Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiken van het doel door verschalking
Bereiken van het doel door vervalsing
Een doel toelichten
Geen baat
Geen betaling
Geen kosten
Geen resultaat
NEET
Niet-beroepsbevolking
No cure
No pay
Nullipara
Persoon die geen beroep uitoefent
Subreptie
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Traduction de «nog geen doel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat


geen baat | geen betaling | geen kosten | geen resultaat | no cure | no pay

kein Resultat | keine Zahlung


geen scholing, geen werk, geen stage | NEET [Abbr.]

Jugendlicher, der sich weder in Ausbildung noch in Beschäftigung befindet | Jugendlicher, der weder in Arbeit noch in Ausbildung ist | NEET [Abbr.]


met de programmeur communiceren over het doel van advieswerk | met de programmeur overleggen over het doel van advieswerk

sich mit Programmgestaltern/Programmgestalterinnen hinsichtlich der geplanten Beratertätigkeit abstimmen


bereiken van het doel door verschalking | bereiken van het doel door vervalsing | subreptie

Erschleichung durch falsche Angaben


garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden

schädliche Folgen von Futtermittelzusatzstoffen ausschließen




niet-beroepsbevolking [ persoon die geen beroep uitoefent ]

Nichterwerbsbevölkerung [ Nichterwerbsperson | Nichterwerbstätiger ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het vormt geen doel op zich en het is ook geen puur statistische exercitie.

Benchmarking ist kein Selbstzweck und auch keine rein statistische Maßnahme.


Bovendien, indien de kredietnemer een rechtspersoon is, vervult hij de volgende voorwaarden : 1° hij is, ofwel een vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen, ongeacht of zijn doel burgerlijk of commercieel is, ofwel een vereniging of een stichting in de zin van de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen; 2° hij is geen vennootschap die is opgericht met het oog op het afsluiten van een management- of bes ...[+++]

Wenn der Darlehensnehmer eine juristische Person ist, 1° ist sie entweder eine Handelsgesellschaft, ungeachtet ob ihr Gesellschafszweck zivil- oder handelsrechtlich ist, oder eine Vereinigung bzw. eine Stiftung im Sinne des Gesetzes vom 27. Juni 1921 über die Vereinigungen ohne Gewinnerzielungsabsicht, die internationalen Vereinigungen ohne Gewinnerzielungsabsicht und die Stiftungen; 2° ist sie keine Gesellschaft, die gegründet wurde, um Geschäftsführungs- oder Verwaltungsverträge abzuschließen, oder die ihre meisten Gewinne aus Geschäftsführungs- oder Verwaltungsverträgen zieht; 3° ist sie nicht börsennotiert; 4° wurde sie nicht infolge einer Fusion oder Spaltung von Gesell ...[+++]


Zij stelt dat de handhaving van de stabiliteit van de samenstelling van de jury geen doel op zich is, maar een eis die in de rechtspraak is ontwikkeld om bepaalde onvolkomenheden te compenseren die zich bij de organisatie van mondelinge examens vóór 2010 voordeden.

Die Aufrechterhaltung der Beständigkeit der Zusammensetzung des Prüfungsausschusses sei nämlich kein als solches zu erreichendes Ziel, sondern eine Lösung, die die Rechtsprechung entwickelt habe, um bestimmte Unzulänglichkeiten bei der Art und Weise auszugleichen, in der die mündlichen Prüfungen vor dem Jahr 2010 organisiert gewesen seien.


Het is geen doel op zich, maar een middel tot een hoger doel.

Es ist kein Selbstzweck, sondern ein Mittel zu höheren Zielen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Grensoverschrijdende uitwisseling van informatie is geen doel op zichzelf.

„Die Verbesserung des grenzüberschreitenden Informationsaustauschs ist kein Selbstzweck.


144 Het Parlement antwoordt dat er geen besluit van het bureau ten aanzien van verzoeker is geweest en dat het door deze gevoerde betoog bijgevolg geen doel treft.

144 Das Parlament erwidert, es habe keinen Präsidiumsbeschluss zum Kläger gegeben, so dass dessen Vorbringen ins Leere gehe.


Het verwijt van rekwirante dat het Gerecht niet het onderscheidend vermogen van elk merk in zijn geheel heeft onderzocht, treft dus geen doel.

Der Vorwurf der Rechtsmittelführerin, das Gericht habe es unterlassen, die Unterscheidungskraft jeder Marke in ihrer Gesamtheit zu prüfen, ist daher unbegründet.


Hoe kan een land vorm geven aan zijn toekomst als het geen doel en geen vertrouwen heeft?

Wie blickt ein Land in die Zukunft, wenn ihm die Zuversicht und die Richtung fehlen?


Het mededingingsbeleid is geen doel op zich, maar een instrument waarvan de beginselen moeten worden toegepast met inachtneming van de doelstellingen van de Gemeenschap en de economische, sociale en politieke context".

Für ihn ist diese Politik nicht ein Zweck an sich, sondern ein Instrument, das unter Berücksichtigung der Ziele der Gemeinschaft und der wirtschaftlichen, sozialen und politischen Gegebenheiten eingesetzt werden muß".


In het Verdrag vormt het mededingingsbeleid geen doel op zich, maar een middel om de fundamentele doelstellingen van dit Verdrag te verwezenlijken.

Im EWG-Vertrag erscheint die Wettbewerbspolitik nicht als ein Zweck an sich, sondern als ein Instrument bei der Verwirklichung seiner grundlegenden Ziele.




D'autres ont cherché : een doel toelichten     geen baat     geen betaling     geen kosten     geen resultaat     geen scholing geen werk geen stage     no cure     no pay     nullipara     persoon die geen beroep uitoefent     subreptie     nog geen doel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog geen doel' ->

Date index: 2023-07-01
w