Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere bronnen vinden
Dystrofe meer
Dystroof meer
Eutrofe meer
Eutroof meer
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Meer
Meer leveranciers zoeken
Meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Producten bijverkopen
Proportionele stemming
Stemming met meer dan een kandidaat
Stemming op lijsten
Upselling

Traduction de «nog meer restricties » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

Grundsatz mehr für mehr | Konzept mehr für mehr | leistungsbezogener Ansatz | mehr für mehr


dystrofe meer | dystroof meer

dystropher See | dystrophischer See


eutrofe meer | eutroof meer

eutropher See | eutrophischer See




andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

das Anbieternetzwerk erweitern | das Lieferantennetzwerk ausbauen | Anzahl der Anbieter vergrößern | das Lieferantennetzwerk erweitern


stemming op lijsten [ proportionele stemming | stemming met meer dan een kandidaat ]

Listenwahl [ Wahl in Mehrerwahlkreisen | Wahl in Mehrmandatswahlkreisen ]


procedures opstarten om aan de eisen te voldoen om vliegtuigen van meer dan 5 700 kg te besturen

Verfahren zur Erfüllung der Vorschriften für das Fliegen von Luftfahrzeugen mit einem Gewicht über 5700 kg durchführen


meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling

Zusatzprodukte verkaufen | die Gelegenheit für den Verkauf zusätzlicher Produkte wahrnehmen | zusätzliche Produkte verkaufen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c.Tegengaan door openbare en particuliere kennisgevingen van ongerechtvaardigde restricties van de vrijheid van vereniging en vergadering, van beperkingen op de werkingssfeer van de maatschappelijke organisaties en van pogingen deze te hinderen, onder meer ook van mensenrechtenactivisten, ervoor zorgen dat deze kwesties regelmatig worden besproken op bilaterale vergaderingen, mensenrechtendialogen, en VN-fora zoals de VN-Mensenrechtenraad.

c.Öffentliche und private Appelle gegen ungerechtfertigte Einschränkungen der Vereinigungs- und Versammlungsfreiheit, gegen die Einengung des Handlungsspieltraums der Zivilgesellschaft und gegen Versuche, Tätigkeiten der Zivilgesellschaft, einschließlich von Menschenrechtsverteidigern, zu behindern; regelmäßiges Aufgreifen dieser Themen bei bilateralen Treffen und Menschenrechtsdialogen sowie in den VN-Gremien wie dem Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen.


b.Actief toezicht houden op het wettelijke kader (wet- en regelgeving) en de context voor tenuitvoerlegging (arbitraire procedures, financiële pesterijen of restricties, meer bepaald wat buitenlandse financiering betreft) van het maatschappelijk middenveld, met inbegrip van de sociale partners en proactief bedreigingen van de werkingssfeer van de maatschappelijke organisaties identificeren, daarover rapporteren en stappen zetten om dezelve tegen te gaan.

b.Aktive Überwachung des rechtlichen (z. B. Gesetze und Vorschriften) und sonstigen Umfelds der Zivilgesellschaft einschließlich der Sozialpartner (willkürliche verfahrensrechtliche, finanzielle und sonstige Auflagen und Einschränkungen, insbesondere in Bezug auf Finanzmittel aus dem Ausland) und proaktive Ermittlung von und Berichterstattung über Beschränkungen des Handlungsspielraums der Zivilgesellschaft sowie Schritte zur Abwehr solcher Gefahren.


Het zou helemaal ongehoord zijn als de lidstaten die het Kyoto-protocol wel serieus nemen en oprecht hun emissies terugdringen – waaronder ook Hongarije – zouden worden gestraft met meer restricties.

Es wäre sogar noch empörender, wenn diejenigen Mitgliedstaaten, die das Kyoto-Protokoll ernst nehmen und ihre Emissionen ehrlich reduzieren – darunter auch Ungarn –, mit zusätzlichen Restriktionen bestraft würden.


Ik wil de Europese Commissie daarom graag oproepen, uiteraard ook met de steun van het Europees Parlement, om concreter, actiever en met meer vastberadenheid met die landen samen te werken die nog steeds restricties opleggen teneinde die beperkingen op te heffen.

Ich appelliere an die Europäische Kommission, natürlich auch durch Unterstützung des Europäischen Parlaments, tatsächlich aktiver und entschlossener mit den Ländern zusammenzuarbeiten, die noch Beschränkungen auferlegen, sodass diese vorzeitig aufgehoben werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De delegatie slaagde er ook in de bepalingen inzake toegang tot informatie betreffende uitstoot in het milieu strenger te maken, door meer restricties aan te brengen in de uitzonderingen dienaangaande en door ervoor te zorgen dat uitzonderingen op restrictieve wijze worden geïnterpreteerd.

Die EP-Delegation konnte auch eine Verschärfung der Bestimmungen über den Zugang zu Informationen über Emissionen in die Umwelt durchsetzen, die entsprechenden Ausnahmebestimmungen wurden enger gefasst und es wurde sichergestellt, dass die Auslegung der Ausnahmeregelungen restriktiv gehandhabt wird.


Steeds meer textielorganisaties roepen thans om maatregelen om de exponentiële toename van de invoer van kleding en textiel naar Europa aan banden te leggen. Zij willen de problemen van 2005 voorkomen en pleiten voor een verlenging van de vigerende restricties. Ook wensen zij dat deze restricties op andere categorieën worden toegepast, in navolging van de overeenkomsten tussen China en de US.

Eine wachsende Zahl von Organisationen des Sektors hat darauf hingewiesen, dass Maßnahmen zur Beschränkung des exponentiellen Anstiegs der Einfuhren von Textilwaren und Bekleidung in die Europäische Union – um eine Situation wie 2005 zu vermeiden – notwendig sind, wie die Verlängerung der geltenden Beschränkungen und ihre Anwendung auf neue Kategorien, wie dies im Übrigen in Vereinbarungen zwischen China und den USA vorgesehen ist.


(4) Ten aanzien van andere personen die niet bekwaam zijn toestemming te geven, zoals demente personen en psychiatrische patiënten, dient betrokkenheid bij klinische proeven aan nog meer restricties te worden onderworpen.

(4) Bei sonstigen nichteinwilligungsfähigen Personen, z. B. Demenzkranken, psychiatrischen Patienten usw., sollte die Einbeziehung in klinische Prüfungen noch restriktiver erfolgen.


(3 bis) Bij andere personen die niet in staat zijn toestemming te geven, zoals demente en psychiatrische patiënten enz., dient de deelname aan klinische proeven in deze gevallen aan nog meer restricties te worden onderworpen.

(3a) Bei sonstigen nichteinwilligungsfähigen Personen, z.B. Demenzkranken, psychiatrischen Patienten usw., sollte die Einbeziehung in klinische Prüfungen noch restriktiver erfolgen.


De nieuwe bekendmaking bevat een duidelijkere en meer consistente definitie van de "hardcore"-restricties, d.w.z. de restricties, zoals vaststelling van de prijzen en verdeling van de markten, die normaliter altijd verboden zijn ongeacht de marktaandelen van de betrokken ondernemingen".

Die neue Bekanntmachung definiert klarer und kohärenter die gravierenden Beschränkungen wie Preisfestsetzung und Marktaufteilung, die normalerweise unabhängig von den Marktanteilen der beteiligten Unternehmen immer untersagt sind. Liegen derartige Beschränkungen vor, so kann die de-minimis-Bekanntmachung nicht zur Anwendung gelangen.


(34) Er moet aan de lidstaten de mogelijkheid worden geboden om in bepaalde beperkingen of restricties te voorzien, onder meer ten behoeve van onderwijs en wetenschappelijk onderzoek alsmede openbare instellingen zoals bibliotheken en archieven, en voor verslaggeving over nieuwsfeiten, citaten, gebruik door mensen met een handicap, gebruik ten behoeve van de openbare veiligheid en gebruik in het kader van administratieve en gerechtelijke procedures.

(34) Die Mitgliedstaaten sollten die Möglichkeit erhalten, Ausnahmen oder Beschränkungen für bestimmte Fälle, etwa für Unterrichtszwecke und wissenschaftliche Zwecke, zugunsten öffentlicher Einrichtungen wie Bibliotheken und Archive, zu Zwecken der Berichterstattung über Tagesereignisse, für Zitate, für die Nutzung durch behinderte Menschen, für Zwecke der öffentlichen Sicherheit und für die Nutzung in Verwaltungs- und Gerichtsverfahren vorzusehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog meer restricties' ->

Date index: 2022-02-27
w