert hat und zu dem Schluss gekommen ist, dass die in der Haushaltsordnung festgelegten Beschaffungsverfahren „nicht auf GSVP-Missionen [.] zugeschnitten [sind], bei denen gelegentlich schne ...[+++]


222. betreurt de aanzienlijke vertragingen bij de aankoop van essentiële apparatuur en diensten voor GVDB-missies en de negatieve gevolgen die dit heeft voor het functioneren van de missie; brengt in herinnering dat de Rekenkamer deze inefficiëntie heeft aangekaart in haar Speciaal verslag van 2012 over de bijstand van de EU aan Kosovo, waarin zij concludeert dat de in het Financieel Reglement vastgelegde voorschriften inzake overheidsopdrachten "niet gericht zijn op GVDB-missies [...], waarbij het soms nodig is snel en flexibel te reageren"; dringt er bij de Commissie op aan dat zij de desbetr ...[+++]

222. bedauert die beträchtlichen Verzögerungen bei der Beschaffung wichtiger Ausrüstungsgegenstände und Dienstleistungen für Missionen im Rahmen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik (GSVP) sowie die dadurch bedingten Beeinträchtigungen des Ablaufs der Missionen; weist darauf hin, dass der Rechnungshof diese Ineffizienz in seinem Sonderbericht Nr. 18/2012 mit dem Titel „Rechtsstaatlichkeitshilfe der Europäischen Union für das Kosovo“ angeprangert hat und zu dem Schluss gekommen ist, dass die in der Haushaltsordnung festgelegten Beschaffungsverfahren „nicht auf GSVP-Missionen [.] zugeschnitten [sind], bei denen gelegentlich schne ...[+++]


De kwaliteit van het wetgevingsproces mag niet in het gedrang komen en de kans die deze herziening biedt om het Europese merkenstelsel in Europa te moderniseren mag niet verloren gaan omdat de instellingen zo nodig een snel akkoord moeten bereiken.

Die Qualität des Legislativverfahrens darf nicht beeinträchtigt werden, und die Gelegenheit, die diese Überarbeitung bietet, um das Markensystem in Europa zu modernisieren, sollte nicht verpasst werden, um zu einer raschen Vereinbarung zwischen den Institutionen zu gelangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
-inzetten van de nodige uitrusting en het nodige personeel voor de snel inzetbare reservepool voor de praktische uitvoering van de maatregelen die nodig zijn in een noodsituatie aan de buitengrenzen.

-Einsatz des für den Soforteinsatzpool benötigten Personals sowie der erforderlichen Ausrüstung, um in einer Krisensituation an den Außengrenzen die praktische Durchführung der erforderlichen Maßnahmen zu unterstützen


erkent dat de lidstaten in 2020 naar verwachting een besparing op primaire energie van slechts 17,6 % zullen hebben gerealiseerd en dat de 20 %-doelstelling in gevaar is, tenzij de bestaande EU-wetgeving volledig ten uitvoer wordt gelegd, de inspanningen worden opgevoerd en de belemmeringen voor investeringen worden opgeheven; merkt evenwel op dat een beoordeling van de tenuitvoerlegging van de EER in dit stadium slechts een gedeeltelijk beeld geeft gezien de relatief recente inwerkingtreding en omzettingstermijn ervan; dringt er bij de lidstaten op aan om de richtlijn volledig en snel uit te voeren; verzoekt de Commissie ...[+++]

weist darauf hin, dass von den Mitgliedstaaten lediglich erwartet wird, bis 2020 Primärenergieeinsparungen von 17,6 % zu erreichen, und dass das 20-Prozent-Ziel gefährdet ist, wenn die bestehenden EU-Rechtsvorschriften nicht vollständig umgesetzt, die Bemühungen nicht intensiviert und Investitionshindernisse nicht beseitigt werden; stellt jedoch fest, dass Bewertungen der Umsetzung der Energieeffizienzrichtlinie zu diesem Zeitpunkt nur einen beschränkten Einblick geben können, da die Richtlinie erst vor relativ kurzer Zeit in Kraft getreten ist und die Frist für ihre Umsetzung erst vor Kurzem abgelaufen ist; fordert die Mitgliedstaaten ...[+++]


In dit verband is het cruciaal voor de EU om in externe aangelegenheden met één sterke stem te spreken wanneer het om de rechten van het kind gaat in betrekkingen met derde landen, teneinde zo nodig een snel en doeltreffend optreden mogelijk te maken.

Dabei ist es wichtig, dass die EU gegenüber Drittstaaten in Belangen, die die Rechte des Kindes betreffen, mit einer einzigen Stimme spricht, um gegebenenfalls rasch und wirksam handeln zu können.


We moeten ons oog vast op de toekomst gericht houden en samenwerken om het Europa dat we nodig hebben en, vooral, het Europa dat de wereld nodig heeft, snel tot stand te brengen.

Wir müssen uns entschlossen der Zukunft stellen und gemeinsam arbeiten, um zügig das Europa zu errichten, das wir brauchen und das vor allem die Welt braucht.


Dat is nodig om de raad tot een betrouwbare structuur te maken die adequaat en zo nodig ook snel kan reageren op mensenrechtenschendingen overal ter wereld, en doelmatige manieren kan vinden om invloed uit te oefenen op de regeringen van de landen waar de mensenrechten op grove wijze worden geschonden.

Dies ist nötig, damit der Menschenrechtsrat eine wirklich zuverlässige Kraft wird, die angemessen und bei Bedarf schnell auf Verletzungen der Menschenrechte in einem beliebigen Staat der Welt reagieren kann und in der Lage ist, wirksame Mittel zu finden, um auf die Regierungen jener Länder einzuwirken, in denen Menschenrechte mit Füßen getreten werden.


Zij hebben kosteneffectieve oplossingen nodig die snel in praktijk kunnen worden gebracht en die schaalbaar, interoperabel en betaalbaar zijn, bij voorkeur gebaseerd op open-sourceoplossingen.

Sie brauchen kosteneffiziente Lösungen, die schnell eingerichtet und eingesetzt werden können, deren Umfang variierbar ist, die interoperabel und erschwinglich sind und die vorzugsweise of Lösungen mit offenen Quellcodes beruhen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodig zo snel' ->

Date index: 2023-03-22
w