Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog steeds ontoereikende stap vooruit » (Néerlandais → Allemand) :

De oprichting daarvan in 2002 was een enorme maar nog steeds ontoereikende stap vooruit, zoals destijds door het Europees Parlement en de Raad werd benadrukt.

Ihre Schaffung im Jahr 2002 stellte einen enormen Fortschritt dar. Trotzdem ist dieser unzureichend, wie es das Europäische Parlament und der Rat schon seinerzeit betonten.


C. overwegende dat de instelling van een permanent crisismechanisme ter vrijwaring van de financiële stabiliteit van de eurozone en de nieuwe wetgevingsvoorstellen van de Commissie voor een hervorming van het stabiliteits- en groeipact en voor de instelling van een procedure voor toezicht op de macro-economische onevenwichtigheden een noodzakelijke – maar nog steeds ontoereikende – stap zijn in de richting van een volwaardige economische en monetaire unie,

C. in der Erwägung, dass die Schaffung eines ständigen Krisenmechanismus zur Sicherung der Finanzstabilität im Euroraum sowie die aktuellen Legislativvorschläge der Kommission für eine Reform des Stabilitäts- und Wachstumspakts und die Einführung eines Verfahrens zur Überwachung makroökonomischer Ungleichgewichte notwendige, jedoch noch unzureichende Schritte im Hinblick auf eine vollwertige Wirtschafts- und Währungsunion sind,


Indien de commissie vaststelt dat de kwaliteit nog steeds ontoereikend is, kan de regering de in artikel 64 vermelde terugbetaling van werkingssubsidies vorderen.

Kommt die Kommission zu dem Schluss, dass die Qualität weiterhin unzureichend ist, kann die Regierung die in Artikel 64 erwähnte Rückerstattung von Funktionssubventionen einfordern.


We hebben een stap vooruit gezet die noodzakelijk maar ontoereikend is; we zouden verder moeten gaan en de burgers beschermen die het meest kwetsbaar zijn.

Wir haben einen Schritt nach vorne gemacht, der zwar notwendig war, aber noch nicht ausreicht: Wir müssen weitere Fortschritte erzielen und die schwächsten Bürgerinnen und Bürger schützen.


Dit zal in de eerste jaren wellicht enigszins verwarrend zijn voor onze Europese passagiers, maar vormt nog steeds een belangrijke stap vooruit bij het waarborgen van passagiersrechten. Het feit dat deze rechten van autobus- en touringcarpassagiers de laatste zijn die worden ingevoerd, laat bovendien zien dat dit misschien de moeilijkste stap van allemaal was.

Aber auch wenn unsere Fahrgäste in der Europäischen Union in den ersten Jahren durcheinander kommen, so ist dies noch immer ein Schritt voran, hin zur Sicherung der Fahrgastrechte; und die Tatsache, dass diese Rechte für Fahrgäste im Kraftomnibusverkehr die letzten sind, die eingeführt werden zeigt, dass dies möglicherweise der schwierigste Schritt von allen war.


De oprichting daarvan in 2002 was een enorme maar nog steeds ontoereikende stap vooruit, zoals destijds door het Europees Parlement en de Raad werd benadrukt.

Ihre Schaffung im Jahr 2002 stellte einen enormen Fortschritt dar. Trotzdem ist dieser unzureichend, wie es das Europäische Parlament und der Rat schon seinerzeit betonten.


1. is verheugd over de actieplannen tot behoud van de biodiversiteit, die een eerste stap vooruit vormen, maar is van oordeel dat de aangekondigde maatregelen ontoereikend zijn en moeten worden aangevuld en versterkt in het kader van de komende hervormingen van het gemeenschappelijke landbouwbeleid, het gemeenschappelijke visserijbeleid en de verordeningen inzake de structuurfondsen, alsmede door de ontwikkeling van aanvullende actieplannen voor andere sleutelsectoren, zoals de bosbouw, tenein ...[+++]

1. begrüßt die Aktionspläne im Bereich der Artenvielfalt als einen ersten Schritt, ist jedoch der Ansicht, dass die angekündigten Maßnahmen nicht ausreichen und im Zusammenhang mit den bevorstehenden Reformen der Gemeinsamen Agrarpolitik, der Fischereipolitik und der Strukturfondsverordnungen ergänzt und verbessert werden sollten, durch die Ausarbeitung zusätzlicher Aktionspläne für andere Schlüsselbereiche wie beispielsweise Wälder, um das im Rahmen der Strategie der Europäischen Union für nachhaltige Entwicklung festgelegte Ziel, den derzeitigen Trend des Rückgangs der Artenvielfalt aufzuhalten, zu erreichen;


D. overwegende dat de "overeenkomst" van Bonn ondanks het duidelijk ontoereikende karakter wordt beschouwd als een tactische overwinning en een stap vooruit in de strijd ter bescherming van het klimaat op aarde,

D. in der Erwägung, dass das Bonner „Abkommen“ trotz seiner offenkundigen Unzulänglichkeit im Kampf um den Schutz des Weltklimas als taktischer Sieg und als Schritt nach vorn gewertet wird,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog steeds ontoereikende stap vooruit' ->

Date index: 2023-07-15
w