Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nog altijd bereid ben vragen " (Nederlands → Duits) :

« Over dierenwelzijn werden altijd veel mondelinge vragen gesteld. Leden uiten terecht hun bezorgdheid over situaties waarin geen of onvoldoende rekening wordt gehouden met het welzijn van dieren. Dit wetsontwerp wil aan die constante bekommering tegemoetkomen en bevat concrete maatregelen. [...] [...] De minister vindt het niet kunnen dat wilde dieren worden vastgehouden in omstandigheden die haaks staan op hun welzijn, louter tot vermaak van de kijklustigen. De maatschappelijke waarden zijn geëvolueerd : terwijl het circus honderd j ...[+++]

« Zum Wohlbefinden der Tiere wurden immer viele mündliche Fragen gestellt. Mitglieder äußern zu Recht ihre Sorge in Bezug auf Situationen, in denen das Wohlbefinden der Tiere nicht oder nur unzureichend berücksichtigt wird. Dieser Gesetzentwurf soll diesem ständigen Bemühen entsprechen, und er enthält konkrete Maßnahmen. [...] [...] Die Ministerin erachtet es als unannehmbar, dass Wildtiere eingesperrt werden unter Umständen, die nicht mit ihrem Wohlbefinden vereinbar sind, bloß zum Vergnügen der Schaulustigen. Die gesellschaftlichen Werte haben sich entwickelt; w ...[+++]


Tot slot wil ik u laten weten dat ik in de debatten over POSEI altijd bereid ben om, met de cijfers op tafel, te bekijken op welke manier de bestaande compensaties, of eventueel andere soorten compensaties, kunnen worden aangewend om deze uitdagingen aan te pakken.

Seien Sie abschließend versichert, dass ich in den POSEI-Diskussionen immer bereit bin, basierend auf den Zahlen auf dem Tisch zu prüfen, wie ein vorhandener Ausgleich oder möglicherweise andere Ausgleichsarten auf diese Provokationen reagieren können.


Bovendien heb ik, zoals u zich zult herinneren, een bezoek gebracht aan menig nationaal parlement om daar een lans te breken voor de verhoging van de overheidsontwikkelingshulp in de verschillende landen. Nu ik hier toch aan het woord ben, neem ik de gelegenheid te baat u te zeggen dat ik nog altijd bereid ben vragen te komen beantwoorden of vergaderingen bij te wonen in de nationale parlementen.

Wie Sie sich vielleicht erinnern, habe ich außerdem eine große Zahl nationaler Parlamente besucht, um für die Aufstockung der öffentlichen Entwicklungshilfe in den verschiedenen Ländern einzutreten, und wenn ich schon das Wort habe, kann ich an dieser Stelle bekräftigen, dass ich immer bereit bin, dort Fragen zu beantworten oder an den Sitzungen der nationalen Parlamente teilzunehmen.


Dit is wat we doen, maar natuurlijk ben ik altijd bereid om te luisteren naar suggesties van het Parlement om ervoor te zorgen dat de Commissie actief blijft werken aan een kwestie die van cruciaal belang is voor het concurrentievermogen van ons Europese ondernemingsstelsel.

So sieht unsere Tätigkeit im Augenblick aus, aber ich bin natürlich jederzeit bereit, mir Vorschläge des Parlaments anzuhören, um sicherzustellen, dass die Kommission sich weiterhin aktiv in einer Angelegenheit engagiert, die für die Wettbewerbsfähigkeit unseres europäischen vom Unternehmertum geprägten Systems äußerst wichtig ist.


Dames en heren, ik ben dankbaar voor de gelegenheid die mij is geboden om naar aanleiding van de vraag van de geachte afgevaardigden het standpunt van de Raad over deze kwestie te geven en ben graag bereid aanvullende vragen te beantwoorden.

Sehr geehrte Damen und Herren, ich bin dankbar für die durch diese Frage eröffnete Gelegenheit, die Position des Rates in dieser Sache klarzulegen, und stelle mich nun gerne den Fragen der anderen Abgeordneten.


overwegende dat een constructieve betrokkenheid van aandeelhouders en werknemers een bedrijfsdoelstelling moet zijn; overwegende dat hiertoe gezocht moet worden naar andere mogelijke maatregelen om te komen tot een effectieve betrokkenheid van de aandeelhouders bij de vormgeving van het beloningsbeleid van het bedrijf (zoals de in Duitsland ingevoerde mogelijkheid dat bedrijven voor een geschaald beloningsbeleid toestemming van de aandeelhouders vragen in de vorm van een adviserende stemming), mede omdat aandeelhouders niet altijd bereid of ...[+++]

in der Erwägung, dass das Ziel des Unternehmens in einer konstruktiven Mitwirkung der Aktionäre und seiner Mitarbeiter bestehen sollte; in der Erwägung, dass dies die Erforschung anderer Maßnahmen für die wirksame Einbeziehung der Aktionäre in die Gestaltung der Unternehmenspolitik in Sachen Vergütung erfordert (wie die in Deutschland eingeführte Möglichkeit, die Zustimmung der Aktionäre zu einer Politik der abgestuften Vergütung durch einen nicht verbindlichen Beschluss der Hauptversammlung zu erlangen), vor allem da Aktionäre nicht immer willens oder bereit sind, ein ...[+++]


Als u nog vragen hebt, kunt u zich altijd wenden tot Mevr. Nathalie Gilles op het nummer 081-24 96 47, of via e-mail op het adres rw@selor.be

Sollten Sie noch Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Frau Nathalie Gilles unter der Rufnummer 081-24 96 47 oder über die E-Mail-Adresse rw@selor.be


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik ben gaarne bereid de vragen nrs. 9, 10 en 11 gezamenlijk te behandelen.

Es freut mich, die Anfragen 9, 10 und 11 gemeinsam beantworten zu können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog altijd bereid ben vragen' ->

Date index: 2022-08-08
w