Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ernstig letsel
Ernstig lichamelijk letsel
Ernstig ongewenst effect
Ernstige bijwerking
Ernstige ongewenste bijwerking
Oudste in jaren
Oudste lid in jaren

Vertaling van "nog jaren ernstig " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
oudste in jaren | oudste lid in jaren

ältestes Mitglied


ernstig ongewenst effect | ernstige bijwerking | ernstige ongewenste bijwerking

schwerwiegende Nebenwirkung


ernstig letsel | ernstig lichamelijk letsel

schwere Verletzung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
K. overwegende dat de persvrijheid in de afgelopen jaren ernstig is beknot en dat drie journalisten zijn gearresteerd toen zij berichtten over de politieke demonstraties voor de vrijlating van Mohamed Nasheed;

K. in der Erwägung, dass die Pressefreiheit in den vergangenen Jahren stark eingeschränkt wurde und dass drei Journalisten verhaftet wurden, während sie über politische Demonstrationen für die Freilassung von Mohamed Nasheed berichteten;


J. overwegende dat de persvrijheid in de afgelopen jaren ernstig is beknot en dat drie journalisten zijn gearresteerd toen zij berichtten over de politieke demonstraties voor de vrijlating van Mohamed Nasheed; overwegende dat Ahmed Rilwan, een journalist die kritisch ten opzichte van de regering staat en die in augustus 2014 is verdwenen, nog steeds wordt vermist en dat gevreesd wordt dat hij dood is;

J. in der Erwägung, dass die Pressefreiheit in den vergangenen Jahren stark eingeschränkt wurde, drei Journalisten verhaftet wurden, während sie über politische Demonstrationen für die Freilassung von Mohamed Nasheed berichteten, und Ahmed Rilwan, ein regierungskritischer Journalist, der im August 2014 verschwand, immer noch vermisst wird und die Befürchtung besteht, dass er tot ist;


J. overwegende dat de persvrijheid in de afgelopen jaren ernstig is beknot en dat drie journalisten zijn gearresteerd toen zij berichtten over de politieke demonstraties voor de vrijlating van Mohamed Nasheed; overwegende dat Ahmed Rilwan, een journalist die kritisch ten opzichte van de regering staat en die in augustus 2014 is verdwenen, nog steeds wordt vermist en dat gevreesd wordt dat hij dood is;

J. in der Erwägung, dass die Pressefreiheit in den vergangenen Jahren stark eingeschränkt wurde, drei Journalisten verhaftet wurden, während sie über politische Demonstrationen für die Freilassung von Mohamed Nasheed berichteten, und Ahmed Rilwan, ein regierungskritischer Journalist, der im August 2014 verschwand, immer noch vermisst wird und die Befürchtung besteht, dass er tot ist;


In het kader van het project wordt van de meest geavanceerde en moderne technologie gebruikgemaakt om de ruïnes te beschermen van de wereldberoemde Unesco-site, die de afgelopen jaren ernstig beschadigd is geraakt.

Bei dem Projekt kommen die leistungsfähigsten und fortschrittlichsten Technologien zur Konservierung der Ruinen des weltbekannten UNESCO-Kulturerbes zum Einsatz, das in den letzten Jahren schwer beschädigt wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat Mauritanië de laatste jaren ernstig is getroffen door terroristische activiteiten, met al-Quaeda dat actief is in het woestijngebied dat het grootste deel van het land uitmaakt,

D. in der Erwägung, dass Mauretanien in den vergangenen Jahren stark von terroristischen Aktivitäten betroffen war und al‑Qaida im Wüstengebiet, das den größten Teil des Landes umfasst, operiert,


Het is een kernelement in de reactie van Europa op de ergste economische crisis sinds de jaren dertig, die de macro-economische en financiële stabiliteit heeft bedreigd en, als daartegen geen permanent beleid wordt gevoerd, het groeipotentieel van de Europese economie nog jaren ernstig kan aantasten.

Sie ist ein zentrales Element der Reaktion Europas auf die weltweit schwerste Wirtschaftskrise seit den 30er Jahren des vorigen Jahrhunderts, die die makroökonomische und finanzielle Stabilität bedroht hat und die – ohne dauerhaftes politisches Eingreifen – auf Jahre hinaus ernsthafte Auswirkungen auf das Wachs­tumspotenzial der europäischen Wirtschaft haben könnte.


Tevens werd in aanmerking genomen dat de Franse regering zich ertoe heeft verbonden in 2004 een structurele hervorming van de ziektekostenverzekering door te voeren, teneinde de uitgavendynamiek in de gezondheidszorg af te remmen welke de beheersing van de overheidsuitgaven in de afgelopen jaren ernstig heeft bemoeilijkt.

Außerdem wurde der Tatsache Rechnung getragen, dass die französische Regierung für 2004 die Durchführung einer Strukturreform der Krankenversicherung zugesagt hat, mit dem Ziel, die Dynamik der Ausgaben im Gesundheitswesen zu bremsen, die die Ausgabenkontrolle in den letzten Jahren erschwert hat.


De laatste jaren is vooruitgang geboekt bij de vermindering van het aantal arbeidsongevallen en het totaalaantal ernstige ongevallen is sinds het midden van de jaren negentig gedaald, zij het niet overal in de Europese Unie.

Die Gesamtzahl der Arbeitsunfälle konnte in den letzten Jahren reduziert werden, und auch die Zahl der schweren Unfälle ist seit Mitte der 90er Jahre zurückgegangen. Dies gilt allerdings nicht in für die gesamte Europäische Union.


V. overwegende dat de communautaire industrie voor sardines in een uiterst ongunstige positie verkeert en de afgelopen jaren ernstig te lijden heeft gehad onder de concurrentie van conserven uit derde landen, waardoor de communautaire export in de afgelopen tien jaar met meer dan 40% is gedaald en een groot aantal op het grondgebied van de Unie gevestigde bedrijven hun poorten hebben moeten sluiten,

V. in der Erwägung, daß die gemeinschaftliche Sardinenindustrie sich in einer extrem ungünstigen Lage befindet, weil sie in den letzten Jahren stark unter der Konkurrenz von Konserven aus Drittländern zu leiden hatte; dies hat in diesem Jahrzehnt sogar dazu geführt, daß die Ausfuhren der Gemeinschaft um mehr als 40% zurückgegangen sind und daß zahlreiche Industriebetriebe in der Union schließen mußten,


Tegelijkertijd heeft zij de Commissie onlangs in kennis gesteld van haar voornemens om financiële steun te verlenen ten behoeve van de huidige herstructurering van het bedrijf, dat de afgelopen jaren ernstige financiële moeilijkheden heeft gekend.

Gleichzeitig hat sie der Kommission vor kurzem mitgeteilt, daß sie eine finanzielle Unterstützung für die gegenwärtige Umstrukturierung des Unternehmens plant, das in den letzten Jahren mit ernsten finanziellen Schwierigkeiten zu kämpfen hatte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog jaren ernstig' ->

Date index: 2022-11-03
w