Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nodige speelruimte en flexibiliteit moet geven » (Néerlandais → Allemand) :

Effectieve maatregelen om iets te doen aan de klimaatverandering zijn dringend nodig en de EU moet het voorbeeld blijven geven en bovenal streven naar zo breed mogelijke internationale actie.

Wirksame Maßnahmen für den Klimaschutz sind dringend geboten. Die EU muss hier weiter mit gutem Vorbild vorangehen und vor allem auf möglichst umfassende internationale Maßnahmen hinarbeiten.


P. overwegende dat het Actieplan Biomassa de lidstaten overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel de nodige speelruimte en flexibiliteit moet geven om zelf zowel eigen doelstellingen en beleidsmaatregelen als de instrumenten ter bevordering van biomassa te kunnen bepalen, echter zonder dat deze beleidsmaatregelen concurrentievervalsing tussen de lidstaten veroorzaken,

P. in der Erwägung, dass der Aktionsplan für Biomasse nach dem Grundsatz der Subsidiarität den Mitgliedstaaten den notwendigen Entscheidungsspielraum und Flexibilität ermöglichen muss, um eigene Ziele und politische Maßnahmen sowie die Instrumente zur Förderung von Bioenergie selbst festlegen zu können, ohne dass diese Maßnahmen zu Wettbewerbsverzerrungen zwischen den Mitgliedstaaten führen,


P. overwegende dat het actieplan Biomassa de lidstaten overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel de nodige speelruimte en flexibiliteit moet geven om zelf zowel eigen doelstellingen en beleidsmaatregelen als de instrumenten ter bevordering van biomassa te kunnen bepalen, echter zonder dat deze beleidsmaatregelen concurrentievervalsing tussen de lidstaten mogen veroorzaken,

P. in der Erwägung, dass der Aktionsplan für Biomasse nach dem Grundsatz der Subsidiarität den Mitgliedstaaten den notwendigen Entscheidungsspielraum und Flexibilität ermöglichen muss, um eigene Ziele und politische Maßnahmen sowie die Instrumente zur Förderung von Bioenergie selbst festlegen zu können, ohne dass diese Maßnahmen zu Wettbewerbsverzerrungen zwischen den Mitgliedstaaten führen,


Meer in het bijzonder hebben de ministers samen met de Commissie en de president van de Europese Centrale Bank besloten om de automatische begrotingsstabilisatoren in lidstaten met de nodige speelruimte vrij spel te geven.

Die Minister beschlossen zusammen mit der Kommission und dem Präsidenten der Europäischen Zentralbank, den automatischen Stabilisatoren in Bezug auf die Haushaltsangelegenheiten in den Mitgliedstaaten freien Wirkungsspielraum zu lassen.


Om de lidstaten de nodige flexibiliteit te geven bij de uitvoering van hun verbintenissen, om de duurzame ontwikkeling in derde landen, met name ontwikkelingslanden, te bevorderen, en om investeerders zekerheid te bieden, moet de Gemeenschap een bepaalde hoeveelheid kredieten die zijn behaald uit broeikasgasemissiereductieprojecten in derde landen blijven erkennen, voordat overeenstemming is bereikt over een nieuwe internationale overeenkomst inzake klimaatverandering (hierna de „internationale overeenkomst inzake klimaatverandering” ...[+++]

Bis zum Abschluss eines zukünftigen internationalen Abkommens über Klimaänderungen (im Folgenden als „internationales Abkommen über den Klimawandel“ bezeichnet) Abkommens über den Klimawandel sollte die Gemeinschaft weiterhin eine bestimmte Zahl Gutschriften aus Projekten zur Reduktion der Treibhausgasemissionen in Drittländern anerkennen, um den Mitgliedstaaten bei der Erfüllung ihrer Verpflichtungen Flexibilität zu gewähren, um die nachhaltige Entwicklung in Drittländern, besonders in Entwicklungsländern, zu fördern und um Investoren Sich ...[+++]


Om de lidstaten de nodige flexibiliteit te geven bij de uitvoering van hun verbintenissen, om de duurzame ontwikkeling in derde landen, met name ontwikkelingslanden, te bevorderen, en om investeerders zekerheid te bieden, moet de Gemeenschap een bepaalde hoeveelheid kredieten die zijn behaald uit broeikasgasemissiereductieprojecten in derde landen blijven erkennen, voordat overeenstemming is bereikt over een nieuwe internationale overeenkomst inzake klimaatverandering (hierna de „internationale overeenkomst inzake klimaatverandering” ...[+++]

Bis zum Abschluss eines zukünftigen internationalen Abkommens über Klimaänderungen (im Folgenden als „internationales Abkommen über den Klimawandel“ bezeichnet) Abkommens über den Klimawandel sollte die Gemeinschaft weiterhin eine bestimmte Zahl Gutschriften aus Projekten zur Reduktion der Treibhausgasemissionen in Drittländern anerkennen, um den Mitgliedstaaten bei der Erfüllung ihrer Verpflichtungen Flexibilität zu gewähren, um die nachhaltige Entwicklung in Drittländern, besonders in Entwicklungsländern, zu fördern und um Investoren Sich ...[+++]


In overeenstemming met de grotere manoeuvreerruimte die de lidstaten wordt gegeven, is het evenwel aangewezen om het aanbieden van de universele dienst volgens een andere methode dan door middel van de aanwijzing van de aanbieder(s) van de universele dienst te waarborgen, teneinde de lidstaten de flexibiliteit te geven om te beslissen hoe dergelijke informatie aan het publiek moet worden meegedeeld.

In Übereinstimmung mit der den Mitgliedstaaten eingeräumten größeren Flexibilität bei der Gewährleistung der Bereitstellung des Universaldienstes auf andere Weise als durch Benennung des/der Universaldiensteanbieter(s) sollten die Mitgliedstaaten mehr Flexibilität bei der Entscheidung erhalten, wie diese Informationen der Öffentlichkeit zur Verfügung gestellt werden.


Een dergelijke flexibiliteit moet met name betrekking hebben op het productenassortiment van een telersvereniging, op de mate waarin rechtstreekse verkoop is toegestaan en op de uitbreiding van de voorschriften tot niet-leden, alsook groeperingen van telersverenigingen in staat stellen alle activiteiten van hun leden uit te oefenen en de uitbesteding van activiteiten mogelijk te maken, ook aan filialen, in beide gevallen onder de nodige voorwaarden.

Eine solche Flexibilität sollte insbesondere die Produktpalette der Erzeugerorganisation, das Ausmaß der zulässigen Direktverkäufe und die Ausdehnung der Regeln auf Nichtmitglieder sowie die Ermächtigung von Vereinigungen von Erzeugerorganisationen betreffen, unter den jeweils erforderlichen Bedingungen die Tätigkeiten ihrer Mitglieder auszuüben und Tätigkeiten auszulagern, einschließlich durch Übertragung an Tochterunternehmen.


Ik ben het in principe met de aangekondigde ideeën van de Commissie eens, maar ik heb net als de rapporteur enige bedenkingen. Er moet een algemeen wetgevingskader komen, met duidelijke regels op een aantal gebieden, maar de rapporteur wijst er terecht op dat de sector ook de nodige speelruimte voor zelfregulering moet krijgen.

Ich stimme prinzipiell der von der Kommission angekündigten Absicht zu, aber auch einigen Betrachtungen des Berichterstatters, vor allem, wenn er darauf hinweist, dass es notwendig ist, Regelungsinitiativen auf den großen Rahmen und einige punktuelle Bereiche zu beschränken und den Wirtschaftsakteuren den notwendigen Spielraum für die Selbstregulierung einzuräumen.


Op dit punt moet de lidstaten de nodige speelruimte worden gegeven. Wanneer we immers afzien van een gezonde mate van flexibiliteit, leidt de omzetting juist bij die landen die al veel hebben gedaan en efficiënte strategieën hebben ontwikkeld, tot enorme kosten.

Den Ländern muss hier der notwendige Spielraum eingeräumt werden. Denn wenn wir auf ein gesundes Maß an Flexibilität verzichten, kommen enorme Kosten in der Umsetzung gerade auf die Länder zu, die schon viel geleistet und effiziente Strategien erarbeitet haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodige speelruimte en flexibiliteit moet geven' ->

Date index: 2020-12-16
w