Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog geen zogenaamde garanties ontvangen » (Néerlandais → Allemand) :

- Naast het feit dat de locatie geen ondernemingen mag ontvangen die industrieel afvalwater lozen (zie hierboven), biedt ze ook nog een monomodaal toegankelijkheidsprofiel dat andere wegvervoersmogelijkheden uitsluit.

Nicht nur kann das Gelände keine Betriebe aufnehmen, die industrielles Abwasser ableiten (siehe oben), sondern sind seine Zugangsmöglichkeiten monomodal und schliessen andere Strassenverkehrsmöglichkeiten aus.


In 1997 heeft de Commissie de mededeling exportkredietverzekering goedgekeurd, waarin is bepaald dat geen staatssteun mag worden verleend aan exportkredietverzekeraars voor verhandelbare risico's en dat door de overheid gesteunde exportkredietverzekeraars op zijn minst een gescheiden administratie en gescheiden rekeningen moeten voeren voor het verzekeren van verhandelbare en niet-verhandelbare risico's voor rekening of met garantie van de staat, waaruit blijkt dat zij bij hun activiteiten inzake het verzekeren van verhandelbare risico's geen st ...[+++]

1997 nahm die Kommission die Exportkredit-Mitteilung an, die festlegt, dass keine staatliche Beihilfe für die Unterstützung von Exportkreditversicherern in Bezug auf marktfähige Risiken gewährt werden darf und dass öffentliche Exportkreditversicherungen zumindest die Versicherung marktfähiger und nicht marktfähiger Risiken für Rechnung des Staates oder mit staatlicher Garantie getrennt verwalten und getrennte Bücher führen müssen, um zu zeigen, dass sie für die Versicherung marktfähiger Risiken keine staatlichen Beihilfen erhalten.


Ook heeft het Parlement nog geen zogenaamde garanties ontvangen van de Amerikaanse regering. Met andere woorden: we hebben nog steeds geen garantie dat Europese passagiersgegevens die naar de VS zijn overgebracht niet zullen worden doorgegeven aan derde landen.

Ebenso wenig hat das Parlament die so genannten Verpflichtungen der US-Regierung erhalten. Mit anderen Worten haben wir noch immer keine Garantie dafür, dass den USA von Europa bereitgestellte Fluggastdaten nicht an Drittstaaten weitergeleitet werden.


Met het oog hierop gingen ze akkoord met zogenaamde soepele arbeidsvormen die geen enkele garantie bieden voor fatsoenlijke arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden.

Sie erklärten sich daher mit sogenannten flexiblen Arbeitsverhältnissen einverstanden, die ihnen keine anständigen Beschäftigungs- und Arbeitsbedingungen garantierten.


Met het oog hierop gingen ze akkoord met zogenaamde soepele arbeidsvormen die geen enkele garantie bieden voor fatsoenlijke arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden.

Sie erklärten sich daher mit sogenannten flexiblen Arbeitsverhältnissen einverstanden, die ihnen keine anständigen Beschäftigungs- und Arbeitsbedingungen garantierten.


Ik vind het onverantwoord dat de nieuwe richtlijn geen duidelijke garanties biedt voor de kwaliteit van de zogenaamde voorbehouden dienst, dat de financiering ervan onduidelijk blijft en dat de sociale afspraken die in collectieve arbeidsovereenkomsten zijn bedongen, niet verplicht moeten worden gerespecteerd.

Ich halte es für unverantwortlich, dass die neue Richtlinie keine eindeutigen Garantien für die Qualität des so genannten reservierten Bereichs bietet, dass seine Finanzierung unklar bleibt und dass die Sozialvereinbarungen, die in Tarifverträgen verankert sind, nicht zwingend eingehalten werden müssen.


Een en ander betekent ook dat regio's die als gevolg van het zogenaamde statistisch effect minder zullen ontvangen – zoals de Algarve, in Portugal – geen volledige compensatie ontvangen, en dat vinden wij onaanvaardbaar.

Das ist auch der Grund, weshalb beispielsweise die so genannten statistischen Effekt-Regionen wie die Algarve in Portugal keinen umfassenden Ausgleich erhalten, was für uns nicht hinnehmbar ist.


Indien de staat immers een vergoeding voor de garantie ontvangt die even groot is als die welke een particuliere marktdeelnemer zou aanrekenen aan soortgelijke begunstigden, zou de begunstigde geen enkel voordeel ontvangen en zou de staat handelen als een particuliere investeerder of kredietverlener die op de financiële markt werkzaam is.

Wenn der Staat nämlich für die Bürgschaft eine Prämie in Höhe des Betrags erhält, den ein privater Anbieter von vergleichbaren Begünstigten verlangen würde, hätte der Begünstigte keinen wirtschaftlichen Vorteil, und der Staat agierte wie ein Anleger oder privater Geldgeber auf dem Finanzmarkt.


In het onderhavige geval is aan geen van deze voorwaarden voldaan. Cyprus Airways betaalt de staat geen enkele premie voor de garantie die haar is verleend en het is, gezien de slechte economische situatie van de onderneming en het feit dat zij reeds reddingssteun heeft ontvangen, zeer onwaarschijnlijk dat zij zonder staatsinterventie een dergelijke garantie zou hebben gekregen.

Im vorliegenden Fall ist keines der beiden Kriterien erfüllt: Cyprus Airways zahlt dem Staat keine Prämie für die in Anspruch genommene Garantie, und angesichts der prekären wirtschaftlichen Lage und der Tatsache, dass es bereits eine Rettungsbeihilfe erhalten hat, ist es sehr unwahrscheinlich, dass sich das Unternehmen selbst eine derartige Garantie beschaffen könnte.


Artikel 11 is alleen van toepassing op gegevens die zijn ontvangen van of beschikbaar gesteld door de bevoegde instantie van een andere lidstaat, en biedt geen voldoende garanties.

Artikel 11 gilt nur für Daten, die von der zuständigen Behörde eines anderen Mitgliedstaates übermittelt oder zur Verfügung gestellt wurden und sieht keine ausreichenden Garantien vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog geen zogenaamde garanties ontvangen' ->

Date index: 2025-01-17
w