Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geldig bewijs van bevoegdheid als verkeersvlieger
Zonder geldige redenen weigeren

Traduction de «nog geldig ondanks » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geldig bewijs van bevoegdheid als verkeersvlieger

gültige Lizenz für Verkehrspiloten


zonder geldige redenen weigeren

ohne triftigen Grund ablehnen


geldig vliegbewijs verkeersvlieger met bevoegdverklaring blindvliegen

gültigen Lizenz für Berufspiloten mit Instrumentenflugberechtigung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze doelstellingen zijn ook nu nog geldig, ondanks de instabiliteit, de politieke spanningen en de verslechterende veiligheidssituatie in het land.

Trotz der Instabilität, der politischen Spannungen und der sich verschlechternden Sicherheitslage im Lande sind diese Ziele auch heute noch gültig.


De milieuvergunning voor de mijn, die in 2007 op basis van de eerste beoordeling werd afgegeven, is echter nog altijd geldig en ondanks de conclusies op basis van het nieuwe model zijn er geen maatregelen genomen om de afgifte van de vergunning te herzien.

Die 2007 auf der Grundlage der ersten Bewertung erteilte Umweltgenehmigung für den Tagebau gilt jedoch weiterhin, und trotz der Erkenntnisse des neuen Modells wurden keine Änderungen vorgenommen.


10. benadrukt dat straffeloosheid piraterij aanmoedigt en dus het ontmoedigen ervan belemmert; betreurt het dat ondanks de overdrachtsakkoorden van de EU met derde landen (Kenia, Seychellen en Mauritius), de bilaterale repatriëringsovereenkomsten voor veroordeelde piraten tussen de Seychellen en de Somalische regio's Puntland en Somaliland en de diverse internationale rechtskaders, veel piraten en andere criminelen nog steeds niet zijn gearresteerd of na hun arrestatie vaak worden vrijgelaten wegens het ontbreken van geldig bewijs dan wel het ...[+++]

10. hebt hervor, dass es keine hinreichende Abschreckung vor Piraterie geben kann, wenn die Schuldigen weiterhin straffrei ausgehen; bedauert, dass ungeachtet der Auslieferungsabkommen der EU mit Drittstaaten (Kenia, die Seychellen und Mauritius), der bilateralen Rückführungsabkommen für verurteilte Piraten zwischen den Seychellen und den somalischen Regionen Puntland und Somaliland und der verschiedenen internationalen Rechtsrahmen zahlreiche Piraten und andere Kriminelle nach wie vor nicht in Haft sind oder aber aufgrund fehlender juristisch belastbarer Beweise oder aufgrund des fehlenden politischen Willens zur Strafverfolgung wieder ...[+++]


10. benadrukt dat straffeloosheid piraterij aanmoedigt en dus het ontmoedigen ervan belemmert; betreurt het dat ondanks de overdrachtsakkoorden van de EU met derde landen (Kenia, Seychellen en Mauritius), de bilaterale repatriëringsovereenkomsten voor veroordeelde piraten tussen de Seychellen en zowel Puntland als Somaliland en de diverse internationale rechtskaders, veel piraten en andere criminelen nog steeds niet zijn gearresteerd of na hun arrestatie vaak worden vrijgelaten wegens het ontbreken van geldig bewijs dan wel het ontbr ...[+++]

10. hebt hervor, dass es keine hinreichende Abschreckung vor Piraterie geben kann, wenn die Schuldigen weiterhin straffrei ausgehen; bedauert, dass ungeachtet der Auslieferungsabkommen der EU mit Drittstaaten (Kenia, die Seychellen und Mauritius) sowie der bilateralen Rückführungsabkommen für verurteilte Piraten zwischen den Seychellen, Puntland und Somaliland und der verschiedenen internationalen Rechtsrahmen zahlreiche Piraten und andere Kriminelle nach wie vor nicht in Haft sind oder aber aufgrund fehlender juristisch belastbarer Beweise oder aufgrund des fehlenden politischen Willens zur Strafverfolgung wieder aus der Haft entlassen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Derhalve is de verklaring in het Lissabon-document, namelijk dat Europese universiteiten ondanks een redelijk goede kwaliteit van het onderwijs niet in staat zijn hun volledige potentieel te verwezenlijken wanneer het gaat om de bevordering van economische groei, sociale cohesie en de verbetering van de kwaliteit en kwantiteit van banen, nog steeds geldig.

So behält denn die Aussage von Lissabon (‘Die europäischen Universitäten verfügen zwar über eine qualitativ hochwertige Lehre, sie sind aber nicht in der Lage, ihr volles Potential zur Förderung des Wirtschaftswachstums und des sozialen Zusammenhalts sowie zur Verbesserung der Qualität und der Anzahl der Arbeitsplätze zum Ausdruck zu bringen’) nach wie vor ihre Gültigkeit.


De door de commissies genoemde redenen zijn en blijven geldig, ondanks de aanzienlijke wijzigingen die in de afgelopen maanden in het voorstel zijn aangebracht.

Die vom Ausschuss angeführten Gründe sind und bleiben berechtigt, trotz der wesentlichen Änderungen am Vorschlag in den letzten paar Monaten.


Deze doelstellingen zijn ook nu nog geldig, ondanks de instabiliteit, de politieke spanningen en de verslechterende veiligheidssituatie in het land.

Trotz der Instabilität, der politischen Spannungen und der sich verschlechternden Sicherheitslage im Lande sind diese Ziele auch heute noch gültig.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]


De herkomst van de salarissen en socialezekerheidsbijdragen van de medewerkers van de leden van het Europees Parlement vormt een geldig argument om hen als bijzondere categorie in verordening 1408/71 op te nemen en hun het recht te geven te opteren voor een bijzondere regeling die hun sociale bescherming biedt ondanks hun bijzondere arbeidsvoorwaarden.

Die Herkunft der Gehälter und der Sozialversicherungsbeiträge der Assistenten der Mitglieder des Europäischen Parlaments rechtfertigt voll und ganz deren Aufnahme als spezifische Gruppe in die Verordnung 1408/71 und ihr Recht auf eine besondere Optionsregelung, die trotz ihrer spezifischen Arbeitsbedingungen ihren sozialen Schutz sicherstellt.


g) U kan de Commissie verzoeken de aanmelding als volledig en dus als geldig te beschouwen, ondanks dat de in dit formulier verlangde inlichtingen niet werden gegeven, indien u van mening is dat de Commissie bepaalde, in dit formulier - in de volledige of verkorte versie - verlangde inlichtingen voor haar onderzoek wellicht niet nodig heeft.

g) Sie können beantragen, daß die Kommission trotz fehlender, in diesem Formblatt verlangter Angaben die Anmeldung als vollständig anerkennt, sofern bestimmte in diesem Formblatt für eine vollständige Anmeldung oder deren Kurzform verlangte Angaben Ihrer Auffassung nach für die Untersuchung der Kommission nicht erforderlich sein sollten.




D'autres ont cherché : zonder geldige redenen weigeren     nog geldig ondanks     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog geldig ondanks' ->

Date index: 2024-05-14
w