Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatische piloot-nadering
Bij nadering ingeklonken wisselstraat
Bij nadering ingeklonkken rijweg
Bij nadering vastgelegde rijweg
Bij nadering vastgelegde wisselstraat
Directe nadering
Een doel toelichten
Gekoppelde nadering

Vertaling van "nog nader toelichten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bij nadering ingeklonken wisselstraat | bij nadering ingeklonkken rijweg | bij nadering vastgelegde rijweg | bij nadering vastgelegde wisselstraat

Fahrstraße mit Annäherungsverschluss


automatische piloot-nadering | gekoppelde nadering

automatisches Anfliegen


directe nadering(svlucht) rechtstreekse nadering

Geradeausanflug


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op de tweede dag van de zitting zal Urve Erikson (EE/EA), lid van de gemeenteraad van Tudulinna, haar advies "Prioritaire stoffen op het gebied van het waterbeleid" nader toelichten, waarna Corrie McChord (UK/PSE), lid van de gemeenteraad van Stirling, zijn advies "Tenuitvoerlegging van de thematische strategie inzake bodembescherming" zal presenteren.

Urve Erikson (EE/EA), Mitglied des Gemeinderats von Tudulinna, wird am zweiten Tag der Plenartagung ihre Stellungnahme zum Thema "Prioritäre Stoffe im Bereich der Wasserpolitik" vorstellen. Anschließend erläutert Corrie McChord (UK/SPE), Mitglied des Stadtrates von Stirling, seine Stellungnahme zur "Umsetzung der thematischen Strategie für den Bodenschutz" mit anschließender Erörterung.


43. stelt met bezorgdheid vast dat de uitgaventerugvorderingspercentages het laagst liggen bij de pretoetredingsfondsen: in 2010 beliep dit percentage ternauwernood 10%, terwijl het elders 27% bedroeg; constateert tevens met bezorgdheid dat het terugvorderingspercentage ook voor de periode 2002-2006 laag bleef (ca. 30%), in het bijzonder in Bulgarije, Turkije, Litouwen en Letland, en verzoekt de Commissie maatregelen te treffen om te bewerkstelligen dat de begunstigde landen de redenen voor deze lage invorderingspercentages nader toelichten, hun prestaties verbeteren en de ontbrekende informatie over voltooide invorderingsprocedures bij ...[+++]

43. zeigt sich besorgt, dass die Wiedereinziehungsquote der Ausgaben im Bereich der Heranführungshilfen die Geringste von allen ist: merkt an, dass im Jahr 2010 diese Quote bei nur 10 % lag, im Vergleich zu 27 % im Jahr 2009; nimmt mit Besorgnis zur Kenntnis, dass im Zeitraum 2002 – 2006 die Wiedereinziehungsquote gering blieb (etwa 30 %), vor allem in Bulgarien, Türkei, Litauen, Lettland, und fordert die Kommission auf, Maßnahmen zu ergreifen, damit die Empfängerländer die Gründe für die geringe Wiedereinziehungsquote erklären, ihre Ergebnisse verbessern und fehlende Informationen über abgeschlossene Wiedereinziehungsverfahren aktualis ...[+++]


43. stelt met bezorgdheid vast dat de uitgaventerugvorderingspercentages het laagst liggen bij de pretoetredingsfondsen: in 2010 beliep dit percentage ternauwernood 10%, terwijl het elders 27% bedroeg; constateert tevens met bezorgdheid dat het terugvorderingspercentage ook voor de periode 2002-2006 laag bleef (ca. 30%), in het bijzonder in Bulgarije, Turkije, Litouwen en Letland, en verzoekt de Commissie maatregelen te treffen om te bewerkstelligen dat de begunstigde landen de redenen voor deze lage invorderingspercentages nader toelichten, hun prestaties verbeteren en de ontbrekende informatie over voltooide invorderingsprocedures bij ...[+++]

43. zeigt sich besorgt, dass die Wiedereinziehungsquote der Ausgaben im Bereich der Heranführungshilfen die Geringste von allen ist: merkt an, dass im Jahr 2010 diese Quote bei nur 10 % lag, im Vergleich zu 27 % im Jahr 2009; nimmt mit Besorgnis zur Kenntnis, dass im Zeitraum 2002 – 2006 die Wiedereinziehungsquote gering blieb (etwa 30 %), vor allem in Bulgarien, Türkei, Litauen, Lettland, und fordert die Kommission auf, Maßnahmen zu ergreifen, damit die Empfängerländer die Gründe für die geringe Wiedereinziehungsquote erklären, ihre Ergebnisse verbessern und fehlende Informationen über abgeschlossene Wiedereinziehungsverfahren aktualis ...[+++]


Om de ernst van het probleem duidelijk te maken zal ik eerst een definitie ervan geven, vervolgens uitleggen waarom het moeilijk is om dit probleem met partnerlanden te bespreken en uiteindelijk mijn aanbevelingen in dit verslag nader toelichten.

Um die Bedeutung und Tragweite dieses Problems zu verdeutlichen, soll zunächst eine Definition vorgenommen werden, danach auf die Schwierigkeiten hingewiesen werden, die sich in Bezug auf seine Behandlung mit dem Partnerland ergeben, und schließlich auf die Empfehlungen eingegangen werden, die vom Berichterstatter in diesem Bericht vorgelegt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie en de lidstaten moeten dan ook hun toezeggingen voor het geïntegreerd ontwikkelingsbeleid nader toelichten.

Die Kommission und die Mitgliedstaaten sollten daher ihre Zusagen für den Integrierten Rahmen präzisieren, und die Kommission sollte dafür die neu geschaffene Haushaltslinie für die HbH nutzen und ausweiten.


De Commissie nodigt de belangrijkste spelers van de sector uit op een evenement in Brussel op 30 mei eerstkomend waarop zij haar initiatief voor een versnelde invoering van IPv6 in Europa nader zal toelichten.

Die Kommission lädt bedeutende Vertreter der IT-Branche zu einer Startveranstaltung am 30. Mai in Brüssel ein, bei der sie diese Initiative zur Förderung des neuen Internet-Protokolls in Europa vorstellen wird.


De aanbestedende dienst kan verlangen dat de economische subjecten de uit hoofde van de artikelen 48 tot en met 53 overgelegde verklaringen en bescheiden aanvullen of nader toelichten.

Der öffentliche Auftraggeber kann die Wirtschaftsteilnehmer auffordern, die in Anwendung der Artikel 48 bis 53 vorgelegten Bescheinigungen und Dokumente zu vervollständigen oder zu erläutern.


DT heeft nu twee maanden de tijd om argumenten aan te voeren om de voorlopige analyse van de Commissie aan te vechten en kan die argumenten ook nader toelichten op een hoorzitting.

DT hat nun zwei Monate Zeit, um Argumente vorzubringen, welche die erste Bewertung der Kommission widerlegen.


Vooraleer nader in te gaan op enkele van de besluiten van vandaag, wil ik toelichten in welke geest we daarbij te werk zijn gegaan.

Bevor ich Ihnen einige der heutigen Beschlüsse näher erläutere, möchte ich erklären, welche Überlegungen am Anfang standen und wie wir vorgegangen sind.


Zij zijn het die in hun parlement en hun partij de voorstellen van de Conventie nader moeten toelichten.

Diese Menschen gehen zurück in ihre Parlamente und auf ihre Parteitage, um die Vorschläge des Konvents zu erläutern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog nader toelichten' ->

Date index: 2021-04-30
w