Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Het noemen van de uitvinder
Hierna te noemen
Naamsvermelding van de uitvinder
Noemen

Vertaling van "noemen omdat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het noemen van de uitvinder | naamsvermelding van de uitvinder

Erfindernennung








...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... da die Aufloesungstemperatur 15 C ueber Ac1 liegt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien u bescherming zoekt omdat u in uw land van herkomst angst had, noemen wij dat „asiel aanvragen”.

Sie suchen hier Schutz, weil Sie in Ihrem Herkunftsland Angst hatten? Diesen Vorgang nennen wir ‚um Asyl bitten‘.


Italië laat zich met dit soort gedrag bepaald niet van zijn beste kant zien, en deze situatie, mijnheer de Voorzitter, is ook ernstig te noemen omdat het een gevaarlijke boodschap uitstraalt namelijk dat je geen immigranten moet redden omdat, als je dat wel doet, jij degene bent die de lasten moet dragen die gemoeid gaan met de opvang van de immigranten.

Dieses Verhalten ehrt in keiner Weise Italien, und diese Situation, Herr Präsident, ist auch deshalb schlimm, weil sie eine gefährliche Botschaft aussendet, die lautet, dass man keine Immigranten retten sollte, weil man in diesem Fall die Last der Aufnahme auf den eigenen Schultern zu tragen hat.


L. overwegende dat de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties (UNSC) ten lange leste eenstemmig zijn veroordeling heeft uitgesproken over de campagne van geweld die door de regering van Zimbabwe wordt gevoerd, maar naliet de verkiezingen onwettig te noemen, omdat Zuid-Afrika daartegen bezwaar maakte,

L. in der Erwägung, dass der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen die von der Regierung von Simbabwe finanzierte Welle von Gewalt letztlich einmütig verurteilt hat, aufgrund des Wiederstands von Südafrika jedoch darauf verzichtet hat, diese Wahlen für rechtswidrig zu erklären,


L. overwegende dat de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties eenstemmig zijn veroordeling heeft uitgesproken over de campagne van geweld die door de regering van Zimbabwe wordt gevoerd, maar naliet de verkiezingen onwettig te noemen, omdat Zuid-Afrika daartegen bezwaar maakte,

L. in der Erwägung, dass der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen die von der Regierung von Simbabwe finanzierte Welle von Gewalt letztlich einmütig verurteilt hat, aufgrund des Einspruchs von Südafrika jedoch darauf verzichtet hat, diese Wahlen für rechtswidrig zu erklären,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk dat het tijd is dat dit Parlement de balans opmaakt van de precieze procedures die we hebben - verschillende rechtsgrondslagen -, omdat ons vaak dubbele rechtsgrondslagen worden voorgesteld, of deze worden voorgesteld bij de Raad en dan bij ons terugkomen voordat een gemeenschappelijk standpunt wordt bereikt vanwege wat ik slordig wetgeven zou willen noemen, omdat hoe groter de EU wordt - nu al 27 lidstaten en groeiend, wat ik verwelkom - hoe moeilijker het wordt om onze wetgeving op orde te houden.

Meines Erachtens ist es höchste Zeit, dass dieses Parlament einmal Bilanz zieht, welche Verfahren wir jetzt genau anwenden – unterschiedliche Rechtsgrundlagen –, weil oftmals Rechtssachen, für die uns oder im Rat doppelte Rechtsgrundlagen vorgeschlagen werden, zu uns zurückkommen, bevor ein Gemeinsamer Standpunkt gefunden wird, weil meiner Meinung nach beim Erlass von Rechtsvorschriften schlampig gearbeitet wird, denn je größer die EU wird – gegenwärtig sind es 27 Mitgliedstaaten, und sie wächst weiter, was ich begrüße – desto schwieriger ist es, bei der Rechtsetzung ordentlich vorzugehen.


Toekomstige vooruitgang met betrekking tot nieuwe energiebronnen, geofysische sensoren, automatisering en schermen komen de voorbereidende commissie van de CTBTO ten goede omdat ze de operationele kosten van stations kunnen terugdringen, de betrouwbaarheid van stations en automatische verwerking doen toenemen en de analyse efficiënter en effectiever maken, om maar een paar voorbeelden te noemen.

Künftige Fortschritte auf den Gebieten neue Energiequellen, geophysikalische Sensoren, Automation und Anzeigevorrichtungen werden der CTBTO-Vorbereitungskommission zugute kommen, da sie möglicherweise eine Verringerung der Betriebskosten der Stationen, eine Erhöhung der Zuverlässigkeit der Stationen und der automatischen Verarbeitung und eine Verbesserung von Effizienz und Wirksamkeit der Analysen bewirken, um nur einige Beispiele zu nennen.


(7) Het voornemen van de koper in de brede zin moet vooropgesteld worden, zelfs als dat voornemen niet in het contractuele toepassingsgebied valt omdat de koper bijvoorbeeld weigert om het goed « bouwgrond » te noemen uit vrees dat de koper zich later tegen hem kan keren als zijn aanvraag voor een bebouwingsvergunning geweigerd zou worden.

(7)Es besteht der Anlass, dass die Absicht des Erwerbers im weiten Sinne gilt, auch wenn diese nicht in den vertraglichen Bereich fallen kann, weil zum Beispiel der Verkäufer es ablehnt, das Gut als « Baugrundstück » zu bezeichnen, da er befürchtet, dass der Erwerber sich später gegen ihn wendet, wenn dessen Antrag auf eine Städtebaugenehmigung verweigert würde.


Wachten met het uitvoerverbod tot 2011 is cynisch te noemen, omdat alle kwikafval tot die datum nog uitgevoerd zou kunnen worden, met vaak verwoestende gevolgen in derde landen (dagbouw bij goudmijnen).

Es wäre fast schon zynisch, das Ausfuhrverbot bis 2011 aufzuschieben, weil dadurch das vor diesem Zeitpunkt aus dem Verkehr gezogene Quecksilber ausgeführt werden könnte, was allzu oft verheerende Folgen in Drittstaaten hätte (z. B. offener Goldbergbau).


(2) Overwegende dat het CCAMLR-Verdrag een adequaat kader is voor regionale samenwerking voor de instandhouding en het beheer van de levende rijkdommen van de zee, onder andere omdat bij dat verdrag een Commissie voor de instandhouding van de levende rijkdommen in de Antarctische wateren, hierna te noemen "CCAMLR", is ingesteld en omdat het voorziet in de aanneming van voorstellen inzake instandhoudings- en handhavingsmaatregelen met betrekking tot de levende rijkdommen in het verdragsgebied van de CCAMLR, die verbindend worden voor d ...[+++]

(2) Das CCAMLR-Übereinkommen ist ein geeigneter Rahmen für die regionale Zusammenarbeit bei der Erhaltung und Bewirtschaftung der lebenden Meeresschätze unter anderem durch die Einsetzung einer Kommission für die Erhaltung der lebenden Meeresschätze der Antarktis, nachstehend CCAMLR genannt, und die Annahme vorgeschlagener Erhaltungs- und Kontrollmaßnahmen für die lebenden Meeresschätze im Übereinkommensbereich, die für die Vertragsparteien verbindlich sind.


Overwegende dat een overeenkomst inzake normale concurrentievoorwaarden in de commerciële scheepsbouw- en scheepsreparatiesector die is gesloten tussen de Europese Gemeenschap en bepaalde derde landen in het kader van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO), hierna "de overeenkomst" te noemen (4), nog niet in werking is getreden omdat de Verenigde Staten van Amerika de overeenkomst nog niet hebben geratificeerd; dat Verordening (EG) nr. 3094/95 van de Raad van 22 december 1995 betreffende de steunverlening aan de scheepsbouw (5) derhalve nog niet ...[+++]

Das im Rahmen der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) zwischen der Europäischen Gemeinschaft und bestimmten Drittländern geschlossene Übereinkommen über die Einhaltung normaler Wettbewerbsbedingungen in der gewerblichen Schiffbau- und Schiffsreparaturindustrie (4) (nachstehend "OECD-Übereinkommen" genannt) wurde von den Vereinigten Staaten bisher nicht ratifiziert und ist deshalb nicht in Kraft getreten. Infolgedessen ist die Verordnung (EG) Nr. 3094/95 des Rates vom 22. Dezember 1995 über Beihilfen für den Schiffbau (5) noch nicht in Kraft getreten.




Anderen hebben gezocht naar : het noemen van de uitvinder     hierna te noemen     naamsvermelding van de uitvinder     noemen     noemen omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noemen omdat' ->

Date index: 2024-06-06
w