Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accommodatie transport en uitstapjes regelen
Accommodatie vervoer en activiteiten regelen
Administratieve regelingen
BIR
Benodigde bouwmaterialen berekenen
Berekenen hoeveel bouwmaterialen nodig zijn
DIA
Daar de doelstellingen van …
Duikoperaties onderbreken indien nodig
Eventueel
Hoeveelheid benodigde bouwmaterialen berekenen
In voorkomend geval
Indien nodig
Nuttige en nodige inlichting
Reis en verblijf organiseren
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zo nodig
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «nodige regelingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

soweit erforderlich


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [ver ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]


nuttige en nodige inlichting

zweckdienliche und erforderliche Information


het op elkaar doen aansluiten van de regelingen voor douanevervoer | verzwaluwstaarting van de regelingen voor douanevervoer

Verzahnung von Zollgutversandverfahren


Besluit betreffende institutionele regelingen voor de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten [ DIA | BIR ]

Beschluss zu institutionellen Vereinbarungen im Hinblick auf das Allgemeine Abkommen über den Dienstleistungsverkehr [ DIA ]




regelingen betreffende de voortdurende vorming in de Middenstand

Rechtsvorschriften über die Ständige Aus- und Weiterbildung im Mittelstand


hoeveelheid benodigde bouwmaterialen berekenen | benodigde bouwmaterialen berekenen | berekenen hoeveel bouwmaterialen nodig zijn

Bedarf an Baustoffen berechnen | Bedarf an Baustoffen kalkulieren


duikoperaties onderbreken indien nodig

Tauchgänge nötigenfalls abbrechen


accommodatie transport en uitstapjes regelen | reis en verblijf organiseren | accommodatie vervoer en activiteiten regelen | regelingen treffen voor accommodatie vervoer en activiteiten

Unterkunft vereinbaren | Vereinbarungen für Unterbringung Transport und Arbeit treffen | Vereinbarungen für Unterkunft Transport und Aktivitäten treffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aanvragende beheerder verstrekt alle gegevens, als omschreven in artikel 23 of artikel 23 bis, die nodig zijn voor de ESMA om zich ervan te vergewissen dat hij op het moment van erkenning alle nodige regelingen heeft getroffen om te voldoen aan de in lid 2 of lid 2 bis genoemde vereisten, en geeft het overzicht aan van zijn feitelijke of geplande benchmarks die kunnen worden gebruikt in de Unie en, indien de beheerder onder toezicht staat van een autoriteit van een derde land, de bevoegde autoriteit die verantwoordelijk is voor het toezicht in het derde land.

Der antragstellende Administrator stellt sämtliche Informationen im Einklang mit Artikel 23 oder Artikel 23a zur Verfügung, die erforderlich sind, um die ESMA davon zu überzeugen, dass er zum Zeitpunkt der Anerkennung sämtliche erforderlichen Vorkehrungen zur Einhaltung der in Absatz 2 oder Absatz 2a genannten Anforderungen getroffen hat, legt eine Liste seiner bestehenden oder künftigen Benchmarks, die in der Union verwendet werden können, vor und gibt, wenn der Administrator durch eine Behörde in einem Drittland beaufsichtigt wird, die zuständige Behörde an, die im Drittland für seine Beaufsichtigung zuständig ist.


2. De aanvraag bevat alle nodige informatie op grond waarvan de bevoegde autoriteit zich ervan kan vergewissen dat de csd en, indien van toepassing , de aangewezen kredietinstelling op het tijdstip van de vergunning alle nodige regelingen hebben getroffen om te voldoen aan de bij deze verordening vastgestelde verplichtingen.

2. Der Antrag muss sämtliche Angaben enthalten, die die zuständige Behörde benötigt, um sich davon zu überzeugen, dass der Zentralverwahrer und gegebenenfalls das benannte Kreditinstitut zum Zeitpunkt der Genehmigung alle erforderlichen Vorkehrungen getroffen haben, um ihren Pflichten gemäß dieser Verordnung nachzukommen.


2. Daarbij wordt alle nodige informatie verstrekt op grond waarvan de bevoegde autoriteit zich ervan kan vergewissen dat de aanvragende csd op het moment van de vergunningverlening alle nodige regelingen heeft getroffen om haar verplichtingen uit hoofde van deze verordening na te komen.

2. Dem Zulassungsantrag sind sämtliche Informationen beizufügen, die die zuständige Behörde benötigt, um sich davon zu überzeugen, dass der beantragende Zentralverwahrer zum Zeitpunkt der Zulassung alle erforderlichen Vorkehrungen getroffen hat, um seinen Pflichten gemäß dieser Verordnung nachzukommen.


(i) hij neemt alle financiële instrumenten die kunnen worden bewaard in bewaring, en treft hij de nodige regelingen om de eigendomsrechten van AB's te vrijwaren, met name in het geval van insolvabiliteit van de bewaarder, evenals regelingen die waarborgen dat die financiële instrumenten in de boekhouding van de bewaarder geregistreerd staan op aparte rekeningen of op een gemeenschappelijke gescheiden rekening voor meerdere AB's, zodat zij duidelijk kunnen worden onderscheiden van de activa van de bewaarder indien deze in gebreke blijft;

(i) das Verwahren aller Finanzinstrumente, die in einem Depot verwahrt werden können, und das Treffen geeigneter Vorkehrungen zur Gewährleistung der Eigentumsrechte des AIF, insbesondere für den Fall der Insolvenz der Verwahrstelle, einschließlich Vorkehrungen, mithilfe derer sichergestellt wird, dass diese Finanzinstrumente von der Verwahrstelle auf gesonderten Konten oder für multiple AIF auf einem gemeinsamen gesonderten Konto verbucht werden, sodass sie im Fall der Insolvenz der Verwahrstelle eindeutig getrennt vom Vermögen der Verwahrstelle bestimmt werden können;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het vandaag aangenomen voorstel is bedoeld om ervoor te zorgen dat de regels betreffende de bescherming van beleggers efficiënter worden, dat er een gelijk speelveld ontstaat betreffende de soort financiële instrumenten die bescherming genieten, dat er toereikende financiering komt en dat de nodige regelingen worden getroffen om ervoor te zorgen dat beleggers compensatie krijgen.

Mit den heute vorgeschlagenen Änderungen der Richtlinie sollen die Effizienz der Vorschriften zum Anlegerschutz erhöht, Wettbewerbsgleichheit hinsichtlich der Art der geschützten Finanzinstrumente hergestellt sowie eine ausreichende Finanzierung und das Vorhandensein der erforderlichen Regelungen für die Entschädigung der Anleger gewährleistet werden.


de nodige regelingen zijn getroffen, met inbegrip van regelingen voor oefeningen, trainingen en interne controles, die de veiligheidsbeambte van de maatschappij de overtuiging geven dat het schip binnen zes maanden met succes de vereiste keuring overeenkomstig paragraaf 19.1.1.1 zal doorstaan;

.2. die erforderlichen Vorkehrungen getroffen hat, einschließlich Vorkehrungen für Schulungen, Übungen und interne Qualitätsprüfungen, um sichergehen zu können, dass das Schiff die vorgeschriebene Überprüfung nach Abschnitt 19.1.1.1 innerhalb von 6 Monaten erfolgreich abschließen wird;


14. De samenstelling van de Ecofin/Euro-11-delegaties voor missies in derde landen kan afhangen van de omstandigheden en het beoogde doel. Het is aan de voorzitter van de Raad/Euro-11 om de nodige regelingen te treffen.

14. ECOFIN/Euro-11-Delegationen können bei Missionen in Drittländern je nach Umständen und Zielen unterschiedlich zusammengesetzt sein. Es ist Aufgabe des Präsidenten des Rates/der Euro-11-Gruppe, die erforderlichen Regelungen zu treffen.


3. Samenstelling van de Ecofin/Euro-11-delegaties voor missies in derde landen 14. De samenstelling van de Ecofin/Euro-11-delegaties voor missies in derde landen kan afhangen van de omstandigheden en het beoogde doel. Het is aan de voorzitter van de Raad/Euro-11 om de nodige regelingen te treffen.

3. Zusammensetzung von ECOFIN-Delegationen bei Missionen in Drittländern 14. ECOFIN-Delegationen können bei Missionen in Drittländern je nach Umständen und Zielen unterschiedlich zusammengesetzt sein. Es ist Aufgabe des Präsidenten des Rates, die erforderlichen Regelungen zu treffen.


Wat de missies in derde landen betreft, kan de samenstelling van de ECOFIN/Euro-11-delegaties afhangen van de omstandigheden en het beoogde doel; het is aan de voorzitter van de Raad/Euro-11 om de nodige regelingen te treffen.

Bei Missionen in Drittländern können ECOFIN/Euro-11-Delegationen je nach Umständen und Zielen unterschiedlich zusammengesetzt sein, wobei es Aufgabe des Präsidenten des Rates/der Euro-11-Gruppe ist, die erforderlichen Regelungen zu treffen.


De Secretaris-Generaal van de Raad zal de nodige regelingen treffen ten behoeve van het secretariaat van de discussiegroep en hierbij overleg plegen met de Voorzitter van deze groep. De discussiegroep zal tijdig verslag uitbrengen voor de zitting van de Europese Raad eind 1995.

Die Reflexionsgruppe wird rechtzeitig vor der Tagung des Europäischen Rates Ende 1995 Bericht erstatten.


w