Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besluit tot voorbijgaan aan een weigering
Comité Delors
Contrair besluit

Vertaling van "noemt stappen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


besluit om over de weigering van het visum heen te stappen | besluit tot voorbijgaan aan een weigering | contrair besluit

Sichhinwegsetzen über die Verweigerung des Sichtvermerks


weigering om in te stappen bij doorreis voor verwijdering

Weigerung, beim Transit die Weiterreise zum Zwecke der Rückführung anzutreten


Comité dat de concrete stappen naar de Economische en Monetaire Unie zal onderzoeken en voorstellen | Comité Delors

Ausschuss, der damit beauftragt ist, konkrete Etappen auf dem Wege zur Wirtschafts- und Währungsunion zu untersuchen und vorzuschlagen | Delors-Ausschuss
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De mededeling van de Commissie waar we het vandaag over hebben, noemt stappen die de Gemeenschap kan ondernemen om het globaliseringsproces voor iedereen eerlijker te maken. In dit verband wijs ik met nadruk op een van de afspraken op de WTO-ministerconferentie van 1999 in Seattle, die erop neerkwam dat de EU op ministerieel niveau een conferentie zou houden over de thema’s handel, werkgelegenheid en fundamentele arbeidsrechten.

Die Mitteilung der Kommission, über die wir heute sprechen, erläutert Aktionen, die die Gemeinschaft setzen kann, um den Prozess der Globalisierung für alle fairer zu machen. In diesem Zusammenhang möchte ich nachdrücklich auf ein Verhandlungsmandat der WTO-Ministerkonferenz von 1999 in Seattle hinweisen, wonach die EU eine Konferenz auf Ministerebene zu den Themen Handel, Beschäftigung und Kernarbeitsnormen ausrichten sollte.


De tekst noemt al deze elementen en voorziet heel concreet in de volgende stappen.

Der Text berücksichtigt jeden dieser Faktoren und sieht ganz konkret die folgenden Etappen vor.


Daarin benadrukte de eerste minister dat er een democratische oplossing moet worden gevonden voor wat hij de “Koerdische kwestie” noemt. De Commissie zal de Turkse regering en de eerste minister aanmoedigen om op basis van de belofte die ze tijdens deze in Diyarbakir gehouden speech gedaan hebben stappen te ondernemen.

Die Kommission wird die türkische Regierung und ihren Ministerpräsidenten ermutigen, anhand ihrer in dieser Rede in Diyarbakir eingegangenen Verpflichtung Maßnahmen zu ergreifen.


5. Tot slot roept de Raad Syrië op onmiddellijk maatregelen te nemen ter bevordering van de regionale stabiliteit, onder meer door in overleg en samen met de wettige en soevereine regering van Libanon de samenwerking tot stand te brengen die de secretaris-generaal in zijn rapport noodzakelijk noemt voor de volledige uitvoering van Resolutie 1559 en door een einde te maken aan de steun voor groepen die zich verzetten tegen het vredesproces in het Midden-Oosten en stappen te ondernemen om dergelijke groepen die hun hoofdkwartier of vert ...[+++]

5. Des Weiteren fordert der Rat Syrien auf, unverzüglich Maßnahmen zur Förderung der Stabilität in der Region zu ergreifen, indem es unter anderem mit der legitimen und souveränen Regierung Libanons Kontakt aufnimmt und zusammenarbeitet, um die im Bericht des Generalsekretärs für die vollständige Durchführung der Resolution 1559 als notwendig erachtete Zusammenarbeit voranzutreiben, und die Unterstützung von Gruppen einstellt, die sich gegen den Friedensprozess im Nahen Osten stellen, und Maßnahmen ergreift, um diejenigen dieser Gruppen, die ihren Sitz oder eine Vertretung in Syrien haben, zum Gewaltverzicht zu verpflichten".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. De Commissie noemt vijfentwintig stappen (actiepunten) die door de Raad, de Commissie, het Parlement, de lidstaten, de sociale partners en de wetenschappelijke wereld moeten worden gezet: voor elk daarvan stelt zij deadlines voor de uitvoering.

4. In der Mitteilung werden 25 Schritte („Aktionen“) aufgeführt, die vom Rat, von der Kommission, vom Parlament, von den Mitgliedstaaten, den Sozialpartnern und Wissenschaftskreisen zu unternehmen sind; in jedem Fall sind Fristen für die Umsetzung angegeben.


14. verzoekt om concrete stappen om te zorgen voor deelneming van een specifieke vertegenwoordiging van het MKB aan de sociale dialoog, een zaak van duidelijk belang voor het MKB, terwijl de Commissie dit alleen maar een "gevoelige en omstreden" zaak noemt, die moet worden "bezien";

14. fordert konkrete Schritte, um eine besondere Vertretung von KMU am sozialen Dialog zu gewährleisten, ein Aspekt, der für KMU von unabschätzbarer Bedeutung ist, wohingegen die Kommission diesen Aspekt lediglich als "heikel" und "umstritten" bezeichnet und erwähnt, daß er geprüft werden soll;




Anderen hebben gezocht naar : comité delors     contrair besluit     noemt stappen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noemt stappen' ->

Date index: 2022-06-22
w