Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdrukken op grote machines
Drukken op grote machines
Grote Regio
Grote Regio Saar-Lor-Lux
Grote herstellingswerken aan gebouwen melden
Grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren
Grote naturalisatie
Grote reparaties aan gebouwen melden
Grote reparaties aan gebouwen rapporteren
Grote risico's
Het noemen van de uitvinder
Mensen van grote hoogten evacueren
Mensen van grote hoogten weghalen
Naamsvermelding van de uitvinder
Noemen
Printen op grote machines
Woningfonds van de Grote Gezinnen van Wallonië

Vertaling van "noemen de grote " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Grote Regio | Grote Regio Saar-Lor-Lux

Großregion | Großregion Saar-Lor-Lux


grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren | grote reparaties aan gebouwen rapporteren | grote herstellingswerken aan gebouwen melden | grote reparaties aan gebouwen melden

große Gebäudereparaturen melden






het noemen van de uitvinder | naamsvermelding van de uitvinder

Erfindernennung


afdrukken op grote machines | drukken op grote machines | printen op grote machines

auf großen Druckmaschinen drucken


mensen van grote hoogten evacueren | mensen van grote hoogten weghalen

Menschen aus großer Höhe evakuieren




Woningfonds van de Grote Gezinnen van Wallon

Wohnungsfonds der kinderreichen Familien der Wallonie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Van de grote verscheidenheid van maatregelen in de overheidssector noemen we de verplichtstelling door Denemarken van energieaudits.

Als Teil einer Reihe von Maßnahmen im öffentlichen Sektor wird Dänemark die Durchführung von Energieaudits vorschreiben.


Om het beestje maar bij de naam te noemen: het grote aantal uitzonderingen is een probleem.

Nun, um das Kind beim Namen zu nennen: Die vielen Ausnahmen sind ein Problem.


GELET OP het grote belang dat een akkoord over het besluit van de Raad betreffende de uitvoering van artikel 16, lid 4, van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 238, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie tussen 1 november 2014 en 31 maart 2017 enerzijds, en vanaf 1 april 2017 anderzijds (hierna "het besluit" te noemen), had bij de goedkeuring van het Verdrag van Lissabon,

UNTER BERÜCKSICHTIGUNG der Tatsache, dass es zum Zeitpunkt der Billigung des Vertrags von Lissabon von grundlegender Bedeutung war, dass eine Einigung über den Beschluss des Rates über die Anwendung des Artikels 16 Absatz 4 des Vertrags über die Europäische Union und des Artikels 238 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union zwischen dem 1. November 2014 und dem 31. März 2017 einerseits und ab dem 1. April 2017 andererseits (im Folgenden "Beschluss") zustande kommt –


Mijnheer de Voorzitter, staat u mij toe nog een laatste punt te noemen. De grote winnaars van deze aanpassing zijn helaas de structurele hervormingen en dus ook de pensioenen, zaken waarmee we in de preventiefase en bij de beoordeling van de begrotingstekorten rekening moeten houden.

Eine letzte Bemerkung, wenn Sie gestatten, Herr Präsident, zu den Strukturreformen und damit zu den Renten. Diese sind im Grunde leider die großen Gewinner dieser Reform, denn sie sind weder in der präventiven Phase noch bei der Bewertung der Defizite zu berücksichtigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is slechts een van de vele schandalen. Om er maar een ander schandaal uit te lichten kan ik het door de Napolitaanse Camorra opgezette netwerk noemen - waarbij grote zuivelbedrijven uit Frankrijk, België en Duitsland betrokken waren - om boter te vervalsen met ossenvet en smeermiddelen.

Er ist einer von vielen, und auch der Skandal um die von der neapolitanischen Camorra gegründete Holdinggesellschaft gehört dazu, an der große Molkereibetriebe aus Frankreich, Belgien und Deutschland beteiligt waren und die Butter mit Rindertalg und -fett gepanscht hat.


Tussen Bologna en Florence was het erg druk op de weg. Er was een opstopping, een bouchon zoals de Fransen dat noemen: één grote rij vrachtwagens en auto’s waar niemand door heen kwam.

Zwischen Bologna und Florenz herrschte starker Verkehr, wie er im Französischen als bouchon bezeichnet wird; wir kamen nicht durch, denn es hatte sich ein Stau von stehenden Lastkraftwagen, Lastzügen und Pkw gebildet.


Binnen een operationeel programma kunnen het EFRO en het Cohesiefonds uitgaven financieren in verband met een concrete actie die bestaat uit een geheel van werkzaamheden, activiteiten of diensten dat bedoeld is om op zichzelf een ondeelbare functie van nauwkeurig omschreven economische en technische aard te vervullen, dat op duidelijk omschreven doelstellingen is gericht en waarvoor de totale kosten hoger zijn dan 25 miljoen EUR voor milieuprojecten of hoger dan 50 miljoen EUR voor projecten op andere gebieden (hierna te noemen: „grote projecten”).

Der EFRE und der Kohäsionsfonds können im Rahmen eines operationellen Programms Ausgaben für Vorhaben finanzieren, die eine Gesamtheit nicht zu trennender Arbeiten, Tätigkeiten oder Dienstleistungen mit einer genauen wirtschaftlichen oder technischen Funktion und klar ausgewiesenen Zielen bilden und deren Gesamtkosten bei Umweltprojekten mehr als 25 Mio. EUR und in anderen Bereichen mehr als 50 Mio. EUR betragen (nachstehend „Großprojekte“ genannt).


De resultaten van de communautaire industrie zijn zeker bemoedigend te noemen en men is het erover eens dat zij op milieugebied en in een aantal technologische sectoren grote vooruitgang heeft geboekt.

Die Industrie der EU erzielt zweifelsohne ermutigende Ergebnisse, und ihre Fortschritte im Bereich des Umweltschutzes und auf bestimmten technologischen Gebieten sind allgemein anerkannt.


Ook zij heeft met haar grote ervaring als ex-minister op beslissende wijze bijgedragen aan het welslagen van deze moeilijke bemiddeling. Ik wil echter evenmin nalaten het Portugees voorzitterschap en de lidstaten te bedanken en vooral de lidstaten die - om hier nu niet nader te noemen redenen - grote problemen hadden in hun nationale gezondheidsstelsels, zoals Groot-Brittannië, Spanje en Ierland.

Ich danke ebenfalls ganz herzlich der portugiesischen Ratspräsidentschaft sowie den Mitgliedstaaten, besonders jenen wie beispielsweise Großbritannien, Spanien und Irland, die aus Gründen, die hier nicht näher erläutert werden können, erhebliche Probleme hinsichtlich ihres nationalen Gesundheitswesens hatten.


De productengroep "vaatwassers" (hierna "de productengroep" te noemen) omvat: "elektrische door netspanning gevoede afwasmachines voor huishoudelijk gebruik die aan het grote publiek worden verkocht; apparaten die ook andere energiebronnen, zoals batterijen, kunnen gebruiken of geen interne warmtebron hebben, worden uitgesloten".

Die Produktgruppe "Geschirrspüler" (im folgenden als "die Produktgruppe" bezeichnet) umfasst: "elektrische, netzbetriebene Haushaltsgeschirrspüler, die der Öffentlichkeit zum Kauf angeboten werden; Geräte, bei denen auch andere Energiequellen wie Batterien benutzt werden können oder die keine eingebaute Heizquelle haben, fallen nicht darunter".


w