Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
Antipyretische werking
Atypische arbeid
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Docent maatschappelijk werk hoger onderwijs
Docent sociaal werk hoger onderwijs
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Gemengd werk
Geweld op het werk
Interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk
Intimidatie op het werk
Koortsverdrijvende werking
Koortswerende werking
Lector maatschappelijk werk
Lector sociaal werk
Ongewenst gedrag in de werksfeer
Ongewenst gedrag op de werkvloer
Onregelmatig werk
Pesten op het werk
Pesterijen in de werksfeer
Pesterijen op de werkvloer
Pesterijen op het werk
Samengesteld werk
Tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk
Werk dat gedeeltelijk bestaat uit edele metalen
Werk dat niet meer in de handel is
Werk dat niet meer in de handel verkrijgbaar is
Werk dat uit de handel is
Werk van werknemers een servicestation organiseren
Werk van werknemers in een benzinestation organiseren
Werk van werknemers in een pompstation organiseren
Werk van werknemers in een tankstation organiseren

Traduction de «nog extra werk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

Familie-Beruf [ Vereinbarkeit von Arbeit, Familie und Freizeit | Vereinbarkeit von Arbeits-, Privat- und Familienleben | Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben | Vereinbarkeit von Arbeit und Privatleben | Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben | Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben ]


werk van werknemers een servicestation organiseren | werk van werknemers in een pompstation organiseren | werk van werknemers in een benzinestation organiseren | werk van werknemers in een tankstation organiseren

Arbeit der Beschäftigten in der Kundendienstwerkstatt organisieren


docent maatschappelijk werk hoger onderwijs | lector sociaal werk | docent sociaal werk hoger onderwijs | lector maatschappelijk werk

Universitätslehrerin für Soziale Arbeit | UniversitätsprofessorIn für Sozialarbeit | Dozent/in für Sozialarbeit | Hochschullehrkraft für Sozialarbeit


interventies op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk | interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk

als Streetworker tätig sein


atypische arbeid [ onregelmatig werk ]

atypische Beschäftigung


pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]

Belästigung am Arbeitsplatz [ Gewalt am Arbeitsplatz | Misshandlung am Arbeitsplatz | Misshandlung im Arbeitsumfeld | Mobbing am Arbeitsplatz | Übergriffe am Arbeitsplatz ]


gemengd werk | samengesteld werk | werk dat gedeeltelijk bestaat uit edele metalen

Mischarbeit


werk dat niet meer in de handel is | werk dat niet meer in de handel verkrijgbaar is | werk dat uit de handel is

vergriffenes Werk


antipyretische werking | koortsverdrijvende werking | koortswerende werking

antipyretische Wirkung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien het EMA tamelijk geleidelijk is uitgebreid (met de samenwerking is steeds ruim vóór de formele toetreding een begin gemaakt) en het extra werk financieel werd ondersteund, hebben zich over het algemeen maar heel weinig problemen voorgedaan met de aanpassing van het Agentschap aan een groep leden van meer dan twee keer zijn oorspronkelijke omvang.

Da die Erweiterung der EUA in relativ kleinen Schritten erfolgte (die Zusammenarbeit begann immer bereits lange vor dem förmlichen Beitritt) und die zusätzliche Arbeit finanziell unterstützt wurde, gab es im Allgemeinen nur sehr wenige Probleme bei der Anpassung an eine Agentur, die doppelt so groß war wie ursprünglich vorgesehen.


92. is van mening dat de aanzienlijke vorderingen aangevuld moeten worden met passende investeringen in ondersteunings- en onderhoudswerkzaamheden voor deze projecten, alsmede met de nodige samenwerking met de leden en medewerkers; wijst met name op de geslaagde lancering van het AT4AM-systeem; betreurt dat de Linux-distributie van het Europees Parlement, die nooit is aangeboden aan of bestemd is geweest voor de leden en de medewerkers – die wel belangstelling zouden hebben gehad voor een dergelijk project – is beëindigd; merkt op ...[+++]

92. vertritt die Ansicht, dass die bedeutenden Fortschritte durch geeignete Investitionen für Maßnahmen zur Unterstützung und Betreuung dieser Projekte sowie die angemessene Zusammenarbeit mit den Mitgliedern und dem Personal unterstützt werden müssen; verweist insbesondere auf die erfolgreiche Einführung des AT4AM-Systems; bedauert, dass die Verbreitung und Konfiguration von Linux im Parlament aufgegeben wurde, für das bei Mitgliedern und Personal, die an einem solchen Projekt interessiert gewesen wären, nie geworben wurde und das nie auf sie ausgerichtet wurde; stellt fest, dass die Einführung neuer Arbeitsinstrumente für Mitglieder ...[+++]


(c bis) het recht om, zonder gevolgen, extra werk, bovenop hetgeen in de overeenkomst voor seizoenarbeid is overeengekomen, te weigeren (bijv., in het geval van vrouwelijke seizoenarbeiders, huishoudelijk werk of verlening van zorg aan ouderen, kleine kinderen en/of mensen met een handicap, gedwongen werk in de porno-industrie).

(ca) das Recht, die Ausübung zusätzlicher Tätigkeiten ohne Sanktionen ablehnen zu können (dies betrifft beispielsweise Versuche, Saisonarbeitnehmerinnen zur Arbeit im Haushalt, zur Betreuung von alten bzw. behinderten Personen oder kleinen Kindern oder zur Prostitution zu zwingen).


(23 bis) Vrouwelijke seizoenarbeiders worden vaak het slachtoffer van allerlei vormen van uitbuiting door hun werkgevers (seksuele uitbuiting, het gedwongen moeten verrichten van extra werk, overschrijding van het overeengekomen aantal uren, slechte arbeidsomstandigheden of ongelijk loon voor gelijk werk).

(23a) Saisonarbeitnehmer können verschiedenen Formen der Ausbeutung durch ihre Arbeitgeber zum Opfer fallen (sexuelle Ausbeutung oder erzwungene Ableistung zusätzlicher Arbeiten oder erschöpfender Arbeitsstunden, unannehmbare Arbeitsbedingungen oder ungleiches Arbeitsentgelt).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(16 ter) Seizoenarbeiders, en vooral vrouwen, die naast hun vantevoren overeengekomen seizoenarbeid vaak gedwongen worden extra werk te verrichten als hulp in de huishouding of als verleners van zorg aan ouderen, kleine kinderen en/of gehandicapten, of zelfs verplicht worden in de porno-industrie te werken, dienen op de hoogte te zijn van hun rechten en ook van het feit dat hun werk uitsluitend een seizoengebonden karakter heeft.

(16b) Saisonarbeitnehmer sollten ihre Rechte kennen und sich der Tatsache bewusst sein, dass ihre Beschäftigung rein saisonalen Charakter hat, dies gilt insbesondere für Frauen, die zusätzlich zu den im Saisonarbeitsvertrag verankerten Aufgaben häufig noch zu weiteren Tätigkeiten verpflichtet werden, die Hilfe bei der Hausarbeit oder der Betreuung von älteren bzw. behinderten Menschen oder von Kleinkindern und sogar Zwangsprostitution umfassen können.


De voornaamste functie van het Verdrag van Lissabon is extra werk en extra inkomsten voor al die tienduizenden mensen die nu rechtstreeks of indirect van de Europese Unie afhankelijk zijn voor hun levensonderhoud.

Vorrangig hat der Vertrag von Lissabon die Funktion, zusätzliche Arbeitsplätze und zusätzliches Einkommen für all die Zehntausenden von Personen zu schaffen, die für ihren Lebensunterhalt nun direkt oder indirekt von der Europäischen Union abhängig sind.


Teneinde de marketing te bevorderen van producten die het ecolabel dragen op nationaal en communautair niveau, extra werk voor ondernemingen en in het bijzonder kleine en middelgrote bedrijven (MKB/KMO's) te beperken, en verwarring van de consument te voorkomen, moet bovendien de samenhang van het systeem van EU-milieukeuren en de nationale milieukeursystemen binnen de Gemeenschap worden versterkt en de harmonisatie ervan bevorderd.

Um die Vermarktung der Produkte mit Umweltzeichen auf nationaler und gemeinschaftlicher Ebene zu erleichtern, den zusätzlichen Arbeitsaufwand für Unternehmen, insbesondere für KMU, in Grenzen zu halten und eine Verwirrung der Verbraucher zu vermeiden, ist es auch erforderlich, die Kohärenz der Regelung für das EU-Umweltzeichen und der nationalen Umweltzeichenregelungen in der Gemeinschaft zu verbessern und ihre Harmonisierung zu fördern.


Samenvatting van de resultaten van het onderzoek van het extra werk dat door de beheers- en certificeringsautoriteiten is verricht zodat een verklaring zonder beperking kan worden afgegeven.

Zusammenfassung der Ergebnisse der Prüfung der Arbeiten, die von den Verwaltungs- und Bescheinigungsbehörden zusätzlich durchgeführt wurden, um eine uneingeschränkt positive Stellungnahme zu ermöglichen.


Zij wisten of er al dan niet nationaal of communautair beleid op hun werkterrein bestond en zetten zich dikwijls bijzonder in (extra werk) om hardnekkige problemen/hindernissen te overwinnen.

Sie wussten, ob es zu ihrem Thema bereits eine Politik auf EU- oder nationaler Ebene gab, und unternahmen häufig zusätzliche Anstrengungen, um schon länger bestehende Schwierigkeiten und Hindernisse zu überwinden.


In sommige gevallen hebben de met de voorafgaande evaluatie belaste deskundigen of andere experts echter extra werk moeten verrichten om volledig aan de eisen van de Commissie betreffende gelijke kansen en het milieu te voldoen.

Um allerdings vollständig den Anforderungen der Kommission in Bezug auf die Chancengleichheit und den Umweltschutz zu genügen, waren in einigen Fällen weitere Arbeiten erforderlich, mit denen entweder die bereits für die Ex-ante-Bewertung eingesetzten Sachverständigen oder andere Fachleute beauftragt wurden.


w