Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt
Meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Vertaling van "nog steeds hetzelfde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

immer engere Union


kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt

sichere Wahlkreise


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

eine immer engere Union der Völker Europas


een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen

Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten organisieren | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten vorbereiten | Veranstaltungen mit mehreren Programmen gestalten | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten planen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na meer dan 10 jaar is de kern van het probleem nog steeds hetzelfde: te weinig capaciteit, wat een negatief effect kan hebben op de veiligheid, tegen een te hoge prijs.

Nach mehr als zehn Jahren sind die Kernprobleme noch immer dieselben: zu wenig Kapazität, was potenziell negative Auswirkungen auf die Sicherheit hat, zu einem zu hohen Preis.


Nu herhaalt u echter op monotone wijze steeds hetzelfde refrein: toezicht op tekorten, strikte naleving van het stabiliteitspact.

Jetzt wiederholen Sie hier monoton die Worte „Überwachung der Defizite“ und „Einschränkung im Stabilitätspakt“.


Ik stel nog steeds hetzelfde vast: bij de keuze van onderwijs en beroepsopleiding blijven stereotypen bestaan, vrouwen blijven oververtegenwoordigd in bepaalde sectoren zoals de textielsector; de lonen, de werkomstandigheden en carrièremogelijkheden zijn niet gelijk.

Es ist immer die gleiche Bilanz: Fortbestand von Stereotypen bei der Wahl des Bildungs- und Berufsweges, Überrepräsentation von Frauen in bestimmten Sektoren, wie der Textilindustrie, Lohngefälle, Arbeitsbedingungen und Karriereaussichten.


We krijgen steeds meer gevallen op ons bureau, maar het secretariaat telt nog steeds hetzelfde aantal mensen, en ook in de Europese Commissie werkt nog steeds hetzelfde aantal mensen aan de beantwoording van de verzoekschriften.

Während die Zahl der Fälle beständig wächst, ist die Zahl der Mitarbeiter des Sekretariats und der Europäischen Kommission, die mit der Bearbeitung der Petitionen befasst ist, unverändert geblieben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik geef toe dat het onderwerp Europese normalisatie mij nauw aan het hart kwam te liggen toen ik namens het Europees Parlement rapporteur was voor de financiering van de Europese normalisatie en ik denk er hier en nu in het Europees Parlement nog steeds hetzelfde over.

Ich muss zugeben, dass mir die europäische Normung ans Herz gewachsen ist, als ich Berichterstatterin des Europäischen Parlaments für die Finanzierung der Normung war, und dieses Gefühl verspüre ich auch heute hier im Europäischen Parlament.


Ik vraag me af waar hij het lef vandaan haalt om het over een duurzaam Europa te hebben terwijl we nog steeds hetzelfde gemeenschappelijke visserijbeleid hebben, nog steeds tot wel vijftig procent van de vissen die we vangen dood in zee teruggooien en toch aan de vangstquotaregeling blijven vasthouden.

Ich frage mich, wie er die Stirn haben kann, von einem nachhaltigen Europa zu sprechen, wenn wir immer noch dieselbe Gemeinsame Fischereipolitik haben, nach wie vor bis zu 50 % der gefangenen Fische tot ins Meer zurückwerfen, aber trotzdem bei der Fangquotenregelung bleiben.


Met deze harmonisering moet ervoor worden gezorgd dat in weerwil van een verschillend materieel recht per lidstaat, alle rechters van een lidstaat op een bepaalde overeenkomst steeds hetzelfde recht toepassen, hetzij dat van hun eigen land, hetzij dat van een ander land.

Auf diese Weise soll sichergestellt werden, dass, auch wenn das materielle Recht der Mitgliedstaaten unterschiedlich ist, stets alle Gerichte auf den betreffenden Vertrag dasselbe materielle Recht – entweder ihr eigenes oder das eines anderen Landes – anwenden.


Met deze harmonisering moet ervoor worden gezorgd dat in weerwil van een verschillend materieel recht per lidstaat, alle rechters van een lidstaat op een bepaalde overeenkomst steeds hetzelfde materiële recht toepassen, hetzij dat van hun eigen land, hetzij dat van een ander land.

Auf diese Weise soll sichergestellt werden, dass – auch wenn das materielle Recht der Mitgliedstaaten unterschiedlich ist – alle Gerichte auf den betreffenden Vertrag dasselbe materielle Recht – entweder ihr eigenes oder das eines anderen Landes – anwenden.


Deze problemen kunnen worden verklaard door het feit dat de Commissie haar besluiten met betrekking tot de diverse stadia of tijdschema's voor hetzelfde project steeds in een verschillende context of in het licht van andere criteria neemt.

Die Schwierigkeiten sind Ausdruck dafür, daß die Kommissionsentscheidungen in bezug auf verschiedene Stadien oder Zeitabschnitte ein und desselben Vorhabens unter unterschiedlichen Voraussetzungen und unter Heranziehung unterschiedlicher Kriterien getroffen werden.


N.B.: Ontheemden zijn personen die hun woonplaats zijn ontvlucht, maar nog steeds binnen de grenzen van hetzelfde land verblijven.

Anmerkung: Als Vertriebene werden Personen bezeichnet, die aus ihrer Heimat geflohen sind, sich jedoch nach wie vor innerhalb der Grenzen des gleichen Landes aufhalten.




Anderen hebben gezocht naar : steeds hechter verbond     steeds hechtere unie     nog steeds hetzelfde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog steeds hetzelfde' ->

Date index: 2024-11-22
w