Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlas-breisel
Atlas-doek
Beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen
Cis-Jordaanse kwestie
Cisjordaanse kwestie
Cyprus-conflict
Cyprus-kwestie
EAD
Een enkel normalisatie-network
Een enkel normalisatie-orgaan
Enkel administratief document
Enkel document
Enkel gebreid
Enkel gebreid'vandyke'doek
Kwestie Cyprus
Matrijs met enkele holte
Matrijs met enkele matrijsholte
Opkomende humanitaire kwesties herkennen
Opkomende humanitaire kwesties vaststellen
Opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

Vertaling van "nog enkele kwesties " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

neu auftretende Probleme im humanitären Bereich ermitteln


kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]

Zypern-Frage [ Zypernfrage | Zypernkonflikt | Zypern-Konflikt ]


Cis-Jordaanse kwestie [ Cisjordaanse kwestie ]

Westjordanland-Frage


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

geschlechtsspezifische Fragen in der Beratung zur Familienplanung ansprechen


atlas-breisel | atlas-doek | enkel gebreid | enkel gebreid'vandyke'doek

gewöhnlicher Atlas


matrijs met enkele holte | matrijs met enkele matrijsholte

Presswerkzeug mit einteiligem Gesenk


enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

einheitliches Zollpapier [ Einheitspapier ]


een enkel normalisatie-network | een enkel normalisatie-orgaan

einziges Normengremium


beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen

Strategien für religiöse Angelegenheiten entwickeln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op politiek gebied zou het streven gericht moeten zijn op kwesties van algemeen belang, waarbij getracht wordt stapsgewijs consensus op te bouwen en geen enkele kwestie bij voorbaat wordt uitgesloten. Het gaat erom het wederzijds inzicht en begrip tussen de partners te versterken, met name op gebieden waar wij wellicht van mening verschillen.

Im politischen Bereich sollte sich ASEM in seinen Anstrengungen auf Themen von gemeinsamem Interesse konzentrieren, Schritt für Schritt eine Konsensbildung herbeiführen und dabei kein Thema a priori ausschließen; dabei ist auf eine bessere gegenseitige Wahrnehmung und Verständigung zwischen den Partnern hinzuarbeiten, namentlich in Bereichen, in denen möglicherweise divergierende Auffassungen bestehen.


Specifiek — Elke doelstelling moet betrekking hebben op een enkele kwestie.

Spezifisch — jedes Ziel muss auf ein bestimmtes Problem ausgerichtet sein.


C. overwegende dat tijdens het debat in de Commissie begrotingscontrole over de kwijting voor 2010 enkele kwesties aan de orde zijn gesteld die het specifieke kader „kwijting 2010” overschrijden (en dat deze kwesties onderdeel uitmaken van het waaier van door de Commissie gestelde vragen), maar deze resolutie desalniettemin hoofdzakelijk betrekking heeft op de uitvoering van de begroting en de kwijting voor het begrotingsjaar 2010, erop wijzend dat uitvoerige discussies over verschillende benaderingen van begrotingskwesties in andere fora thuishoren, meer bepaald in de binne ...[+++]

C. in der Erwägung, dass einige der im Verlauf der Diskussionen über die Entlastung 2010 im Haushaltskontrollausschuss angesprochenen Punkte über die spezifischen Themen des Jahres 2010 hinausgingen und in weitreichende Fragen des Ausschusses einbezogen waren, dass sich diese Entschließung jedoch hauptsächlich auf den Haushaltsvollzug und die Entlastung für das Haushaltsjahr 2010 konzentriert, auch wenn Haushaltsfragen selbstverständlich im größeren Zusammenhang gesehen werden sollten, insbesondere in der Arbeitsgruppe, die eingesetzt wird, um die Kosten des Europäischen Parlaments und mögliche Einsparungen zu prüfen, und im Einklang mi ...[+++]


C. overwegende dat tijdens het debat in de Commissie begrotingscontrole over de kwijting voor 2010 enkele kwesties aan de orde zijn gesteld die het specifieke kader 'kwijting 2010' overschrijden (en dat deze kwesties onderdeel uitmaken van het waaier van door de Commissie gestelde vragen), maar dit verslag desalniettemin hoofdzakelijk betrekking heeft op de uitvoering van de begroting en de kwijting voor het begrotingsjaar 2010, erop wijzend dat uitvoerige discussies over verschillende benaderingen van begrotingskwesties in andere fora thuishoren,

C. in der Erwägung, dass einige der im Verlauf der Diskussionen über die Entlastung 2010 im Haushaltskontrollausschuss angesprochenen Punkte über die spezifischen Themen des Jahres 2010 hinausgingen und in weitreichende Fragen des Ausschusses einbezogen waren, dass sich der vorliegende Bericht jedoch hauptsächlich auf den Haushaltsvollzug und die Entlastung für das Haushaltsjahr 2010 konzentriert, auch wenn Haushaltsfragen selbstverständlich im größeren Zusammenhang gesehen werden sollten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toetreding van Rusland tot de WTO en Ruslands toekomstige verplichtingen als WTO-lid zullen er verder toe bijdragen dat enkele kwesties aan de orde komen.

Der Beitritt Russlands zur WTO und die zukünftigen Pflichten Russlands als WTO-Mitglied werden auch dazu beitragen, dass eine Reihe von Themen zur Sprache gebracht werden können.


We bevinden ons in een situatie waarin één enkele kwestie – het speciale beschermingsmechanisme met betrekking tot de landbouw voor de ontwikkelingslanden – ons op het randje van een mislukking brengt, al zijn er ook nog andere kwesties die moeten worden opgelost.

Wir befinden uns in der Situation, dass ein Thema – der besondere Schutzmechanismus in der Landwirtschaft für Entwicklungsländer – die unmittelbare Ursache für das Scheitern war, auch wenn es noch andere zu lösende Probleme gab.


Rekening houdend met de resultaten van de evaluaties en de nodige follow-up-bezoeken uitgevoerd door teams van deskundigen, beseft de rapporteur dat, hoewel er nog enkele kwesties onopgelost zijn die in de toekomst moeten worden opgevolgd, deze kwesties geen obstakel vormen voor een volwaardig Schengen-lidmaatschap voor de lidstaten.

Unter Berücksichtigung der Ergebnisse der Beurteilungen und der erforderlichen erneuten Besuche durch die Sachverständigengruppen, stellt ihr Berichterstatter fest, dass, obwohl einige Fragen noch nicht gelöst sind, die künftig weiterhin verfolgt werden müssen, diese kein Hindernis für die umfassende Teilnahme dieser Mitgliedstaaten an Schengen darstellen.


Voordat ik terugkom op de kwestie van de reflectieperiode met betrekking tot de Grondwet, zou ik graag kort enkele kwesties willen behandelen die we naar mijn mening in Europa dienen aan te pakken.

Ich möchte kurz einige Themen ansprechen, mit denen wir uns, wie ich glaube, in Europa befassen sollten, und werde anschließend auf die Zeit der Reflexion über die Verfassung eingehen.


Enkele kwesties moesten worden opgehelderd:

Einige Punkte bedurften einer Klarstellung:


[14] Samenwerkingskader Azië-Europa 2000, artikel 12; ".op politiek terrein.geen enkele kwestie op voorhand worden uitgesloten..".

[14] Kooperationsrahmen Asien-Europa 2000, Art. 12: "im politischen Bereich.ohne jedwede Frage im Vorhinein auszuschließen..".


w