Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «nodige uitrusting krijgen » (Néerlandais → Allemand) :

Dit was in het begin niet duidelijk, en hoewel een betere planning van het verloop van de verschillende onderdelen van een project voordelen kan opleveren wanneer de technische bijstand gekoppeld wordt aan de aflevering van uitrusting en de bouwwerkzaamheden, zullen projecten in de toekomst indien nodig een langere looptijd krijgen dan de huidige norm van twee jaar.

Zu Beginn war dies noch nicht offensichtlich, und obwohl eine verbesserte Abfolge der verschiedenen Komponenten eines Projekts hilfreich sein kann, wenn im Zusammenhang mit der Lieferung von Ausrüstung und der Errichtung von Infrastrukturen technische Hilfe gewährt wird, werden die Projekte in Zukunft bei Bedarf längere Laufzeiten als die derzeit üblichen zwei Jahre haben.


Op korte termijn werd benadrukt dat Frontex de nodige middelen moet krijgen en dat de uitrusting die door de lidstaten in het kader van het centraal register van beschikbare technische uitrusting (CRATE) ter beschikking wordt gesteld, maximaal moet worden benut.

Kurzfristig wurde betont, dass Frontex die notwendigen Mittel erhalten muss und dass die von den Mitgliedstaaten im Rahmen des Zentralregisters der verfügbaren technischen Ausrüstungsgegenstände (CRATE) bereitgestellte Ausrüstung optimal genutzt werden muss.


Op korte termijn werd benadrukt dat Frontex de nodige middelen moet krijgen en dat de uitrusting die door de lidstaten in het kader van het centraal register van beschikbare technische uitrusting (CRATE) ter beschikking wordt gesteld, maximaal moet worden benut.

Kurzfristig wurde betont, dass Frontex die notwendigen Mittel erhalten muss und dass die von den Mitgliedstaaten im Rahmen des Zentralregisters der verfügbaren technischen Ausrüstungsgegenstände (CRATE) bereitgestellte Ausrüstung optimal genutzt werden muss.


Om te garanderen dat gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit dezelfde kansen op luchtvervoer genieten als andere burgers, moeten zij op luchthavens en aan boord van luchtvaartuigen door voorziening van het nodige personeel en de nodige uitrusting bijstand krijgen die beantwoordt aan hun bijzondere behoeften; om sociale uitsluiting te vermijden, moet deze bijstand zonder bijkomende kosten worden verleend.

Damit behinderte Menschen und Personen mit eingeschränkter Mobilität vergleichbare Flugreisemöglichkeiten wie andere Bürger haben, sollte ihnen entsprechend ihren besonderen Bedürfnissen auf Flughäfen und an Bord von Luftfahrzeugen unter Einsatz des erforderlichen Personals und der notwendigen Ausstattung Hilfe gewährt werden.


35. meent dat FRONTEX de nodige middelen moet krijgen voor zijn activiteiten, zoals nadrukkelijk is bepaald in artikel 7 van Verordening (EG) nr. 2007/2004 (Beheer van technische uitrusting); betreurt ten zeerste dat lidstaten hun beloften om hun logistieke en menselijke middelen bij te dragen ter ondersteuning van deze operaties niet zijn nagekomen; is van mening dat het centraal register van beschikbare technische uitrusting (Centralised Record of Available Technical Equipment - CRATE) of de zogenaamde "toolbox" alleen zinvol kunn ...[+++]

35. vertritt die Auffassung, dass die Agentur Frontex mit den notwendigen Mitteln für ihre Tätigkeit ausgestattet werden muss, wie in Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 2007/2004 (Verwaltung der technischen Ausrüstung) hervorgehoben wird; bedauert zutiefst, dass einige Mitgliedstaaten ihre Versprechen, die Operationen mit logistischen und personellen Mitteln zu unterstützen, nicht gehalten haben; ist der Ansicht, dass das Zentralregister der technischen Ausrüstungsgegenstände (CRATE) oder die so genannte „toolbox“ nur dann von Bedeutung sein können, wenn die Mitgliedstaaten ihre Zusagen im Hinblick auf die technische Ausrüstung einhalte ...[+++]


35. meent dat FRONTEX de nodige middelen moet krijgen voor zijn activiteiten, zoals nadrukkelijk is bepaald in artikel 7 van Verordening (EG) nr. 2007/2004 van de Raad (Beheer van technische uitrusting); betreurt ten zeerste dat lidstaten hun beloften om hun logistieke en menselijke middelen bij te dragen ter ondersteuning van deze operaties niet zijn nagekomen; is van mening dat het centraal register van beschikbare technische uitrusting (Centralised Record of Available Technical Equipment - CRATE) of de zogenaamde "toolbox" alleen ...[+++]

35. vertritt die Auffassung, dass die Agentur Frontex mit den notwendigen Mitteln für ihre Tätigkeit ausgestattet werden muss, wie in Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 2007/2004 (Verwaltung der technischen Ausrüstung) hervorgehoben wird; bedauert zutiefst, dass einige Mitgliedstaaten ihre Versprechen, die Operationen mit logistischen und personellen Mitteln zu unterstützen, nicht gehalten haben; ist der Ansicht, dass das Zentralregister der technischen Ausrüstungsgegenstände (CRATE) oder die so genannte "toolbox" nur dann von Bedeutung sein können, wenn die Mitgliedstaaten ihre Zusagen im Hinblick auf die technische Ausrüstung einhalte ...[+++]


35. meent dat FRONTEX de nodige middelen moet krijgen voor zijn activiteiten, zoals nadrukkelijk is bepaald in artikel 7 van Verordening (EG) nr. 2007/2004 van de Raad (Beheer van technische uitrusting); betreurt ten zeerste dat lidstaten hun beloften om hun logistieke en menselijke middelen bij te dragen ter ondersteuning van deze operaties niet zijn nagekomen; is van mening dat het centraal register van beschikbare technische uitrusting (Centralised Record of Available Technical Equipment - CRATE) of de zogenaamde "toolbox" alleen ...[+++]

35. vertritt die Auffassung, dass die Agentur Frontex mit den notwendigen Mitteln für ihre Tätigkeit ausgestattet werden muss, wie in Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 2007/2004 (Verwaltung der technischen Ausrüstung) hervorgehoben wird; bedauert zutiefst, dass einige Mitgliedstaaten ihre Versprechen, die Operationen mit logistischen und personellen Mitteln zu unterstützen, nicht gehalten haben; ist der Ansicht, dass das Zentralregister der technischen Ausrüstungsgegenstände (CRATE) oder die so genannte "toolbox" nur dann von Bedeutung sein können, wenn die Mitgliedstaaten ihre Zusagen im Hinblick auf die technische Ausrüstung einhalte ...[+++]


Volgens de wens van de Europese Raad van Lissabon houdt dit in dat de onderwijs- en opleidingscentra worden omgevormd tot polyvalente en voor iedereen toegankelijke kenniscentra, en dat zij de nodige uitrusting krijgen en hun leraren worden geschoold.

Diese Intensivierung setzt - entsprechend dem Wunsch des Europäischen Rates von Lissabon - voraus, daß Unterrichts- und Ausbildungsstätten in jedermann zugängliche polyvalente Zentren des Kenntniserwerbs umgewandelt werden, und selbstverständlich ihre entsprechende Ausstattung und die Ausbildung ihrer Lehrkräfte.


Volgens de wens van de Europese Raad van Lissabon houdt dit in dat de onderwijs- en opleidingscentra worden omgevormd tot polyvalente en voor iedereen toegankelijke kenniscentra, en dat zij de nodige uitrusting krijgen en hun leraren worden geschoold.

Diese Intensivierung setzt - entsprechend dem Wunsch des Europäischen Rates von Lissabon - voraus, daß Unterrichts- und Ausbildungsstätten in jedermann zugängliche polyvalente Zentren des Kenntniserwerbs umgewandelt werden, und selbstverständlich ihre entsprechende Ausstattung und die Ausbildung ihrer Lehrkräfte.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodige uitrusting krijgen' ->

Date index: 2022-02-18
w