Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog maar enkele maanden geleden buitengewoon moeilijk » (Néerlandais → Allemand) :

Het is de culminatie van intensief werk dat geleid heeft tot een routekaart met zes stappen om in korte tijd te komen tot de integratie van het maritiem toezicht, hetgeen nog maar enkele maanden geleden buitengewoon moeilijk te realiseren leek.

Dies ist die Krönung intensiver Arbeit, die zu einem Plan geführt hat, der sechs strategische Ziele enthält und innerhalb kurzer Zeit die Integration der Meeresüberwachung erreichen soll, die nur wenige Monate zuvor scheinbar äußerst schwer zu erzielen war.


Het Zweedse voorzitterschap van de Raad heeft enkele weken geleden – enkele maanden geleden zelfs – voorgesteld om deze versie, dus in één taal, aan het Parlement toe te zenden, maar de Commissie zag in dat dat niet mogelijk was, dat de Commissie zelf alle taalversies moest produceren en al die versies moest doorzenden.

Wie Sie wissen, hat vor einigen Wochen oder sogar Monaten der schwedische Ratsvorsitz, der Rat, vorgeschlagen, diese Version in einer einzigen Sprache vom Rat an das Parlament zu schicken, und die Kommission hat festgestellt, dass dies nicht möglich ist, dass die Kommission selbst die Sprachfassungen erstellen und sie an alle schicken muss.


Als de Duitse overheid, die het gebruik van de passerelle -clausule in artikel 42 nog maar enkele maanden geleden tegenhield, de democratie in Europa werkelijk wil bevorderen, zult u de noodzaak moeten onderkennen van stemmen met een gekwalificeerde meerderheid in de Raad en medebeslissing met het Europees Parlement als basis voor alle wetgeving, anders dreigt u tijdens uw periode aan het roer over te komen als de mimespeler Marcel Marceau, die een muur lijkt te beklimmen maar in werkelijkheid nergens heen gaat.

Wenn die deutsche Regierung, die erst vor einigen Monaten die Anwendung der Passerelle-Klausel in Artikel 42 blockierte, die Demokratie in Europa wirklich befördern möchte, dann wird sie wohl die Notwendigkeit der Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit im Rat und die Mitentscheidung des Europäischen Parlaments als Grundlage der gesamten Rechtsetzung anerkennen müssen, denn sonst riskieren Sie, während Ihres Ratsvorsitzes wie der Pantomime Marcel Marceau auszusehen, der scheinbar eine Wand hochklettert, aber in Wirklichkeit am Boden bleibt.


Als de Duitse overheid, die het gebruik van de passerelle-clausule in artikel 42 nog maar enkele maanden geleden tegenhield, de democratie in Europa werkelijk wil bevorderen, zult u de noodzaak moeten onderkennen van stemmen met een gekwalificeerde meerderheid in de Raad en medebeslissing met het Europees Parlement als basis voor alle wetgeving, anders dreigt u tijdens uw periode aan het roer over te komen als de mimespeler Marcel Marceau, die een muur lijkt te beklimmen maar in werkelijkheid nergens heen gaat.

Wenn die deutsche Regierung, die erst vor einigen Monaten die Anwendung der Passerelle-Klausel in Artikel 42 blockierte, die Demokratie in Europa wirklich befördern möchte, dann wird sie wohl die Notwendigkeit der Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit im Rat und die Mitentscheidung des Europäischen Parlaments als Grundlage der gesamten Rechtsetzung anerkennen müssen, denn sonst riskieren Sie, während Ihres Ratsvorsitzes wie der Pantomime Marcel Marceau auszusehen, der scheinbar eine Wand hochklettert, aber in Wirklichkeit am Boden bleibt.


Het Parlement heeft enkele maanden geleden een buitengewoon goed verslag van collega Robert Evans van de PSE-fractie over de bestrijding van de illegale handel in organen goedgekeurd.

Das Parlament hat vor einigen Monaten einen sehr guten Bericht des Kollegen Robert Evans von der Sozialistischen Fraktion angenommen, in dem es um die Bekämpfung des illegalen Organhandels geht.


Aangezien de euro nog maar enkele maanden geleden is ingevoerd, is het nog te vroeg om een volledig beeld van de structurele gevolgen van het monetair beleid van de Europese Centrale Bank te krijgen.

Wenige Monate nach der Einführung des Euro ist zweifellos noch kein abschließendes Urteil über die strukturellen Auswirkungen der europäischen Geldpolitik im Euro-Währungsgebiet möglich.


De sluiting van een overeenkomst inzake zijde- en linnen produkten is enkele maanden lang bijzonder moeilijk geweest, maar de uiteindelijke overeenstemming maakt de opschorting van Verordening (EG) nr. 517/94 mogelijk en legt een grondslag voor nauwe samenwerking tussen de Europese en Chinese zijdeproducenten.

Die Verhandlungen über dieses Abkommen kamen monatelang nur mühsam voran. Die jetzt erzielte Einigung, die die Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 517/94 ermöglicht, schafft die Voraussetzungen für eine enge Zusammenarbeit zwischen der europäischen und der chinesischen Seidenindustrie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog maar enkele maanden geleden buitengewoon moeilijk' ->

Date index: 2020-12-13
w