Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nog decennialang laag zullen blijven " (Nederlands → Duits) :

Een dergelijke kans mogen wij niet voorbij laten gaan, want de investeringen in de energiesector, de industrie, de vervoerinfrastructuur en gebouwen zullen nog decennialang het CO2-uitstootniveau blijven bepalen.

Derartige Gelegenheiten dürfen nicht verpasst werden, da Investitionen im Energiesektor oder in Industrie, Verkehrsinfrastruktur oder Gebäude für die CO2-Emissionen in den kommenden Jahrzehnten bestimmend sein werden.


Na aankomst in het immigratieland krijgen deze migranten gewoonlijk een legale status. Velen van hen, met name in sectoren waarvoor een laag opleidingsniveau nodig is, zullen echter in de EU een baan en een woning blijven vinden zónder die legale status.

Nach ihrer Ankunft im Zuwanderungsland sollten Migranten gewöhnlich einen rechtmäßigen Aufenthaltstitel erhalten, doch in Wirklichkeit finden viele, besonders in den niedrig qualifizierten Sektoren viele Arbeitnehmer weiterhin ohne einen solchen Rechtsstatus Beschäftigung und Wohnung in der EU.


Elektriciteit uit wind- en zonne-energie gaat met lage of geen marginale kosten gepaard, en doordat het aandeel van deze stroom binnen het systeem toeneemt, zullen de spotprijzen op de groothandelsmarkt mogelijk dalen en gedurende langere periodes laag blijven[19]. Dit drukt op de inkomsten van alle generatoren, ook op die welke voldoende capaciteit moeten leveren om aan de vraag te voldoen wanneer wind- en zonne-energie niet beschikbaar zijn.

Bei Wind- oder Solarstrom sind die Grenzkosten niedrig oder gleich Null; mit ihrer zunehmenden Verbreitung im System könnten die Spotpreise auf den Großhandelsmärkten sinken und über einen längeren Zeitraum auf einem niedrigen Stand bleiben[19]. Dadurch werden die Erlöse aller Erzeuger geschmälert, auch jener, die gebraucht werden, um für eine zur Nachfragedeckung ausreichende Kapazität zu sorgen, wenn Wind- oder Solarstrom nicht zur Verfügung stehen.


− (IT) Enerzijds betekenen demografische veranderingen dat mensen – gelukkig – een hogere levensverwachting hebben en fysiek en mentaal langer actief blijven, maar anderzijds zijn de geboortecijfers in de lidstaten al decennialang laag en vormen ouderen een steeds groter percentage van de bevolking.

– (IT) Auf der einen Seite bedeutet der demografische Wandel, dass die Menschen glücklicherweise eine längere Lebenserwartung haben und körperlich und geistig länger aktiv bleiben.


− (DE) Binnenkort komt de bevolkingspiramide in de EU op zijn kop te staan en zullen 55-plussers de grootste bevolkingsgroep vormen, zal de levensverwachting verder stijgen en het geboortecijfer laag blijven en zullen jongeren steeds later gaan participeren in het beroepsleven.

− Demnächst wird es in der EU zu einer Umkehrung der Bevölkerungspyramide kommen: Die Altersgruppe der über 55 Jährigen wird den größten Anteil stellen, die Lebenserwartung weiter ansteigen, die Geburtenrate niedrig bleiben, und Jugendliche immer später ins Erwerbsleben eintreten.


Het is over het algemeen een goedkope energiebron, en alle landen in de wereld hebben profijt van de lage wereldmarktprijzen voor steenkool, die waarschijnlijk nog decennialang laag zullen blijven.

Sie ist im allgemeinen eine billige Energiequelle und jedes Land der Welt kann Kohle auf dem Weltmarkt jetzt und voraussichtlich noch Jahrzehntelang zu niedrigen Preisen erwerben.


Bij gebrek aan dergelijke wetgeving zullen fatsoenlijke producenten en handelaren altijd bezorgd blijven dat hun positie kan worden ondermijnd door bedrijven die alleen belangstelling hebben voor zo laag mogelijke kosten op korte termijn.

Solange es an solchen Rechtsvorschriften fehlt, müssen Erzeuger und Händler, die sich korrekt verhalten, regelmäßig befürchten, dass ihre Stellung von anderen geschwächt wird, denen es nur um möglichst geringe kurzfristige Kosten geht.


Nu de verwachte stijging van de vliegticketprijzen zo laag wordt ingeschat, lijken eventuele effecten voor het toerisme of voor hoofdzakelijk op de luchtvaart aangewezen perifere regio’s beperkt te zullen blijven en dienen zij nader te worden bekeken, mede gelet op de bestaande kaderregeling voor openbare dienstverplichtingen.

Bei derart niedrigen Schätzungen für Anstiege der Ticketpreise scheinen die Auswirkungen auf den Tourismus oder entlegene Regionen, in denen der Luftverkehr einer der wichtigsten Verkehrsträger ist, begrenzt sein und sollten weiter untersucht unter Berücksichtigung des bestehenden Rahmens für gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen abgefedert werden.


De levensverwachting stijgt, de vruchtbaarheidscijfers blijven buitengewoon laag, en dat betekent dat de bevolking in de werkzame leeftijd zal dalen en dat we daarom, vroeg of laat, de arbeidsmarkt zullen zien krimpen, en dat wil weer zeggen dat binnen niet al te lange tijd veel meer mensen afhankelijk van het socialezekerheidsstelsel zullen worden en veel minder mensen zullen bijdragen aan de financiering van die sociale zekerheid.

Die Lebenserwartung steigt, die Geburtenraten sind weiterhin äußerst niedrig, und das bedeutet, dass die Bevölkerung im arbeitsfähigen Alter abnimmt und der Arbeitsmarkt somit früher oder später schrumpfen wird und es demzufolge weit mehr Leistungsempfänger des Systems und viel weniger Einzahler in die Kassen der Sozialversicherung geben wird.


We zullen te maken blijven hebben met het moeilijke probleem van mensensmokkelbendes en alle criminaliteit van dien, om nog maar te zwijgen van het permanente tekort aan hoog- en laag geschoold personeel in toonaangevende industrieën.

Wir werden weiterhin mit den schwierigen Problemen der Schlepperbanden und all den damit einhergehenden Straftaten konfrontiert sein, ganz zu schweigen vom anhaltenden Mangel an qualifizierten und weniger qualifizierten Arbeitskräften in den Schlüsselindustrien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog decennialang laag zullen blijven' ->

Date index: 2021-05-04
w