Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog een vertraging ondergaan terwijl » (Néerlandais → Allemand) :

Wereldwijd hebben naar raming 130 miljoen meisjes en vrouwen genitale verminking ondergaan, terwijl nog eens twee miljoen meisjes elk jaar wordt getroffen, vaak via inwijdingsrites bij het begin van de adolescentie.

Weltweit sind schätzungsweise bei 130 Millionen Mädchen und Frauen Genitalverstümmelungen durchgeführt worden, hinzukommen jährlich weitere 2 Millionen Mädchen, die davon betroffen sind, häufig durch Initiationsriten am Ende ihrer Kindheit und an der Schwelle ihrer Jugend.


Deze merkenwetgeving heeft geen noemenswaardige wijzigingen ondergaan, terwijl het hele ondernemingsklimaat intussen grondig is veranderd.

Dieser Besitzstand auf dem Gebiet des Markenrechts hat keine größeren Änderungen erfahren, wohingegen sich die Unternehmenslandschaft stark gewandelt hat.


(31) "hulpverlener".: een persoon met een welomschreven taak in een noodsituatie die een blootstelling kan ondergaan terwijl hij in de noodsituatie hulp verleent.

Notfalleinsatzkraft: eine Person mit einer festgelegen Rolle in einem Notfall, die bei ihrem Einsatz in dem Notfall einer Strahlung ausgesetzt sein könnte.


(45) hulpverlener: een persoon met een welomlijnde taak als werker in een noodsituatie die een blootstelling kan ondergaan terwijl hij in de noodsituatie hulp verleent;

45. Notfalleinsatzkraft ist eine Person mit einer festgelegen Rolle als Arbeitskraft in einem Notfall, die bei ihrem Einsatz in dem Notfall Strahlung ausgesetzt sein könnte.


Ook het soort agentschappen heeft een wijziging ondergaan: terwijl de eerste agentschappen volledig met middelen van de communautaire begroting werden gesubsidieerd, bestaat de financiering van de nieuwe generatie agentschappen zowel uit overheidsmiddelen (subsidies), als uit heffingen die door bedrijven uit de desbetreffende sector worden betaald.

Auch die Art dieser Einrichtungen hat sich geändert: Während die ersten Fachagenturen vollständig aus dem Gemeinschaftshaushalt subventioniert wurden, werden die Einrichtungen der neuen Generation sowohl aus öffentlichen Mitteln (Zuschuss) als auch aus den Abgaben, die die Industrie in dem betreffendem Bereich zahlt, finanziert.


Abortus kan in beginsel voor zeer weinig geld dan wel gratis worden ondergaan, terwijl anticonceptiva uitermate duur zijn: tot eenderde van het salaris.

Eine Abtreibung kann man grundsätzlich für wenig Geld oder kostenlos bekommen, wogegen Verhütungsmittel so teuer sind, dass sie bis zu einem Drittel eines Monatsgehalts kosten können.


De overdracht van de tenuitvoerlegging van een veroordeling waarbij een vrijheidsstraf is opgelegd, kan worden verzocht indien: a) de veroordeelde zich op het grondgebied van de staat van tenuitvoerlegging bevindt en onderdaan is van die staat of op zijn grondgebied zijn vaste woon- of verblijfplaats heeft; of b) de veroordeelde zich bevindt op het grondgebied van de staat van tenuitvoerlegging, terwijl zijn uitlevering is geweigerd, desgevraagd zou worden geweigerd of niet mogelijk is; of c) de veroordeelde zich bevindt op het gron ...[+++]

Um Übertragung der Vollstreckung einer Verurteilung zu einer freiheitsentziehenden Strafe kann ersucht werden, wenn a) die verurteilte Person sich im Hoheitsgebiet des Vollstreckungsstaats befindet und Staatsangehöriger dieses Staates ist oder ihren gewöhnlichen Aufenthalt in dessen Hoheitsgebiet hat, b) die verurteilte Person sich im Hoheitsgebiet des Vollstreckungsstaats befindet und ihre Auslieferung abgelehnt worden ist, im Falle eines entsprechenden Ersuchens abgelehnt würde oder nicht möglich ist oder c) die verurteilte Person sich im Hoheitsgebiet ...[+++]


kan, indien de dieren reeds op weg zijn naar of zich reeds in het slachthuis bevinden, toch toestemming tot slachten worden gegeven, zodra de oorzaak van de vertraging is bepaald en op voorwaarde dat de dieren opnieuw een antemortemkeuring ondergaan.

kann die Schlachtung, wenn sich die Tiere bereits auf dem Weg in den oder im Schlachthof befinden und der Grund für die Verzögerung geprüft wurde, genehmigt werden, vorausgesetzt, die Tiere werden einer erneuten Schlachttieruntersuchung unterzogen.


b)kan, indien de dieren reeds op weg zijn naar of zich reeds in het slachthuis bevinden, toch toestemming tot slachten worden gegeven, zodra de oorzaak van de vertraging is bepaald en op voorwaarde dat de dieren opnieuw een antemortemkeuring ondergaan.

b)kann die Schlachtung, wenn sich die Tiere bereits auf dem Weg in den oder im Schlachthof befinden und der Grund für die Verzögerung geprüft wurde, genehmigt werden, vorausgesetzt, die Tiere werden einer erneuten Schlachttieruntersuchung unterzogen.


Bovendien is zij van mening dat de verminking van seksuele organen van de vrouw een onaanvaardbare schending is van de mensenrechten van vrouwen en hoewel deze praktijk in de wetgeving van sommige lidstaten wordt verboden, blijkt uit rapporten van enkele lidstaten dat vrouwen die naar de EU zijn gevlucht of geïmmigreerd, naar het buitenland worden gestuurd om de zogeheten besnijdenis te ondergaan terwijl recente rapporten aantonen dat duizenden meisjes gevaar lopen te worden gemutileerd door c ...[+++]

Der Ausschuß ist ferner der Ansicht, daß die Verstümmelung der weiblichen Geschlechtsorgane eine inakzeptable Verletzung der Menschenrechte von Frauen darstellt; obwohl diese Praxis in einigen Mitgliedstaaten gesetzlich verboten ist, zeigen Berichte aus einigen Mitgliedstaaten, daß in der EU lebende weibliche Flüchtlinge und Wanderarbeitnehmerinnen zu dieser sogenannten Beschneidung ins Ausland geschickt werden, während aus jüngsten Berichten hervorging, daß Tausenden von Mädchen die Verstümmelung durch heimliche Eingriffe droht, die unter Verstoß gegen die natio ...[+++]


w