Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere aandelen en overige vorderingen
Buitenlandse vorderingen
Cessie van vorderingen
Debt equity swap
Inruilen van vorderingen tegen activa
Overdracht van vorderingen
Overige effecten en vorderingen
Samenhangende vorderingen
Vorderingen doen
Vorderingen op het buitenland
Vorderingen opvolgen

Vertaling van "noem de vorderingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
buitenlandse vorderingen | vorderingen op het buitenland

Auslandaktiva | Auslandsforderungen


andere aandelen en overige vorderingen | overige effecten en vorderingen

sonstige Wertpapiere


cessie van vorderingen | overdracht van vorderingen

Forderungsabtretung


samenhangende vorderingen

zusammenhängende Schuldforderungen




Debt equity swap | Inruilen van vorderingen tegen activa

Debt equity swap | Schuldenswap


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de vorderingen betreft, noem ik in het bijzonder de eis van een garantie van fabrikanten dat hun speelgoed geen gevaren oplevert voor de gezondheid of veiligheid van kinderen, de verhoging van de grenswaarden voor giftige metalen, de betere preventie van de risico's van verstikking en verwurging door kleine loszittende onderdelen en duidelijker waarschuwingen op verpakkingen of het speelgoed zelf.

Als Vorteile möchte ich vor allem die Forderung nach einer Garantie der Hersteller erwähnen, dass ihr Spielzeug ungefährlich für Gesundheit oder Sicherheit von Kindern ist, sowie die Verschärfung der Grenzwerte für giftige Metalle, den erhöhten Schutz vor Erstickungs- oder Strangulationsgefahr durch kleine lose Teile sowie eindeutige Warnhinweise auf der Verpackung oder dem Spielzeug selbst.


De Commissie is actief geweest op een breed front, waarbij ik als voorbeelden noem de vorderingen op weg naar de markteconomie in de betreffende landen; de vereenvoudigde verstrekking van visa en het oplossen van energievraagstukken voor Oekraïne; de grensbijstandsmissie aan de Moldavisch/Oekraïnse grens; het oprichten van nieuwe forums waar wordt gesproken over onderwerpen als democratie, mensenrechten en bestuur, bijvoorbeeld met onze mediterrane partners – ik noem in dit verband slechts de Euromed-top in Barcelona in november; de voorbereidingen om onze samenwerking op onderwijsterrein voort te zetten, en in het bijzonder om progr ...[+++]

Die Kommission hat bereits in vielen Bereichen etwas erreicht, wie beispielsweise Fortschritte in der Ukraine in puncto Marktwirtschaftsstatus, Visaerleichterung und Energiewirtschaft; der Aufbau einer Mission zur Unterstützung der Grenzbehörden an der Grenze zwischen der Republik Moldau und der Ukraine; die Einrichtung neuer Foren zur Erörterung von Fragen wie Demokratie, Menschenrechte und gute Regierungsführung, z. B. mit unseren Mittelmeer-Partnerländern – ich möchte hier nur an die Europa-Mittelmeer-Konferenz im November in Barcelona erinnern –; die Vorbereitungen zur Zusammenarbeit im Bildungsbereich und insbesondere die Ausweit ...[+++]


Ik noem in het bijzonder de noodzaak van verdere vorderingen op het gebied van justitie en binnenlandse zaken.

Vor allem möchte ich darauf hinweisen, dass im Bereich Justiz und Inneres weitere Fortschritte erforderlich sind.


Toch zijn we erin geslaagd op de gebieden die onder de bevoegdheden van onze commissie vallen vorderingen te maken, en wel binnen het Europese wettelijke kader. Ik noem hier het aannemen van normen voor Europass, de Europese culturele hoofdstad, het verslag over essentiële vaardigheden voor levenslang leren, het Europees kader voor kwalificaties, digitale bibliotheken en ga zo maar door.

Dazu gehören die Annahme von Europass-Normen, die Europäische Kulturhauptstadt, der Bericht über Schlüsselkompetenzen für lebenslanges Lernen, der Europäische Qualifikationsrahmen, digitale Bibliotheken und vieles andere.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noem de vorderingen' ->

Date index: 2023-12-09
w