Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees NAVO-lid dat geen EU-lidstaat is
Europese bondgenoot die geen EU-lidstaat is
Geen baat
Geen betaling
Geen kosten
Geen resultaat
NEET
Niet-beroepsbevolking
No cure
No pay
Nullipara
Persoon die geen beroep uitoefent
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Vertaling van "nog geen vijfhonderd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat


geen baat | geen betaling | geen kosten | geen resultaat | no cure | no pay

kein Resultat | keine Zahlung


geen scholing, geen werk, geen stage | NEET [Abbr.]

Jugendlicher, der sich weder in Ausbildung noch in Beschäftigung befindet | Jugendlicher, der weder in Arbeit noch in Ausbildung ist | NEET [Abbr.]


Europees NAVO-lid dat geen EU-lidstaat is | Europese bondgenoot die geen EU-lidstaat is

nicht der EU angehörendes europäisches NATO-Mitglied


garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden

schädliche Folgen von Futtermittelzusatzstoffen ausschließen


niet-beroepsbevolking [ persoon die geen beroep uitoefent ]

Nichterwerbsbevölkerung [ Nichterwerbsperson | Nichterwerbstätiger ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 1995 werkten er nog geen vijfhonderd mensen bij de agentschappen, terwijl in het VOB voor 2008 wordt uitgegaan van in totaal 3973,5 posten en in het VOB voor 2009 van 4255,5 posten voor de agentschappen.

1995 waren weniger als 500 Mitarbeiter in den dezentralen Agenturen beschäftigt, während im HVE 2008 3.973,5 Stellen veranschlagt sind und im HVE 2009 für alle Agenturen zusammen 4.255,5 Planstellen beantragt werden.


Hij is er namelijk in geslaagd om de in meer dan vijfhonderd amendementen vervatte ideeën en suggesties samen te vatten in één verslag. Ik sta hier dan ook achter en steun het volledig, met uitzondering van het Europees octrooi. Het is namelijk verkeerd om versterkte samenwerking op gang te brengen in de strategische sector van de intellectuele eigendom. Daarmee zal dit besluit geen positief effect kunnen sorteren voor de Europese industrie.

In der Tat denke ich, dass die Entscheidung, eine verstärkte Zusammenarbeit in einem Sektor von strategischer Bedeutung – namentlich geistiges Eigentum – anzustoßen, keine richtige Entscheidung ist bzw. sich nicht positiv auf die europäische Industrie auswirken wird.


B. overwegende dat de drempel van vijfhonderd werknemers die mogelijk maakt dat een lidstaat hulp uit het EFG krijgt, geen voldoende dekking van de beroepsomscholing van ontslagen werknemers mogelijk maakt;

B. in der Erwägung, dass ein Mitgliedstaat nur dann Unterstützung aus dem EGF geltend machen kann, wenn mindestens 500 Arbeitnehmer von einem einzigen Unternehmen entlassen werden, was allerdings bedeutet, dass entlassene Arbeitnehmer nicht in hinreichender Zahl eine berufliche Umschulung bekommen können;


E. overwegende dat de vijfhonderd jaar oude Ferhadija-moskee in Banja Luka, een meesterwerk van de islamitische cultuur, in 1993 door Servische nationalisten is vernietigd op een tijdstip dat er in Banja Luka geen oorlog was, maar dit gedeelte van Bosnië-Herzegovina het toneel was van voortdurende tegen moslims en Kroaten gerichte etnische zuiveringen,

E. unter Hinweis darauf, dass die 500 Jahre alte Ferhadija-Moschee in Banja Luka, ein Meisterwerk islamischer Kultur, von serbischen Nationalisten 1993 zu einer Zeit zerstört wurde, als kein Krieg in Banja Luka herrschte, wohl aber ethnische Säuberungen von Moslemen und Kroaten in diesem Teil Bosnien-Herzegowinas verzeichnet wurden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat de vijfhonderd jaar oude Ferhadija‑moskee in Banja Luka, een meesterwerk van de islamitische cultuur, in 1993 door Servische nationalisten is vernietigd op een tijdstip dat er in Banja Luka geen oorlog was, maar dit gedeelte van Bosnië‑Herzegovina het toneel was van voortdurende tegen moslims en Kroaten gerichte etnische zuiveringen,

E. unter Hinweis darauf, dass die 500 Jahre alte Ferhadija-Moschee in Banja Luka, ein Meisterwerk islamischer Kultur, von serbischen Nationalisten 1993 zu einer Zeit zerstört wurde, als kein Krieg in Banja Luka herrschte, wohl aber ethnische Säuberungen von Moslemen und Kroaten in diesem Teil Bosnien-Herzegowinas verzeichnet wurden,




Anderen hebben gezocht naar : geen baat     geen betaling     geen kosten     geen resultaat     geen scholing geen werk geen stage     no cure     no pay     nullipara     persoon die geen beroep uitoefent     nog geen vijfhonderd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog geen vijfhonderd' ->

Date index: 2022-09-08
w