Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij winning van grondstoffen overgebleven residuen
Dier dat nog niet geworpen heeft
Fontanel
Nog niet gemelde schadegevallen
Nog niet verbeende plek in de schedel
Nog niet waarneembaar
Nog te storten bedrag
Nullipara
Onbekende schadegevallen
Overgebleven afval
Overgebleven hoeveelheid water
Regeling voor de nog niet beschermde personen
Restafval
Subklinisch
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Traduction de «nog overgebleven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bij winning van grondstoffen overgebleven residuen

Extraktionsrückstand




subklinisch | nog niet waarneembaar

subklinisch | mit nur geringen klinischen Krankheitszeichen


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat


regeling voor de nog niet beschermde personen

Regelung für noch nicht geschützte Personen


fontanel | nog niet verbeende plek in de schedel

Fontanelle




dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen

Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien de overgebleven wetenschappelijke twijfels over de waarde van de F2-generatie dienen te worden opgehelderd op basis van empirische gegevens en gezien het feit dat bij de beoordeling van stoffen die de grootste risico's inhouden voor consumenten en professionele gebruikers een conservatieve benadering dient te worden gevolgd, dient voor bepaalde stoffen de F2-generatie van geval tot geval te worden geproduceerd en beoordeeld.

In Anbetracht der Tatsache, dass die noch bestehenden wissenschaftlichen Vorbehalte hinsichtlich des Werts der F2-Generation auf der Grundlage empirischer Daten geklärt und Stoffe mit dem potenziell höchsten Risiko für Verbraucher und professionelle Verwender auf der Grundlage eines konservativen Ansatzes bewertet werden sollten, sollte die Erzeugung und Bewertung der F2-Generation für bestimmte Stoffe auf Einzelfallbasis veranlasst werden.


Derhalve maken onderzoekers bijna altijd gebruik van reeds bestaande cellijnen in plaats van nieuwe cellijnen te produceren met behulp van blastocysten[11] die zijn overgebleven van vruchtbaarheidsbehandelingen en die na expliciete schriftelijke en geïnformeerde toestemming voor onderzoeksdoeleinden worden gedoneerd.

Deshalb verwenden Forscher fast ausschließlich bereits vorhandene Zelllinien, anstatt neue Zelllinien aus zusätzlichen, bei Fruchtbarkeitsbehandlungen übriggebliebenen Blastozysten[11] zu gewinnen, die nach Aufklärung und ausdrücklicher schriftlicher Zustimmung zu Forschungszwecken gespendet wurden.


De dialoog vindt plaats op 14 maart om 18.30 uur Midden-Europese Tijd in de Oosterhuiszaal in de Rode Hoed, Keizersgracht 102 te Amsterdam. De locatie is de grootste en oudste overgebleven schuilkerk in Nederland, die dateert uit de Gouden Eeuw.

Die Veranstaltung findet am 14. März ab 18h30 MEZ im Rode Hoed im Oosterhuiszaal, der aus dem Goldenen Zeitalter stammenden größten und ältesten noch erhaltenen „verborgenen Kirche“ der Niederlande in der Keizersgracht 102 statt.


Niet alle instrumenten en hulpmiddelen worden echter volledig benut en er zijn nog veel belemmeringen overgebleven.

Jedoch werden nicht alle Instrumente und Werkzeuge im größtmöglichen Umfang ausgeschöpft und es bestehen weiterhin zahlreiche Hindernisse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De drie overgebleven logo's verschijnen op de website www.ec.europa.eu/organic-logo , waar tot 31 januari online kan worden gestemd.

Über die Website [http ...]


Het aantal verplichte invoercertificaten is ingeperkt van 500 tot 65, en er zijn nog maar 43 verplichte uitvoercertificaten overgebleven.

Im Bereich der Einfuhren wurden die erforderlichen Lizenzen von 500 auf 65 reduziert und im Bereich der Ausfuhren bleiben nur 43 Lizenzerfordernisse bestehen.


De maximumjaarbegroting bedraagt 500 miljoen EUR (in prijzen van 2011), plus eventuele bedragen die van het voorafgaande jaar overgebleven zijn.

Der maximale Jahreshaushalt beläuft sich auf 500 Millionen EUR (zu Preisen von 2011), zuzüglich jeglicher aus dem vorangehenden Jahr verbleibenden Mittel.


De uitvoering van de overgebleven projecten is gedurende het jaar 2000 voortgezet.

Die restlichen Projekte liefen im Jahr 2000 weiter und sollen 2001 abgeschlossen werden.


Bij zijn instelling bestreek dit monopolie alle activiteiten op het gebied van aardolie (exploratie, prospectie, raffinage, vervoer, opslag, in de handel brengen, distributie en verkoop van de ruwe aardolie en de geraffineerde produkten, alsook de invoer en uitvoer daarvan). Op grond van de Akte van Toetreding van het Koninkrijk Spanje tot de Europese Gemeenschappen was dit land verplicht met ingang van 1 januari 1986 zijn aardoliemonopolie geleidelijk aan te passen, en wel op zodanige wijze dat uiterlijk op 31 december 1991 iedere discriminatie tussen onderdanen van de Lid-Staten op het gebied van de leveringsafzetvoorwaarden, zou zijn uitgesloten. De Commissie besloot op 29 juli 1987 een inbreukprocedure in te leiden aangezien zij van oor ...[+++]

Dieses uneingeschränkte Monopol umfaßte sämtliche Tätigkeiten im Erdölbereich (Exploration, Prospektion, Raffination, Transport, Lagerung, Inverkehrbringen, Verteilung und Verkauf von Rohöl und raffinierten Erzeugnissen sowie ihre Ein- und Ausfuhr). Aufgrund der Akte über den Beitritt des Spanischen Königreichs zu den Europäischen Gemeinschaften war Spanien verpflichtet, das Erdölmonopol ab dem 1. Januar 1986 schrittweise abzubauen, um bis 31.12.1991 jegliche Diskriminierung zwischen Angehörigen der Mitgliedstaaten bei den Versorgungs- und Absatzbedingungen zu beseitigen. Um ihren Verpflichtungen aus der Beitrittsakte nachzukommen, führten die spanischen Behörden mit Gesetzesdekret 5 vom 12.12.1985 Maßnahmen zum Abbau des Monopols ein; da ...[+++]


De heer Christian Lauterbach, een 27-jarige Duitse employé van de firma "Bayer Yakuhin Limited" te Osaka nam het op tegen tien andere finalisten die na de selectie uit een groep van bijna 100 deelnemers waren overgebleven, en won de tweede Japanse spreekvaardigheidswedstrijd voor het bedrijfsleven in Tokio ("Tokyo Business Japanese Speech Contest"), die georganiseerd werd door het forum van het Japanse bedrijfsleven ("Forum for Business Japanese"), en mede werd gesponsord door JETRO ("Japanese External Trade Organisation" = Japanse Organisatie voor Buitenlandse Handel) en de Kamer van Koophandel en Industrie van Tokio ("Tokyo Chamber of ...[+++]

Der siebenundzwanzigjährige Christian Lauterbach aus Deutschland, Mitarbeiter der Bayer Yakuhin Ltd. in Osaka, setzte sich im Finale gegen zehn andere Konkurrenten durch, die ihrerseits bereits aus den rund 100 Teilnehmern an dem Zweiten Tokyoter Redewettbewerb in Handelsjapanisch ausgewählt worden waren; die Veranstaltung wurde vom Forum für Handelsjapanisch gemeinsam mit der Japanischen Außenhandelsorganisation JETRO und der Industrie- und Handelskammer Tokyo ausgerichtet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog overgebleven' ->

Date index: 2022-09-28
w