Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nog steeds buitengewoon hoog " (Nederlands → Duits) :

Vooral het opleidingspeil van de Europeanen is nog steeds niet hoog genoeg (slechts 75% van de jongeren onder de tweeëntwintig jaar heeft een diploma van de tweede fase van het voortgezet onderwijs, terwijl het streven is om uiterlijk in 2010 een cijfer van 85% te bereiken). Levenslang leren vindt nog steeds te weinig plaats (nog geen 10% van de volwassenen blijven leren, terwijl het streven is om in 2010 een cijfer van 12,5% te bereiken). Het aantal vroegtijdige schoolverlaters is nog steeds veel te hoog ...[+++]

Insbesondere der Bildungsstand der Europäer ist weiterhin unzureichend (derzeit verfügen lediglich 75 % der 22-Jährigen über einen Abschluss der Sekundarstufe II, während die Zielvorgabe für 2010 bei 85 % liegt), und die Beteiligung am lebenslangen Lernen ist nach wie vor schwach (derzeit nehmen weniger als 10 % der Erwachsenen am lebenslangen Lernen teil; die Zielvorgabe für 2010 beträgt 12,5 %). Zugleich ist die Zahl der Schulabbrecher weiter zu hoch (20 % der Schülerinnen und Schüler gehen vorzeitig von der Schule ab; diese Quote soll bis 2010 halbiert werden) und zu viele Menschen sind von sozialer Ausgrenzung betroffen, während gl ...[+++]


Hoewel uit de statistieken blijkt dat het aantal gevallen waarin de lidstaten de unieke zoekfunctie "bijzondere zoekopdrachten" gebruiken, duidelijk afneemt, maakt de Commissie zich nog steeds zorgen over het gebruik ervan en vindt zij het aantal dergelijke zoekopdrachten (195 in 2007, variërend van nul tot 88 (per lidstaat), nog steeds te hoog.

Obwohl die Statistiken ganz eindeutig auf einen Rückgang der Fälle hinweisen, in denen Mitgliedstaaten eine "spezielle Abfrage" durchführen, ist die Kommission nach wie vor besorgt über diese Praxis und betrachtet die Zahl dieser Abfragen (195 im Jahr 2007, pro Mitgliedstaat zwischen 0 und 88) weiterhin als zu hoch.


Zoals in vorige jaarverslagen en in het evaluatieverslag werd besproken, maakt de Commissie zich toch nog steeds zorgen over het gebruik van dergelijke zoekopdrachten en vindt zij het aantal nog steeds te hoog.

In den vorangegangenen Tätigkeitsberichten und im Bewertungsbericht hat die Kommission jedoch bereits darauf hingewiesen, dass sie über die Nutzung dieser Abfragen nach wie vor besorgt ist und ihre Anzahl für zu hoch hält.


Toch zijn het aantal verkeersongevallen en het aantal slachtoffers daarbij in de Europese Unie nog steeds onaanvaardbaar hoog.

Dennoch sind sowohl die Zahl der Unfälle im Straßenverkehr als auch die Zahl der Unfallop fer in der Europäischen Union immer noch unannehmbar hoch.


B. overwegende dat het armoede- en werkloosheidspeil in de EU - een van de rijkste regio's van de wereld – al buitengewoon hoog is en nog steeds stijgt; dat tegelijkertijd de omvang en de concentratie van rijkdom zijn toegenomen en groter zijn dan vóór de crisis;

B. in der Erwägung, dass das Niveau an Armut und Arbeitslosigkeit in der EU – einem der reichsten Gebiete der Welt – bereits außerordentlich hoch ist und weiter zunimmt; in der Erwägung, dass Ausmaß und Konzentration des Reichtums gleichzeitig zugenommen haben und größer sind als vor der Krise;


Ondanks het economisch herstelbeleid en krachtige fiscale stimulering blijven de financiële markten volatiel en is de mate van onzekerheid nog steeds buitengewoon hoog.

Trotz der wirtschaftlichen Konjunkturstrategien und einem starken steuerlichen Anreiz schwanken die Finanzmärkte immer noch stark, und das Ausmaß der Verunsicherung ist immer noch ungewöhnlich hoch.


F. overwegende dat de werkloosheid buitengewoon hoog is onder jongeren, ten dele doordat het aanbod aan vaardigheden slecht aansluit op de vraag, maar vaak ook in weerwil van hun opleidingsniveau;

F. in der Erwägung, dass die Arbeitslosigkeit bei jungen Menschen besonders hoch ist, teilweise aufgrund der Diskrepanz zwischen den angebotenen und den nachgefragten Qualifikationen, oftmals aber auch unabhängig von ihrem Bildungsstand;


In de begrotingsstrategieën van Griekenland moet het terugdringen van de overheidsschuld een structurele doelstelling blijven, omdat deze weliswaar afneemt, maar nog steeds op een buitengewoon hoog niveau ligt.

Ein Strukturziel der griechischen Haushaltsstrategien muss weiterhin in einer Verringerung der öffentlichen Verschuldung bestehen, denn auch wenn sie zurückgeht, ist sie immer noch zu hoch.


De werkloosheid is nog steeds erg hoog en de informele sector vormt nog steeds een groot probleem.

Es herrscht weiterhin hohe Arbeitslosigkeit, und auch der informelle Sektor stellt nach wie vor eine große Herausforderung dar.


(3 bis) Schepen die de vlag voeren van een staat die voorkomt in de afdeling zeer hoog risico van de zwarte lijst die is gepubliceerd in het jaarverslag van het Memorandum van Overeenstemming van Parijs vormen een buitengewoon hoog risico voor de veiligheid op zee en het mariene milieu.

(3a) Schiffe, die die Flagge eines Staates führen, der im Abschnitt "sehr hohes Risiko” der im Jahresbericht der Pariser Vereinbarung unter der Überschrift "schwarze Liste“ veröffentlichten Tabelle aufgeführt ist, stellen ein besonders großes Risiko für die Sicherheit auf See und die Meeresumwelt dar.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog steeds buitengewoon hoog' ->

Date index: 2023-12-29
w