Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nodige voortvarendheid moeten betrachten » (Néerlandais → Allemand) :

De verordening eist van marktdeelnemers die voor de eerste keer hout-producten in de EU op de markt brengen dat ze de nodige zorgvuldigheid betrachten om ervoor te zorgen dat ze producten aanbieden die van legaal gekapt hout zijn gemaakt. Daartoe moeten de marktdeelnemers een stelsel van zorgvuldigheidseisen (**) toepassen.

Die Marktteilnehmer, die Holz und Holzerzeugnisse erstmalig auf dem Binnenmarkt in Verkehr bringen, müssen gemäß der Verordnung alle gebotene Sorgfalt walten lassen, um sicherzustellen, dass nur Holz und Holzerzeugnisse aus legalem Einschlag von ihnen in Verkehr gebracht werden. Zu diesem Zweck müssen sie eine Regelung mit Verfahren und Maßnahmen (nachstehend „Sorgfaltspflichtregelung“** genannt) anwenden.


We zullen dus de nodige voortvarendheid moeten betrachten als we met de wetgeving op dit gebied vooruit willen.

Deswegen müssen wir die Rechtsvorschriften in diesem Bereich so mutig wie nur möglich vorantreiben.


We zullen dus de nodige voortvarendheid moeten betrachten als we met de wetgeving op dit gebied vooruit willen.

Deswegen müssen wir die Rechtsvorschriften in diesem Bereich so mutig wie nur möglich vorantreiben.


85. dringt aan op opneming van een MVO-clausule in de internationale handelsovereenkomsten die door de Europese Unie worden ondertekend; is van mening dat dit voor bedrijven tevens de verplichting tot rapportage en transparantie met zich meebrengt en voor ondernemingen en groepen ondernemingen om de nodige zorgvuldigheid te betrachten, dat er een onderzoek moet worden ingesteld ingeval van bewezen inbreuken op MVO-afspraken en dat slachtoffers van het optreden van bedrijven gemakkelijker naar de rechter moeten kunnen stappen;

85. fordert die Aufnahme einer Bestimmung über die soziale Verantwortung von Unternehmen in von der EU unterzeichnete internationale Handelsabkommen, die die Verpflichtung von Kapitalgesellschaften, Bericht zu erstatten und Transparenz sicherzustellen, eine Sorgfaltspflicht für Unternehmen und Gruppen von Unternehmen, Untersuchungen im Falle von nachgewiesenen Verstößen gegen Verpflichtungen im Bezug auf die soziale Verantwortung von Unternehmen und einen besseren Zugang zu Gericht für die Opfer der Tätigkeiten von Unternehmen umfasst ...[+++]


Daartoe moeten marktdeelnemers de nodige zorgvuldigheid betrachten om door middel van een stelsel van maatregelen en procedures het risico te minimaliseren dat zij illegaal gekapt hout en producten daarvan op de interne markt brengen.

Zu diesem Zweck sollten die Marktteilnehmer durch Anwendung einer Regelung mit Maßnahmen und Verfahren alle gebotene Sorgfalt walten lassen, um das Risiko, dass Holz und Holzerzeugnisse aus illegalem Einschlag auf dem Binnenmarkt in Verkehr gebracht werden, weitestgehend zu begrenzen.


Distributeurs en kleinhandelaren moeten de nodige zorgvuldigheid in verband met de toepasselijke veiligheidseisen betrachten.

Händler berücksichtigen die geltenden Sicherheitsanforderungen mit der gebührenden Sorgfalt.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftelijk (PT) Het voorstel om een lijst op te stellen van internationale gebeurtenissen in de Unie - waarbij grote aantallen mensen uit meerdere lidstaten zich verzamelen - waarvoor een nauwere samenwerking nodig is tussen de veiligheidsdiensten van de verschillende lidstaten, betekent ook dat we de grootste voorzichtigheid moeten betrachten voor wat betreft het werkelijke doel van dit initiatief en het gebruik van dit mechanisme.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftlich (PT) Der Vorschlag zur Erstellung einer Liste internationaler Veranstaltungen in der EU, bei denen Bürger aus mehreren Mitgliedstaaten zusammenkommen und eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen den Sicherheitsdiensten der verschiedenen Mitgliedstaaten erforderlich ist, ruft ernsthafte Besorgnisse in Bezug auf das wirkliche Ziel dieser Initiative und des Zwecks dieses Mechanismus hervor.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftelijk (PT) Het voorstel om een lijst op te stellen van internationale gebeurtenissen in de Unie - waarbij grote aantallen mensen uit meerdere lidstaten zich verzamelen - waarvoor een nauwere samenwerking nodig is tussen de veiligheidsdiensten van de verschillende lidstaten, betekent ook dat we de grootste voorzichtigheid moeten betrachten voor wat betreft het werkelijke doel van dit initiatief en het gebruik van dit mechanisme.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftlich (PT) Der Vorschlag zur Erstellung einer Liste internationaler Veranstaltungen in der EU, bei denen Bürger aus mehreren Mitgliedstaaten zusammenkommen und eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen den Sicherheitsdiensten der verschiedenen Mitgliedstaaten erforderlich ist, ruft ernsthafte Besorgnisse in Bezug auf das wirkliche Ziel dieser Initiative und des Zwecks dieses Mechanismus hervor.


Testen is evenzeer een kunst als een wetenschap, en fabrikanten en testers moeten daarom de nodige voorzichtigheid betrachten bij de keuze van een geschikte meter, waarbij zij zich moeten baseren op het oordeel van deskundigen op het gebied van de meettechniek.

Prüfen ist ebenso sehr Kunst wie Wissenschaft, und die Hersteller und Prüfer müssen bei der Auswahl eines angemessenen Messgerätes überlegt handeln und sich auf Personen stützen, die in Prüffragen erfahren sind.


Testen is evenzeer een kunst als een wetenschap, en fabrikanten en testers moeten daarom de nodige voorzichtigheid betrachten bij de keuze van een geschikte meter, waarbij zij zich moeten baseren op het oordeel van deskundigen op het gebied van de meettechniek.

Prüfen ist ebenso sehr Kunst wie Wissenschaft, und die Hersteller und Prüfer müssen bei der Auswahl eines angemessenen Messgerätes überlegt handeln und sich auf Personen stützen, die in Prüffragen erfahren sind.


w