Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nog belangrijke inspanningen noodzakelijk " (Nederlands → Duits) :

Toch zijn nog belangrijke inspanningen noodzakelijk om het menselijke kapitaal en een concurrerende, op uitvoer georiënteerde industrie te ontwikkelen.

Allerdings sind noch beträchtliche Anstrengungen im Hinblick auf die Entwicklung des Humankapitals und einer wettbewerbsfähigen exportorientierten Industrie erforderlich.


Alle noodzakelijke aanpassingen van de wetgeving zullen op Europees niveau worden aangebracht en de Europese Commissie zal zowel toezien op de ontwikkelingen in de lidstaten als belangrijke inspanningen leveren om een groot deel van haar aanbestedingen online te verrichten.

Dazu werden auf europäischer Ebene die erforderlichen Änderungen der Rechtsvorschriften vorgenommen. Die Europäische Kommission wird die Entwicklung in den Mitgliedstaaten beobachten und sich nach Kräften bemühen, einen wesentlichen Teil ihrer Beschaffungen elektronisch abzuwickeln.


Dit overzicht toont aan dat ondanks belangrijke inspanningen om duurzame ontwikkeling in de grote beleidsterreinen van de EU te integreren, er nog steeds niet-duurzame ontwikkelingstendensen bestaan en de EU haar inspanningen moet blijven intensiveren.

Sie kommt u.a. zu dem Schluss, dass trotz merklicher Bemühungen, Maßnahmen zur Förderung einer nachhaltigen Entwicklung in die wichtigsten politischen Strategien der EU zu integrieren, unnachhaltige Entwicklungstrends fortbestehen und die EU ihre Anstrengungen weiter verstärken muss.


Meer in het algemeen zijn continue inspanningen noodzakelijk met betrekking tot de uitvoering van, het toezicht op en de handhaving van bestaande multi- en bilaterale overeenkomsten.

Im Allgemeinen ist auch weiterhin mit Nachdruck darauf hinzuwirken, dass abgeschlossene multi- und bilaterale Abkommen umgesetzt, überwacht und durchgesetzt werden.


“Ondanks de inspanningen van de Europese vissers en de geboekte vooruitgang, maakt de situatie van de blauwvintonijn verdere inspanningen noodzakelijk.

„Obwohl die europäischen Fischer erhebliche Anstrengungen unternommen haben und wesentliche Fortschritte zu verzeichnen sind, bedarf es in Anbetracht der Bestandslage bei Rotem Thun weiterer Bemühungen.


3. Neemt er nota van dat zowel op communautair niveau als in de lidstaten belangrijke inspanningen worden geleverd om wetgevingsmaatregelen te nemen teneinde de financiële belangen van de Gemeenschappen doeltreffender te beschermen en fraude te bestrijden, en verzoekt alle betrokkenen deze inspanningen voort te zetten.

3. stellt fest, dass sowohl auf der Ebene der Gemeinschaft als auch in den Mitgliedstaaten weiterhin große Bemühungen dahingehend unternommen werden, Rechtsvorschriften zu erlassen, die es ermöglichen, die finanziellen Interessen der Gemeinschaften besser zu schützen und Betrug wirksamer zu bekämpfen, und ersucht alle betroffenen Seiten, diese Bemühungen fortzusetzen.


De Commissie is op korte termijn niet voornemens een nieuw programma van maatregelen in de financiële dienstensector voor te stellen. Zij wil daarentegen werken aan twee grote politieke doelstellingen waarvoor in de komende jaren nog meer inspanningen noodzakelijk zijn: (a) een uniforme tenuitvoerlegging en de gemeenschappelijke controle daarvan, met name door de oprichting van netwerken van autoriteiten op het gebied van de controle en reglementering van de financiële diensten; (b) een mondiale dimensie van de Europese financiële markt, in het bijzonder wat betreft de betrekkingen met de Verenigde Staten.

Kurzfristig beabsichtigt die Kommission nicht, ein vollkommen neues Maßnahmenpaket vorzulegen. Vielmehr werden zwei breit gefasste politische Ziele als Bereiche festgelegt, auf die sich die Bemühungen im Laufe der nächsten Jahre konzentrieren sollten: (a) eine gemeinsame Umsetzung und Durchführung, vor allem durch den Aufbau von Netzen von Finanzprüfern und Aufsichtspersonen; (b) eine globale Dimension der europäischen Finanzmärkte, insbesondere was den Regulierungsdialog mit den USA betrifft.


De prioriteiten die voor iedere aspirant-lidstaat in de ontwerpbesluiten worden voorgesteld, zijn gebaseerd op de bevindingen van de Commissie-adviezen en erop gericht de aspirant-lidstaten te steunen bij het identificeren van terreinen waarop aanvullende inspanningen noodzakelijk zijn ter voorbereiding van het EU-lidmaatschap.

Die prioritären Maßnahmen, die in den Beschlußentwürfen für jeden Beitrittsstaat vorgeschlagen werden, beruhen auf der umfassenden Analyse in den Stellungnahmen der Kommission und sollen jedem Bewerber helfen, festzustellen, welche Arbeiten er bei seinen Beitrittsvorbereitungen erledigen muß.


Er is vooruitgang geboekt bij het vergroten van de omvang van het partnerschap en de gezamenlijke verantwoordelijkheid, door verbetering van de dialoog en de doorzichtigheid van de duurzame ontwikkeling op het niveau van de Lid-Staten en de Gemeenschap met de oprichting van overlegorganen, maar in de tussentijdse evaluatie wordt opgemerkt dat nog meer inspanningen noodzakelijk zijn om ervoor te zorgen dat alle actores in de maatschappij bij het proces worden betrokken.

Man habe das Konzept der Partnerschaft und gemeinsamen Verantwortlichkeit verstärkt verwirklicht, indem der Dialog über die umweltgerechte Entwicklung auf der Ebene der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft sowie die erforderliche Transparenz durch die Einrichtung von Beratungsgremien verbessert wurden, in dem Zwischenbericht werde jedoch betont, daß weitere Bemühungen erforderlich seien, um sicherzustellen, daß alle gesellschaftlichen Akteure in den Prozeß einbezogen würden.


Eén van de belangrijkste conclusies van het Witboek inzake "Groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid" luidt dat grotere inspanningen noodzakelijk zijn om jongeren de mogelijkheid te bieden actief aan het arbeidsproces deel te nemen.

Eine der wichtigsten Schlußfolgerungen des Weißbuchs über Wachstum, Wettbe- werbsfähigkeit und Beschäftigung ist, daß größere Anstrengungen erforderlich sind, um jungen Menschen eine sinnvolle Beteiligung am Arbeitsmarkt zu ermöglichen.


w