Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Eventueel
Gerechtelijke samenwerking
In onderlinge afspraak
In onderlinge overeenstemming
In voorkomend geval
Indien nodig
Industriële interpenetratie
Justitiële onderlinge hulp
Justitiële samenwerking
Mutualiteit
Nuttige en nodige inlichting
Onderling fonds
Onderlinge industriële betrekking
Onderlinge industriële uitwisseling
Onderlinge maatschappij
Onderlinge verzekeringsmaatschappij
Onderlinge waarborgmaatschappij
Onderlinge zorgverzekering
Sociaal ziekenfonds
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Ziekenfonds
Zo nodig
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "nodige onderlinge " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

soweit erforderlich


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß hinaus. ...[+++]


onderlinge maatschappij (alg.) | onderlinge verzekeringsmaatschappij (B) | onderlinge waarborgmaatschappij (NL)

Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit


nuttige en nodige inlichting

zweckdienliche und erforderliche Information


industriële interpenetratie [ onderlinge industriële betrekking | onderlinge industriële uitwisseling ]

Verflechtung zwischen Industrien [ Austausch zwischen Industrien ]


in onderlinge overeenstemming

im gemeinsamen Einvernehmen




in onderlinge overeenstemming

in gegenseitigem Einvernehmen


sociaal ziekenfonds [ mutualiteit | onderlinge zorgverzekering | onderling fonds | ziekenfonds ]

Sozialversicherung auf Gegenseitigkeit [ Hilfskasse | soziale Zusatzversicherung | Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit ]


justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]

Zusammenarbeit der Justizbehörden [ zwischenstaatliche Rechtshilfe ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tot slot moet worden opgemerkt dat verplichte solidariteit tussen de lidstaten van nul en generlei waarde is zonder een toereikende interne infrastructuur en zonder de nodige onderlinge koppelingen over externe grenzen en maritieme gebieden heen.

Schließlich ist ohne ausreichende interne Infrastruktur und Verbindungsleitungen über die Außengrenzen und durch die Meere die Verpflichtung zur Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten null und nichtig.


In dit inleidende hoofdstuk moet ook aandacht worden besteed aan de taken, plichten en de verantwoordelijkheden van de belangrijkste actoren, alsmede aan de nodige onderlinge coördinatie.

Im Einleitungskapitel muss auch auf die Rollen, Pflichten und Zuständigkeiten der wichtigsten Akteure und auf die notwendige Koordinierung untereinander eingegangen werden.


Uitvoeringsverordening (EU) 2016/68 van de Commissie van 21 januari 2016 betreffende gemeenschappelijke procedures en specificaties die nodig zijn voor de onderlinge verbinding van elektronische registers van bestuurderskaarten

Durchführungsverordnung (EU) 2016/68 der Kommission vom 21. Januar 2016 über die für die Vernetzung der elektronischen Register von Fahrerkarten notwendigen gemeinsamen Verfahren und Spezifikationen


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 02016R0068-20180302 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) 2016/68 van de Commissie van 21 januari 2016 betreffende gemeenschappelijke procedures en specificaties die nodig zijn voor de onderlinge verbinding van elektronische registers van bestuurderskaarten

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 02016R0068-20180302 - EN - Durchführungsverordnung (EU) 2016/68 der Kommission vom 21. Januar 2016 über die für die Vernetzung der elektronischen Register von Fahrerkarten notwendigen gemeinsamen Verfahren und Spezifikationen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. onderstreept dat het belangrijk is de wettelijke belemmeringen voor grensoverschrijdende activiteiten op te heffen; roept de Commissie ertoe op binnen de interne markt een voor alle soorten bedrijven 'gelijk speelveld' te creëren door de nodige stappen te ondernemen om voorstellen te introduceren voor Europese statuten voor verenigingen, onderlinge maatschappijen en stichtingen, een haalbaarheidsstudie en een effectbeoordeling voor de statuten voor verenigingen en onderlinge maatschappijen voor te stellen en te zijner tijd de eff ...[+++]

19. unterstreicht die Bedeutung des Abbaus rechtlicher Hindernisse für grenzüberschreitende Tätigkeiten; fordert die Kommission auf, gleiche Bedingungen für alle Arten von Unternehmen im Binnenmarkt zu schaffen und dabei die notwendigen Schritte zu unternehmen, um Vorschläge für europäische Statuten für Verbände, Gegenseitigkeitsgesellschaften und Stiftungen vorzulegen, eine Durchführbarkeitsstudie und eine Folgenabschätzung für die Statuten von Verbänden und Gegenseitigkeitsgesellschaften vorzuschlagen und die Folgenabschätzung für ...[+++]


8. roept de Commissie ertoe op de nodige stappen te ondernemen om voorstellen te kunnen doen voor Europese statuten voor verenigingen, onderlinge maatschappijen en stichtingen, een haalbaarheidsstudie en een effectbeoordeling voor de statuten voor verenigingen en onderlinge maatschappijen voor te stellen en te zijner tijd de effectbeoordeling voor het statuut voor stichtingen te voltooien;

8. fordert die Kommission auf, die notwendigen Schritte zu ergreifen und Vorschläge für europäische Statuten für Verbände, Gegenseitigkeitsgesellschaften und Stiftungen vorzulegen, eine Durchführbarkeitsstudie und eine Folgenabschätzung für die Statuten von Verbänden und Gegenseitigkeitsgesellschaften vorzuschlagen und die Folgenabschätzung für das Statut für Stiftungen rechtzeitig abzuschließen;


2. verzoekt de Commissie de nodige maatregelen te nemen om voorstellen in te dienen voor een Europees Statuut voor verenigingen (EV), onderlinge maatschappijen (EOM) en stichtingen (ES), een haalbaarheidsstudie en een effectbeoordeling met betrekking tot de EV en de EOM voor te stellen en de effectbeoordeling met betrekking tot de ES te zijner tijd af te ronden;

2. fordert die Kommission auf, die notwendigen Schritte zu ergreifen, um Vorschläge für ein Europäisches Statut für Verbände, Gesellschaften auf Gegenseitigkeit und Stiftungen einzuführen, eine Durchführbarkeitsstudie und eine Folgenabschätzung für Verbände und Gesellschaften auf Gegenseitigkeit vorzuschlagen und die Folgenabschätzung zu den Europäischen Stiftungen rechtzeitig abzuschließen;


2. Twee of meer lidstaten kunnen zo nodig onderlinge verdragen sluiten die berusten op de beginselen van deze verordening en die in overeenstemming zijn met de geest ervan.

(2) Zwei oder mehr Mitgliedstaaten können bei Bedarf nach den Grundsätzen und im Geist dieser Verordnung Abkommen miteinander schließen.


2. Twee of meer lidstaten kunnen zo nodig onderlinge verdragen sluiten die berusten op de beginselen van deze verordening en die in overeenstemming zijn met de geest ervan.

(2) Zwei oder mehr Mitgliedstaaten können bei Bedarf nach den Grundsätzen und im Geist dieser Verordnung Abkommen miteinander schließen.


waar nodig, onderlinge aanpassing van de bepalingen betreffende strafrechtzaken in de lidstaten.

die Annäherung der Strafvorschriften der Mitgliedstaaten, soweit dies erforderlich ist.


w