Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten van een evenement monitoren
Break-even point
Break-even-punt
Break-evenpoint
Dood punt
Even aantal lichten
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Evenwichtspunt
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
Omslagpunt
Opruimen na een evenement
Overgangspunt
Punt van geen winst en geen verlies
Toezicht houden op de activiteiten van een evenement
Tv-uitzending van het evenement
Twee lichten
Uitzending van het evenement op de televisie

Traduction de «nog even duren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

themenbezogene Menüs erstellen | themenbezogene Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten gestalten


break-even point | break-evenpoint | break-even-punt | dood punt | evenwichtspunt | omslagpunt | overgangspunt | punt van geen winst en geen verlies

Break-even-Punkt | Deckungspunkt | Freisetzungspunkt | Gewinnpunkt | Gewinnschwelle | kritischer Punkt | Rentabilitaetsschwelle


tv-uitzending van het evenement | uitzending van het evenement op de televisie

Fernsehübertragung eines Ereignisses


activiteiten van een evenement monitoren | toezicht houden op de activiteiten van een evenement

Veranstaltungsaktivitäten überwachen


even aantal lichten | twee lichten

gerade Anzahl von Leuchten | zwei Leuchten


opruimen na een evenement

Aufräumarbeiten nach einer Veranstaltung durchführen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het kan daarom even duren voordat deze mechanismen volledig gerealiseerd en operationeel zijn en in een aantal gevallen zullen specifieke maatregelen voor capaciteitsopbouw nodig zijn.

Es kann deshalb eine ganze Weile dauern, bis diese Mechanismen vollständig etabliert und arbeitsfähig sind, und in manchen Fällen werden auch besondere Maßnahmen zum Kapazitätsaufbau erforderlich sein.


Hoewel we erin geslaagd zijn om het eens te worden over hoe er moet worden verdergegaan met de parlementaire delegaties, zal het nog even duren voor de oplossing die is gevonden ten uitvoer kan worden gelegd.

Obwohl es uns gelungen ist, uns mit den Delegationen des Parlaments über den weiteren Ablauf zu einigen, bedarf die Umsetzung der Lösung noch etwas Zeit.


Het had beslist geholpen als Haïti een normaal functionerende staat was geweest, maar dat is niet het geval en dat zal ook nog wel even duren. Er is nog een lange weg te gaan.

Es wäre zweifellos eine Hilfe für uns gewesen, wenn Haiti ein funktionierender Staat gewesen wäre, doch das ist er nicht und wird es noch lange nicht sein.


Maar de economie heeft haar klim uit de diepe recessie negen maanden geleden ingezet, en het kan dit jaar nog wel even duren voor de fragiele toename van de economische activiteit resulteert in een omkering van de negatieve trend op de arbeidsmarkt.

Aber es hat neun Monate gedauert, bis die Wirtschaft begonnen hat, sich von der tiefen Rezession zu erholen. Und es kann dieses Jahr einige Zeit dauern, bevor die zerbrechliche Belebung des Wirtschaftsgeschehens einen Einfluss auf die Umkehr des Trends im Arbeitsmarkt hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het kan nog even duren voordat de gevolgen voor het bankwezen en de politieke reactie op dit eerste trauma bekend zijn.

Es wird noch eine gewisse Zeit dauern, bis die Auswirkungen der Antworten seitens der Banken und der Politik auf dieses anfängliche Trauma zu erkennen sein werden.


Dat zal, gezien de uitbreidingsmoeheid en de vrees van sommige lidstaten om Rusland voor het hoofd te stoten, wel nog even duren.

Diese liegt in Anbetracht der Erweiterungsmüdigkeit und der Angst einiger Mitgliedstaaten vor einer Beleidigung Russlands in noch ganz schön weiter Ferne.


Toch zal het nog wel even duren voordat ze de uitstekende en voorbeeldige administratie is die wij allen zo graag zien.

Dennoch wird es noch etwas dauern, bis sie zu dem hervorragenden und beispielhaften Verwaltungsorgan wird, das wir uns alle wünschen.


Het zal echter nog wel even duren voordat het OIE afzonderlijke landen in risicocategorieën gaat indelen.

Das Internationale Tierseuchenamt dürfte jedoch auf absehbare Zeit keine Kategorisierung einzelner Länder vornehmen.


Verwacht wordt dat dat nog wel even zal duren. In alle grote Europese scheepsbouwnaties zijn banen gesneuveld en hebben werven de deuren gesloten. De meest hoopvolle segmenten voor Europese scheepsbouwers zijn de veerboten [5] (bestrijkt hoofdzakelijk de categorie van de passagiers-/roroschepen) en de kleine tankers [6], waar de vervangingsbehoefte toeneemt.

Diese Entwicklung wird sich fortsetzen. Als einzige profitable Marktsegmente sind für die EU-Werften Fährschiffe [5] (hauptsächlich Fahrgast/Ro-Ro-Schiffe) und kleine Tankschiffe [6] übrig geblieben, wo der Ersatzbedarf zunimmt.


Bij de derde fase (die de maatregelen ter verbetering van het beheer van EG-middelen door de Lid-Staten omvat) zou het langer kunnen duren voordat duidelijke vorderingen worden gemaakt, doch deze fase is van even vitaal belang als de andere.

Die geplante dritte Stufe (einschließlich Maßnahmen zur Verbesserung der Verwaltung von EG-Mitteln in den Mitgliedstaaten) könnte länger dauern, bevor erkennbarer Fortschritt erzielt wird, doch ist sie ebenso wichtig.


w