Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde bouwmaterialen berekenen
Berekenen hoeveel bouwmaterialen nodig zijn
Daar de doelstellingen van …
Duikoperaties onderbreken indien nodig
Eventueel
Hoeveelheid benodigde bouwmaterialen berekenen
In voorkomend geval
Indien nodig
Nuttige en nodige inlichting
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Vraagteken
Waar nodig
Zo nodig
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «nodige vraagtekens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

soweit erforderlich


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]


nuttige en nodige inlichting

zweckdienliche und erforderliche Information




duikoperaties onderbreken indien nodig

Tauchgänge nötigenfalls abbrechen


hoeveelheid benodigde bouwmaterialen berekenen | benodigde bouwmaterialen berekenen | berekenen hoeveel bouwmaterialen nodig zijn

Bedarf an Baustoffen berechnen | Bedarf an Baustoffen kalkulieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien betere bescherming van vrouwen rond de bevalling en in verband met het moederschap op de arbeidsmarkt vooral gezien wordt als een economische last die de Europese samenleving niet bereid is op zich te nemen, dan moeten er toch de nodige vraagtekens gezet worden bij de waarden van die samenleving.

Wenn der verstärkte Schutz von Frauen auf dem Arbeitsmarkt bei Geburt und Mutterschaft in erster Linie eine wirtschaftliche Last bedeutet, die die europäische Gesellschaft nicht zu tragen bereit ist, dann müssen wir uns über die Werte dieser Gesellschaft Gedanken machen.


Ik heb evenals de auteurs van de resolutie namelijk de nodige vraagtekens bij het verloop daarvan tot nog toe. Ze vinden onder het regime “beperkte verspreiding” plaats, wat inhoudt dat alleen de Europese Commissie en de lidstaten toegang tot de onderhandelingsdocumenten hebben.

Diese finden im Geheimen statt, was bedeutet, dass nur der Europäischen Kommission und den EU-Mitgliedstaaten der Zugriff auf die Verhandlungsdokumente gewährt wird.


In het mechanisme zoals voorgesteld in mijn verslag heeft elk orgaan zijn rechtmatige plaats: de Commissie mag dan de nodige vraagtekens zetten bij een rechtsmiddel, zij kan dit niet volledig desavoueren, tenzij er tevens een negatief advies wordt uitgebracht door BERT.

Im Rahmen des in meinem Bericht vorgesehenen Mechanismus hat jedes Gremium seinen angemessenen Platz: Die Kommission kann Vorbehalte gegen eine Abhilfemaßnahme vorbringen, doch kann sie sie nicht vollständig verhindern, ohne dass das BERT ebenfalls eine negative Stellungnahme abgibt.


zet vraagtekens bij het voorstel om een Unit voor de beoordeling van Europese toegevoegde waarde te vormen om de kosten van het achterwege blijven van Europees optreden te berekenen; betwijfelt dat een dergelijk bureau nodig is; wenst meer gedetailleerde informatie te ontvangen over de vorming van dit bureau;

äußert sich besorgt über den Vorschlag, ein Referat zur Bewertung des europäischen Mehrwerts zu schaffen, um die Kosten eines Verzichts auf Maßnahmen auf EU-Ebene zu bewerten; stellt infrage, ob eine derartige Stelle notwendig ist; fordert genauere Informationen über die Schaffung dieser Stelle;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Terecht worden de nodige vraagtekens geplaatst bij de ontwikkeling van biobrandstoffen, zeker wat de noodzaak betreft tot duurzame productiewijze en het billijke evenwicht tussen voedsel- en energieproductie.

Ganz richtig wurde die Entwicklung von Biokraftstoffen mit den nötigen Fragezeichen versehen, auf jeden Fall hinsichtlich der Notwendigkeit nachhaltiger Herstellungsverfahren und der vernünftigen Balance zwischen Nahrungsmittel- und Energieerzeugung.


Terecht worden de nodige vraagtekens geplaatst bij de ontwikkeling van biobrandstoffen, zeker wat de noodzaak betreft tot duurzame productiewijze en het billijke evenwicht tussen voedsel- en energieproductie.

Ganz richtig wurde die Entwicklung von Biokraftstoffen mit den nötigen Fragezeichen versehen, auf jeden Fall hinsichtlich der Notwendigkeit nachhaltiger Herstellungsverfahren und der vernünftigen Balance zwischen Nahrungsmittel- und Energieerzeugung.


Er kunnen echter vraagtekens geplaatst worden bij het nut van een dergelijke uitbreiding, waarvoor een herziening van de richtlijn nodig zou zijn.

Doch stellt sich nach wie vor die Frage, ob eine solche Ausweitung, die zwangsläufig eine Überarbeitung der Richtlinie erfordern würde, sinnvoll ist.


De diensten van de heer Van Miert stellen met name vraagtekens bij het niveau van de prijzen die de concurrenten zouden moeten betalen om de technologische hulpmiddelen te verkrijgen die noodzakelijk zijn voor de lancering van het met GEN concurrerende systeem : in feite, - zullen de concurrenten ongetwijfeld niet de mogelijkheid hebben infrastructuren op grote schaal aan te bieden en de aldus gerealiseerde winst te gebruiken om het leveren van niet-voorbehouden diensten zoals internationale netten in een netwerk te financieren; - potentiële concurrenten - met name leveranciers van alternatieve infrastructuren - dienen de officiële prij ...[+++]

Die Dienststellen Van Mierts gehen insbesondere der Frage nach, welche Preise Wettbewerber für die technischen Ressourcen zur Bereitstellung eines mit GEN konkurrierenden Systems zu zahlen hätten. Folgendes ist dabei zu berücksichtigen: -Die Wettbewerber werden zweifelsohne nicht die Möglichkeit haben, eine flächendeckende Infrastruktur anzubieten und mit den dort erzielten Gewinnen die keinen Anbieterbeschränkungen unterliegenden Dienstleistungen, z. B. die Bereitstellung internationaler Leitungsnetze, zu finanzieren. -Potentielle Wettbewerber, insbesondere Anbieter alternativer Infrastrukturen, müßten die Ausrüstungen für mit GEN konkurriere ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodige vraagtekens' ->

Date index: 2023-01-18
w