Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankoopmonopolie
Arrest dat niet vatbaar is voor verzet
Arrest waartegen geen verzet openstaat
Een enkele koper
Eenheidspartij
Enig kind
Enige koper
Enige partij
Gedaagde in verzet
Geopposeerde
Monopolie van de vraag
Monopsonie
Tegen een vonnis in verzet komen
Verweerder in verzet
Verzet doen tegen een vonnis

Vertaling van "nog enig verzet " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gedaagde in verzet | geopposeerde | verweerder in verzet

Beklagter in einem Widerspruchsverfahren


arrest dat niet vatbaar is voor verzet | arrest waartegen geen verzet openstaat

Urteil,gegen das weiterer Einspruch nicht zulässig ist


tegen een vonnis in verzet komen | verzet doen tegen een vonnis

Einspruch gegen ein Urteil erheben


aankoopmonopolie [ een enkele koper | enige koper | monopolie van de vraag | monopsonie ]

Nachfragemonopol [ alleiniger Abnehmer | Bezugsmonopol | Monopson | Nachfragemonopolist ]




eenheidspartij [ enige partij ]

Einparteiensystem [ Einheitspartei ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hier en daar blijft nog enig verzet tegen het volgen van de jurisprudentie of de raad van hogere rechtbanken waardoor de normale werking van het gerecht wordt gehinderd.

Zu erwähnen bleibt noch das Problem, dass Rechtsprechung und Leitlinien der obersten Gerichte mancherorts auf Widerstände stoßen, wodurch das normale Funktionieren der Justiz behindert wird.


Hier en daar blijft nog enig verzet tegen het volgen van de jurisprudentie of de raad van hogere rechtbanken waardoor de normale werking van het gerecht wordt gehinderd.

Zu erwähnen bleibt noch das Problem, dass Rechtsprechung und Leitlinien der obersten Gerichte mancherorts auf Widerstände stoßen, wodurch das normale Funktionieren der Justiz behindert wird.


Zijn voorstel is echter op enig verzet gestuit in de Raad Economische en Financiële Zaken (Ecofin).

Dieser Vorschlag stieß jedoch im Rat „Wirtschaft und Finanzen“ (Ecofin) auf einigen Widerstand.


5. onderstreept eens te meer dat geweldloosheid de enige manier is om tot vrede tussen Israëli's en Palestijnen te komen middels een via onderhandelingen bereikte definitievestatusovereenkomst die een eind maakt aan alle wederzijdse claims; veroordeelt elke vorm van geweld tegen (het leven van) burgers over en weer; herhaalt dat het onverminderd groot belang hecht aan de veiligheid van Israël; geeft onverminderd steun aan het beleid van geweldloos verzet van de Palestijnse president Mahmoud Abbas;

5. betont erneut, dass gewaltfreie Mittel die einzige Möglichkeit sind, Frieden zwischen den Israelis und den Palästinensern mittels eines Abkommens über den endgültigen Status, mit dem alle gegenseitigen Forderungen beendet werden, zu verwirklichen; verurteilt alle Gewalttaten, mit denen Zivilisten auf beiden Seiten angegriffen und Gefahr ausgesetzt werden; bekräftigt sein starkes Engagement für die Sicherheit des Staates Israel; unterstützt weiterhin die von dem palästinensischen Präsidenten Mahmud Abbas verfolgte Politik des gewaltlosen Widerstands;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. onderstreept eens te meer dat geweldloosheid de enige manier is om tot vrede tussen Israëli's en Palestijnen te komen middels een via onderhandelingen bereikte definitievestatusovereenkomst die een eind maakt aan alle wederzijdse claims; veroordeelt elke vorm van geweld tegen (het leven van) burgers over en weer; herhaalt dat het onverminderd groot belang hecht aan de veiligheid van Israël; geeft onverminderd steun aan het beleid van geweldloos verzet dat wordt aangekleefd door het Palestijnse maatschappelijk middenveld en de Pa ...[+++]

4. betont erneut, dass gewaltfreie Mittel die einzige Möglichkeit sind, Frieden zwischen den Israelis und den Palästinensern mittels eines Abkommens über den endgültigen Status, mit dem alle gegenseitigen Forderungen beendet werden, zu verwirklichen; verurteilt alle Gewalttaten, mit denen Zivilisten auf beiden Seiten angegriffen und Gefahr ausgesetzt werden; bekräftigt sein starkes Engagement für die Sicherheit Israels; unterstützt weiterhin die Politik des gewaltfreien Widerstands, für die sich die palästinensische Zivilgesellschaft und der palästinensische Präsident Mahm ...[+++]


Als dat zo gebeurt, zal er, in het licht van de toezegging die ik u vraag te bevestigen, niet langer enig verzet zijn tegen de verordening.

Eingedenk der Zusagen, um deren Bestätigung ich Sie bitte, werden wir daher jeden Widerstand gegen die Verordnung aufgeben.


De kwestie van de verklaringen van de lidstaten is op enig verzet gestuit in de Ecofin-Raad, die concludeerde dat "bestaande verklaringen op operationeel niveau [.] een belangrijke bron voor de betrouwbaarheid [kunnen] zijn" (punt 12), maar geen nut zag in verklaringen op nationaal niveau.

Die Idee, dass die Mitgliedstaaten Erklärungen abgeben sollten, stieß im Rat "Wirtschaft und Finanzen" auf Vorbehalte. So hat der Rat zwar festgestellt, dass die "bestehenden Erklärungen auf operativer Ebene [...] ein wichtiges, Gewähr bietendes Mittel sein können" (Ziff. 12), jedoch nicht akzeptiert, dass Erklärungen auf nationaler Ebene von Nutzen sein könnten.


Voor de eerste keer zijn volledige werkgelegenheid en de sociale markteconomie - zij het met enig verzet - in de doelstellingen- en waardencatalogus van deze Grondwet opgenomen.

Wir haben zum ersten Mal Vollbeschäftigung und soziale Marktwirtschaft – wenn auch mit Widersprüchen – in den Ziel- und Wertekatalog dieser Verfassung aufgenommen.


In dit verband wenst de Europese Unie te herinneren aan de vaste beginselen waarop haar beleid steunt, namelijk haar gehechtheid aan het beginsel van een ongedeeld China en aan de vreedzame oplossing van geschillen, de enige manier om de stabiliteit in de Straat van Taiwan te handhaven, en haar verzet tegen ieder gebruik van geweld.

In diesem Zusammenhang möchte die Europäische Union die Grundprinzipien ihrer Politik, nämlich das "Ein-China"-Prinzip und das Prinzip der friedlichen Beilegung von Konflikten, die ihrer Ansicht nach die einzige Möglichkeit für die Aufrechterhaltung der Stabilität in der Straße von Taiwan darstellen, sowie ihre Ablehnung jeglicher Art von Gewaltanwendung erneut hervorheben.


De EDPS is zich er ook van bewust dat er enig verzet bestaat tegen het idee om het recht op toegang tijdens een onderzoek als algemeen beginsel te erkennen.

Der Europäische Datenschutzbeauftragte ist sich dessen bewusst, dass es Widerstand gegen den Vorschlag geben könnte, dass im Verlauf einer Untersuchung generell ein Auskunftsrecht bestehen soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog enig verzet' ->

Date index: 2023-05-03
w